轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 关于瓶装水的秘密
关于瓶装水的秘密
添加时间:2017-05-12 12:23:55 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Some of us get our water for free from the tap. The rest pay for it — at the cost of roughly $100 billion a year. At that steep a price tag, you might assume buying the bottled stuff would be worth it. In most cases, you'd be wrong. For the vast majority of Americans, a glass from the tap and a glass from the bottle are virtually identical as far as their health and nutritional1 quality are concerned. In some cases, publicly-sourced tap may actually be safer since it is usually tested more frequently.

    我们当中有些人从水龙头里就能接到免费的水,其余的人要花钱买——每年大约花掉1000亿美元。面对昂贵的价签,你可能会以为瓶装水值这个价钱,但大部分情况下这个想法是错的。对于大部分美国人来说,就对健康的影响和营养元素来说,自来水和瓶装水不相上下。公共饮用水因为检测更频繁,所以有时可能更安全。

    Read on to find out all the things you didn't know about your drinking water.

    读读下面的内容,了解一下关于饮用水你不知道的事。

    1. The first documented case of bottled water being sold was in Boston in the 1760s, when a company called Jackson's Spa bottled and sold mineral water for “therapeutic2” uses. Companies in Saratoga Springs and Albany also appear to have packaged and sold water.

    瓶装水最初在18世纪60年代开始出售,当时有一家叫Jackson's Spa的公司把矿物质水装瓶出售,说是“有益健康”。在萨拉托加斯普林斯和奥尔巴尼也有公司开始把水包装后出售。

    2. Across the globe, people drink roughly 10% more bottled water every year, but Americans continue to consume more packaged H2O than people in other countries do.

    全球瓶装水的消耗量每年增加约10%,但美国喝掉的瓶装水一直比其他国家多。

    3. At 12.8 billion gallons, or 39 gallons per person, Americans today drink more bottled water than milk or beer.

    美国人现在要喝掉120.8亿加仑的水,或者说是每人39加仑,瓶装水的消耗量比牛奶和啤酒都要多。

    4. Last year was the first time Americans drank more bottled water than soda. “Bottled water effectively reshaped the beverage3 marketplace,” Michael C. Bellas, Beverage Marketing's chairman and CEO, said in a recent statement.

    去年美国瓶装水饮用量首次超过苏打水。Beverage Marketing的主席兼CEO Michael C. Bellas在最近的一次声明中说:“瓶装水有效地重塑了饮料市场。

    5. It's not cheap. At an average cost of $1.22 per gallon, we're spending 300 times more on bottled water than we'd spend to drink from the tap. But that number could be even higher, some analysts4 have pointed5 out, since most sales are for single bottles.

    瓶装水不便宜。瓶装水平均每加仑$1.22,我们花费在瓶装水上的钱是自来水的300倍。但有些分析人士指出实际价格还有可能更高,因为大部分人都是单瓶购买的。

    6. But research suggests that for most Americans, the stuff in a bottle is not better for you than the stuff in your tap. In fact, a recent report found that almost half of all bottled water is actually derived6 from the tap. In 2007, Pepsi (Aquafina) and Nestle (Pure Life) had to change their labels to more accurately7 reflect this.

    但研究表明对大多数美国人来说,瓶装水里所含的物质并不比自来水好。其实最近有一份报告发现瓶装水几乎一半其实就是自来水。2007年,百事公司的阿夸菲纳(Aquafina)和雀巢公司的Pure Life都更换了标签更准确地标明水的成分。

    7. Tap water is also typically tested for quality and contamination more frequently than bottled water. The Environmental Protection Agency is responsible for conducting those tests.

    对自来水水质和杂质的测试要比瓶装水多,美国环境保护署负责进行这些测试。

    8. Still, the quality of your tap can vary considerably8 based on where you live. According to EPA law, you should receive an annual drinking water quality report, or Consumer Confidence Report.

    但你居住的地方不同自来水的水质也有很大差距。根据美国环境保护署的规定,你每年都会收到饮用水水质报告或者消费者信心报告。

    9. However, if you live in one of the 15 million (mostly rural) US households that gets drinking water from a private well, the EPA isn't keeping an eye on your water quality. “It is the responsibility of the homeowner to maintain the safety of their water,” the agency states on its website.

    然而,如果你是美国从自家井里打水喝的1500万家庭(主要在乡村)中的一员的话,环境保护署就不会关注你家的水质,该机构在网站上声明“房主有责任保护自家饮用水安全”。

    10. Research suggests that the water from many of these wells is not safe to drink. In a 2011 report, 13% of the private wells that geologists9 tested were found to contain at least one element (like arsenic10 or uranium) at a concentration that exceeded national guidelines.

    研究表明很多自家井里的水并不是安全饮用水。2011年的报告发现地质学家检测的井水中13%至少有一种成分(像砷或铀)的浓度超过国家标准。

    11. The recent resurgence11 in bottled water's popularity may be due to rising concerns about the purity of tap water. A recent Gallup poll found that 63% of Americans worried a “great deal” about the pollution in drinking water — the highest percentage since 2001.

    瓶装水最近再次流行起来可能是因为对自来水水质的担忧,最近的一次盖洛普民意测验发现63%的美国民众非常担心饮用水污染,这个比例是2001年以来最高的。

    12. And when it comes to taste, most of us probably can't tell the difference. A recent blind taste test survey by students at Boston University found that only a third taste-testers identified the tap water sample correctly.

    提到水的味道,我们大多数人都不能辨别其中的差别。最近波士顿大学学生进行的一项味道盲测发现只有三分之一的参加味道测试的人能准确辨认出自来水样本。

    13. Making bottled water is also a resource-heavy process. A study in the journal Environmental Research Letters found that roughly 32-54 million barrels of oil went into producing the amount of bottled water consumed in the US in 2007.

    生产瓶装水也是一个资源消耗大的产业。《环境研究快报》里的一项研究发现2007年生产美国所消耗的瓶装水用掉了约3200万—5400万桶油。

    14. It also takes more water to make a bottle of water than it does to fill it. A recent study from the International Bottled Water Association found that North American companies use 1.39 litres of water to make one litres of the bottled stuff.

    生产瓶装水所用的水远不止灌进瓶里的水,国际瓶装水协会最近的研究发现北美的公司生产1公升的瓶装水要用掉1.39公升的水。

    15. But hey, you might be thinking: At least they get recycled, right? For every six water bottles Americans use, only one makes it to the recycle bin12, according to National Geographic13.

    但是你可能在想:至少瓶子还能回收,对吧?《国家地理》杂志显示美国人用的每6个水瓶中只有一个进了回收站。

    So think twice the next time you consider buying a case of bottled water.

    所以下次你再想买瓶装水的时候仔细斟酌一下吧。

     9级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 nutritional [njʊ'trɪʃənl] 4HRxN   第8级
    adj.营养的,滋养的
    参考例句:
    • A diet lacking in nutritional value will not keep a person healthy. 缺乏营养价值的饮食不能维持人的健康。
    • The labels on food products give a lot of information about their nutritional content. 食品上的标签提供很多关于营养成分的信息。
    2 therapeutic [ˌθerəˈpju:tɪk] sI8zL   第9级
    adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
    参考例句:
    • Therapeutic measures were selected to fit the patient. 选择治疗措施以适应病人的需要。
    • When I was sad, music had a therapeutic effect. 我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
    3 beverage [ˈbevərɪdʒ] 0QgyN   第7级
    n.(水,酒等之外的)饮料
    参考例句:
    • The beverage is often colored with caramel. 这种饮料常用焦糖染色。
    • Beer is a beverage of the remotest time. 啤酒是一种最古老的饮料。
    4 analysts ['ænəlɪsts] 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448   第9级
    分析家,化验员( analyst的名词复数 )
    参考例句:
    • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
    • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
    5 pointed [ˈpɔɪntɪd] Il8zB4   第7级
    adj.尖的,直截了当的
    参考例句:
    • He gave me a very sharp pointed pencil. 他给我一支削得非常尖的铅笔。
    • A safety pin has a metal covering over the pointed end. 安全别针在尖端有一个金属套。
    6 derived [dɪ'raɪvd] 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2   第7级
    vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
    参考例句:
    • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
    • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
    7 accurately ['ækjərətlɪ] oJHyf   第8级
    adv.准确地,精确地
    参考例句:
    • It is hard to hit the ball accurately. 准确地击中球很难。
    • Now scientists can forecast the weather accurately. 现在科学家们能准确地预报天气。
    8 considerably [kənˈsɪdərəbli] 0YWyQ   第9级
    adv.极大地;相当大地;在很大程度上
    参考例句:
    • The economic situation has changed considerably. 经济形势已发生了相当大的变化。
    • The gap has narrowed considerably. 分歧大大缩小了。
    9 geologists [dʒɪˈɔlədʒɪsts] 1261592151f6aa40819f7687883760a2   第10级
    地质学家,地质学者( geologist的名词复数 )
    参考例句:
    • Geologists uncovered the hidden riches. 地质学家发现了地下的宝藏。
    • Geologists study the structure of the rocks. 地质学家研究岩石结构。
    10 arsenic [ˈɑ:snɪk] 2vSz4   第11级
    n.砒霜,砷;adj.砷的
    参考例句:
    • His wife poisoned him with arsenic. 他的妻子用砒霜把他毒死了。
    • Arsenic is a poison. 砒霜是毒药。
    11 resurgence [rɪˈsɜ:dʒəns] QBSzG   第12级
    n.再起,复活,再现
    参考例句:
    • A resurgence of grief swept over Nim. 悲痛又涌上了尼姆的心头。
    • Police say drugs traffickers are behind the resurgence of violence. 警方说毒贩是暴力活动重新抬头的罪魁祸首。
    12 bin [bɪn] yR2yz   第7级
    n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
    参考例句:
    • He emptied several bags of rice into a bin. 他把几袋米倒进大箱里。
    • He threw the empty bottles in the bin. 他把空瓶子扔进垃圾箱。
    13 geographic [ˌdʒi:ə'ɡræfɪk] tgsxb   第7级
    adj.地理学的,地理的
    参考例句:
    • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
    • Environmental problems pay no heed to these geographic lines. 环境问题并不理会这些地理界限。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: