轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 中国发射首个X射线太空望远镜
中国发射首个X射线太空望远镜
添加时间:2017-06-23 13:00:19 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • China launched its first x-ray telescope Thursday morning, a significant step in the country’s race to develop a space program that can rival that of the US or Russia.

    周四早上,中国发射了首个X射线太空望远镜。在中国发展可与美俄匹敌的太空计划的征程中,此举是迈出了重要一步。

    The Hard X-ray Modulation1 Telescope (HXMT) took off from China’s Jiuquan Satellite Launch Center, the country’s first satellite launch site, located in Inner Mongolia via a domestically-developed Long March-4B rocket, writes Emily Feng in Beijing.

    这一“硬X射线调制望远镜”(Hard X-ray Modulation Telescope,简称HXMT)由一枚在国内研制的长征四号乙(Long March-4B)运载火箭从酒泉卫星发射中心发射升空。酒泉卫星发射中心位于内蒙古,是中国第一个卫星发射场地。

    Once in orbit, the telescope will be used to observe high-energy entities2 like black holes, pulsars and gamma-ray bursts in order to understand more about their energy sources.

    一旦进入轨道,该望远镜将被用于观测诸如黑洞、脉冲星和伽马射线暴等高能实体,以更好地理解它们的能量来源。

    Work on the telescope began in 2000 as a joint collaboration3 between China’s Ministry4 of Science and Technology of China, the Chinese Academy of Sciences, and Tsinghua University in Beijing.

    2000年,作为中国科技部(Ministry of Science and Technology)、中科院(CAS)和清华大学(Tsinghua University)的合作项目,围绕该望远镜的研制工作在北京启动。

    China has poured enormous resources into developing its ambitious space program, which has sought to emulate5 many of the achievements of its American and Russian counterparts such as putting a man on the moon. In April, China successfully launched its first cargo6 spacecraft7, the Tianzhou-1, to support its fledgling space lab.

    中国在发展其雄心勃勃的空间计划方面投入了大量资源。这一空间计划试图赶超美国和俄罗斯同类计划的许多成就——比如把人类送上月球。今年4月,中国成功发射了首个货运飞船天舟一号(Tianzhou-1),以支持其刚刚建成的太空实验室。

     11级    英语科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 modulation [ˌmɔdju'leiʃən] mEixk   第9级
    n.调制
    参考例句:
    • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。
    • Frequency modulation does not allow static to creep in. 频率调制不允许静电干扰混入。
    2 entities [ˈentitiz] 07214c6750d983a32e0a33da225c4efd   第7级
    实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 )
    参考例句:
    • Our newspaper and our printing business form separate corporate entities. 我们的报纸和印刷业形成相对独立的企业实体。
    • The North American continent is made up of three great structural entities. 北美大陆是由三个构造单元组成的。
    3 collaboration [kəˌlæbəˈreɪʃn] bW7yD   第7级
    n.合作,协作;勾结
    参考例句:
    • The two companies are working in close collaboration each other. 这两家公司密切合作。
    • He was shot for collaboration with the enemy. 他因通敌而被枪毙了。
    4 ministry [ˈmɪnɪstri] kD5x2   第7级
    n.(政府的)部;牧师
    参考例句:
    • They sent a deputation to the ministry to complain. 他们派了一个代表团到部里投诉。
    • We probed the Air Ministry statements. 我们调查了空军部的报告。
    5 emulate [ˈemjuleɪt] tpqx9   第7级
    vt.努力赶上或超越,与…竞争;效仿;n.仿真,仿效
    参考例句:
    • You must work hard to emulate your sister. 你必须努力工作,赶上你姐姐。
    • You must look at the film and try to emulate his behavior. 你们必须观看这部电影,并尽力模仿他的动作。
    6 cargo [ˈkɑ:gəʊ] 6TcyG   第7级
    n.(一只船或一架飞机运载的)货物
    参考例句:
    • The ship has a cargo of about 200 ton. 这条船大约有200吨的货物。
    • A lot of people discharged the cargo from a ship. 许多人从船上卸下货物。
    7 spacecraft [ˈspeɪskrɑ:ft] TwowV   第7级
    n.太空船,宇宙飞船
    参考例句:
    • There're three astronauts in the spacecraft. 在这艘宇宙飞船里有三名宇航员。
    • The spacecraft rounded the moon. 宇宙飞船环绕月球飞行。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: