轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 中国海底超级高铁呼之欲出
中国海底超级高铁呼之欲出
添加时间:2017-05-05 11:40:56 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • China is now capable of building the world's first underwater vacuum tube train, a futuristic form of transportation1 that can achieve supersonic speed and reduce airborne noise, according to Chinese academics and scholars.

    据中国的学者和学术研究人员表示,中国现在有能力建设世界上第一条水下真空管列车--这种未来的交通方式,其速度可以超过音速、且能大幅度降低噪音。

    "In order to build an underwater vacuum tunnel, China must bring forth2 new ideas...about submerged floating tunnels, maglev3 trains and vacuum techniques. Currently, the country's technologies are sufficient to carry out such a program," Sun Jun, an academician with the Chinese Academy of Sciences, told the Science and Technology Daily.

    中国科学院院士孙钧向《科技日报》透露:“为了建设这样一条水下真空隧道,中国必须在水中悬浮隧道、磁悬浮列车以及真空技术等方面进行创新。目前我国的技术已经足以完成这样的项目了。”

    The vacuum tube train is a magnetic levitation4 line that utilizes5 evacuated6 tubes or tunnels. Due to reduced air resistance, the train could hit a theoretical speed of 2,000 kilometers per hour using relatively7 little power, and its operation would not be affected8 by weather.

    水下真空管列车是一条真空管中的磁悬浮列车轨道。由于空气阻力的降低,列车使用较小的功耗就能达到每小时2000公里的理论速度,而且其运行不会受到天气影响。

    The China Railway Tunnel Survey And Design Institute has finished a tentative research survey on the possibility of building a 10-kilometer underwater vacuum tunnel in Zhoushan, Zhejiang province.

    中国中铁隧道勘测设计院已经完成了对浙江舟山全长10公里的水下真空隧道建设的可行性研究。

    Once built, it would become China's longest underwater tunnel, as well as the world's first underwater vacuum tunnel, cutting the travel time between Fujian and Taipei - located 180 kilometers apart - to just 13 minutes.

    一旦建成,这条隧道就将成为中国最长水下隧道、世界第一条水下真空隧道,使得往来福建、台北(相距180公里)两地的时间缩短到13分钟。

    The program has been welcomed by many scholars and experts, who note that China has built over 500 underwater tunnels over the past 20 years, gaining rich experience and refined technologies.

    该项目得到了许多学者和专家的支持,他们指出,中国过去20年已经建成了500多条水下隧道,积累了丰富的经验和精湛的技术。

    Sun, along with two other academicians, has called for Chinese authorities to approve and support the program.

    孙钧和其他两名院士已经呼吁中国政府批准并支持该项目。

     10级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 transportation [ˌtrænspɔ:ˈteɪʃn] 9mKwv   第8级
    n.运输,运输系统,运输工具
    参考例句:
    • The transportation of goods by air costs a lot. 航空运输货物花费很高。
    • He finally solved the difficulty of transportation. 他终于解决了运输的困难。
    2 forth [fɔ:θ] Hzdz2   第7级
    adv.向前;向外,往外
    参考例句:
    • The wind moved the trees gently back and forth. 风吹得树轻轻地来回摇晃。
    • He gave forth a series of works in rapid succession. 他很快连续发表了一系列的作品。
    3 maglev ['mæglev] goCzke   第11级
    n.磁力悬浮列车;adj.磁力悬浮列车的
    参考例句:
    • The engine for maglev trains is rather in noticeable. 磁悬浮列车的车头是相当值得注意的。
    • The high speed maglev railway is a new-style traffic system. 高速磁悬浮铁路是一种新型的交通方式。
    4 levitation [ˌlevɪ'teɪʃn] levitation   第12级
    n.升空,漂浮;浮起
    参考例句:
    • We are particularly interested in phenomena such as telepathy and levitation. 我们对心灵感应及空中漂浮这样的现象特别有兴趣。 来自辞典例句
    • This paper presents a magnetic levitation system control using the gain-scheduling controller. 本文以增益程序控制器针对磁浮系统进行控制。 来自互联网
    5 utilizes [ˈju:tilaiziz] 557861a39a30cf55cdbbf728aa4de1b8   第8级
    v.利用,使用( utilize的第三人称单数 )
    参考例句:
    • One highly successful approach utilizes a triplet aspheric lens array. 一种很成功的方法是利用一个三合非球面透镜阵列。 来自辞典例句
    • The first utilizes a blend of finely ground ceramic powders. 第一种用的是一种磨细的陶瓷粉末混合物。 来自辞典例句
    6 evacuated [ɪ'vækjʊeɪtɪd] b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669   第7级
    撤退者的
    参考例句:
    • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
    • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
    7 relatively [ˈrelətɪvli] bkqzS3   第8级
    adv.比较...地,相对地
    参考例句:
    • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia. 兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
    • The operation was relatively painless. 手术相对来说不痛。
    8 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: