轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 啤酒腌制肉类降低烧烤致癌物的产生
啤酒腌制肉类降低烧烤致癌物的产生
添加时间:2017-04-27 12:09:56 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Grillmasters already know that a cold brew2 is a fine companion at the barbecue.

    烧烤达人们已经清楚一杯冰啤酒在烧烤中能起到很好的搭配作用。

    So here's some science to toast to—marinating meat in beer actually cuts the number of potentially cancer-causing compounds that form, as chops sizzle on the grill1.

    因此,烧烤里面也是有学问的—用啤酒浸泡的肉类实际上可以阻断许多烧烤加热时潜在形成的致癌物。

    So says a report in the Journal of Agricultural and Food Chemistry.

    这是根据《农业和食品化学杂志》上的一篇报道得出的结论。

    The study started out like any barbecue—with pork chops, charcoal3, and beer.

    这项研究从猪排骨,木炭和啤酒的烧烤开始。

    Researchers marinated the chops for four hours in either regular or non-alcoholic pilsner, or a dark ale.

    研究人员们用普通或者非酒精类比尔森啤酒或者黑啤酒将排骨浸泡4小时。

    Then they fired up the grill.

    然后他们开始进行烧烤。

    After cooking, they analyzed4 the chops for polycyclic aromatic5 hydrocarbons6, or PAHs, which are found in smoked and grilled7 meats, and may up your risk of cancer.

    烤好后,他们分析了这些排骨的PAHs,即多环芳香烃类物质,这些都是在烟熏火烤后肉类食物中已经被证实存在的化学物质,也许有致癌风险。

    Turns out dark ale cut PAH levels in half, compared to unmarinated meat.

    而研究结果显示相比没有浸泡过的肉类,经黑啤酒浸泡后可以将多环芳烃的生成减少一半。

    The extra antioxidants in dark beer may be the trick, researchers say.

    研究人员们表示黑啤酒中所含的额外的抗氧化物也许起到了作用。

    Because PAHs form with the help of free radicals8, and antioxidants could slow down that process.

    因为多环芳烃需要借助自由基生成,而抗氧化物质能减缓这一过程。

    So if you're health-conscious, but love to grill?

    因此如果你关注健康,但又钟情于烧烤怎么办?

    A simple beer marinade might let you have your steak…and eat it, too.

    简单轻松的啤酒腌制法也许可以让你放心的去烤牛排,然后大块朵颐中也别忘了来上一杯。

     12级    英文科普 
     单词标签: grill  brew  charcoal  analyzed  aromatic  hydrocarbons  grilled  radicals 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 grill [grɪl] wQ8zb   第8级
    n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
    参考例句:
    • Put it under the grill for a minute to brown the top. 放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
    • I'll grill you some mutton. 我来给你烤一些羊肉吃。
    2 brew [bru:] kWezK   第8级
    vt. 酿造;酝酿 vi. 酿酒;被冲泡;即将发生 n. 啤酒;质地
    参考例句:
    • Let's brew up some more tea. 咱们沏些茶吧。
    • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble. 警察驱散人群,因恐他们酿祸。
    3 charcoal [ˈtʃɑ:kəʊl] prgzJ   第8级
    n.炭,木炭,生物炭
    参考例句:
    • We need to get some more charcoal for the barbecue. 我们烧烤需要更多的碳。
    • Charcoal is used to filter water. 木炭是用来过滤水的。
    4 analyzed ['ænəlaɪzd] 483f1acae53789fbee273a644fdcda80   第7级
    v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
    参考例句:
    • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
    • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
    5 aromatic [ˌærəˈmætɪk] lv9z8   第9级
    adj.芳香的,有香味的
    参考例句:
    • It has an agreeable aromatic smell. 它有一种好闻的香味。
    • It is light, fruity aromatic and a perfect choice for ending a meal. 它是口感轻淡,圆润,芳香的, 是用于结束一顿饭完美的选择。
    6 hydrocarbons [haɪdrə'kɑ:bənz] e809b45a335ac8bfbaa26f5ce65d98e9   第9级
    n.碳氢化合物,烃( hydrocarbon的名词复数 )
    参考例句:
    • Hydrocarbons (HC), like carbon monoxide, represent unburned and wasted fuel. 碳氢化合物(HC)像一氧化碳一样,为未燃尽的和被浪费掉的燃料。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
    • With this restricted frequency range it is not applicable to hydrocarbons. 这个较紧缩的频率范围不适用于烃类。 来自辞典例句
    7 grilled [grɪld] grilled   第8级
    adj. 烤的, 炙过的, 有格子的 动词grill的过去式和过去分词形式
    参考例句:
    • He was grilled for two hours before the police let him go. 他被严厉盘查了两个小时后,警察才放他走。
    • He was grilled until he confessed. 他被严加拷问,直到他承认为止。
    8 radicals ['rædɪklz] 5c853925d2a610c29b107b916c89076e   第7级
    n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
    参考例句:
    • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
    • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: