轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 2017年北京国际电影节展映多部文艺片
2017年北京国际电影节展映多部文艺片
添加时间:2017-04-04 09:02:23 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Movie buffs will soon be able to celebrate with a visual feast at the Beijing International Film Festival, where nearly 500 high quality films will be shown.

    电影迷们很快就能在北京国际电影节上庆祝一场视觉盛宴了,该电影节上还将放映近500部高质量电影。

    The movies were selected from more than 2,000 titles from 100 countries and will be screened in 30 cinemas and colleges around Beijing from April 8 to April 23, Zhang Xiaoguang, deputy head of China Film Archive, said last Thursday.

    上周四,中国电影资料馆副馆长张晓光表示,这些电影从来自100个国家的2000多部候选影片中脱颖而出,将于4月8日到23日期间在北京30多个电影院和大学放映。

    As this year marks the 10th anniversary of the iconic Italian director Michelangelo Antonioni’s death, up to 13 of his classics - from his debut1 feature Story of a Love Affair to the 1995 romance Beyond the Clouds - will be screened as an homage2 to the master.

    由于今年是意大利标志性导演米开朗基罗·安东尼奥尼逝世10周年,为向大师致敬,将放映他的13部经典作品--从他的出道作品《某种爱的记录》到1995年的爱情片《云上的日子》。

    Such highlighted talents also include cult3 director David Lynch of the United States and the versatile4 Taiwan filmmaker Sylvia Chang, whose representative works are on the recommended lineup.

    此类知名大家还包括美国大热导演大卫·林奇以及台湾鬼才电影制片人张艾嘉,他们的作品也在推荐放映列表里。

    The list also has some movies that earned awards at the 67th Berlin International Film Festival in February, such as the best movie winner On Body and Soul and best director winner The Other Side of Hope, by Aki Kaurismaki of Finland.

    列表里一些电影还在2月份的第67届柏林国际电影节上获得了奖项,例如最佳影片奖得主《身体和灵魂》和最佳导演奖得主《希望的另一面》(芬兰阿基·考里斯马基作品)。

    A retrospective section will include movies produced by the Shanghai studio Wenhua, a company founded in 1946 that ushered5 a new era of Chinese art-house films, Zhang said, giving viewers "a glimpse of Chinese cinematic culture and history".

    据张晓光表示,怀旧部分将包括出自上海文华电影制作工作室的电影,该公司成立于1946年、引领了中国文艺电影的新时代,将会让观众“一睹中国的电影文化和历史”。

     9级    双语 
     单词标签: debut  homage  cult  versatile  ushered 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 debut ['deɪbju:] IxGxy   第10级
    n.首次演出,初次露面
    参考例句:
    • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist. 在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
    • The actress made her debut in the new comedy. 这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
    2 homage [ˈhɒmɪdʒ] eQZzK   第9级
    n.尊敬,敬意,崇敬
    参考例句:
    • We pay homage to the genius of Shakespeare. 我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
    • The soldiers swore to pay their homage to the Queen. 士兵们宣誓效忠于女王陛下。
    3 cult [kʌlt] 3nPzm   第9级
    n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
    参考例句:
    • Her books aren't bestsellers, but they have a certain cult following. 她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
    • The cult of sun worship is probably the most primitive one. 太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
    4 versatile [ˈvɜ:sətaɪl] 4Lbzl   第7级
    adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
    参考例句:
    • A versatile person is often good at a number of different things. 多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
    • He had been one of the game's most versatile athletes. 他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
    5 ushered [ˈʌʃəd] d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282   第8级
    v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
    • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: