Ginger1 has been used as a medical aid for centuries. It contains over 100 different chemical components2, the most effective being Gingerol - a highly potent3 antioxidant and anti-inflammatory agent, according to Dr. Axe4.
几个世纪以来,人们都在用生姜进行医疗救助。据埃克斯博士所述,生姜还有100多种不同的化学成分,最有效的成分是姜酚,它是一种高效的抗氧化剂和抗炎剂。
If you are in pain, just eat some ginger. Ginger helps reduce pain, decrease inflammation and inhibit5 bacteria such as protozoa and Salmonella.
如果你感觉疼痛,那就吃点生姜吧。生姜有助于缓解疼痛、降低炎症、抑制原生动物和沙门氏菌等细菌。
It has also been proven to cure morning sickness and prevent indigestion and nausea7. In some cases it relieves seasickness8 and motion sickness as well.
也有人证明生姜可治愈晨吐、预防消化不良和恶心。在某些情况下,生姜可以减轻晕船和晕车的症状。
Support your digestive system, boost your immunity9, heal your ulcers10 and fight off cancer with this flexible ingredient. It can be consumed in many forms; tea, beer and cooking.
让功用多多的生姜提高你的消化系统、增强你的免疫系统、治疗你的溃疡、抗击癌症吧。吃生姜的方式多种多样:泡茶喝、放在啤酒里、做菜的时候也可放一点。
1. It has anti-inflammatory effects- Ginger is an anti-inflammatory that has been used as a valuable tool for pain relief, according to Dr. Mercola. He explains that according to a study it has been "found to be as effective as ibuprofen in relieving pain from menstrual cramps11 in women." It also helps with migraine, muscle and joint pain.
1. 生姜有抗炎作用。生姜是一种抗炎药物,已成为缓解疼痛的有效工具,据Mercola博士说道。他解释道,据一项研究表明:研究员们已发现"在缓解女性月经疼痛方面,生姜和布洛芬同样有效。"生姜也能缓解偏头疼、肌肉酸痛和关节疼痛。
2. May protect against cancer- Research has shown that ginger has the ability to shrink tumors; it's even more effective than many cancer drugs, according to Natural Society.
2. 可以预防癌症。研究已表明生姜可以缩小肿瘤;据自然协会所述,生姜甚至比许多的抗癌药物更有效。
3. It's great for your gut12 health- Ginger helps with digestion6, reduces nausea and may even help reduce stomach infections. It helps relax the muscles in your gut lining13, which in turn helps food move through your system and relieves irritable14 bowel15 syndrome16 symptoms - gas, bloating, cramps, constipation etc.
3. 生姜有利于肠道健康。生姜有助于消化、减少恶心,甚至能降低胃部感染。它有助于放松肠道肌肉,从而使食物顺利的通过肠道。生姜还能减轻肠易激综合征症状--放屁、腹胀、抽筋、便秘等等。
4. Boosts immune system- Ginger is a strong antioxidant that has been shown to naturally boost the immune system. It contains tons of vitamins, some of which include magnesium17, iron, zinc18 and calcium19. Ginger helps kill cold viruses and has been said to combat chills and fever.
4. 增强免疫系统。生姜是强有效的抗氧化剂,已被证明可天然增强免疫系统。生姜含有多种维生素,包括镁元素、铁元素、锌元素和钙元素。生姜有助于杀死感冒病毒,据说能治愈感冒和发烧。
5. Can treat morning sickness and nausea- During the first few months of pregnancy20, women tend to experience morning sickness - nausea, vomiting21. Ginger has been shown to help soothe22 the stomach and relieve nausea symptoms. Tip: Add a slice of raw ginger to tea or water.
5. 生姜可以治疗晨吐和恶心。怀孕的头几个月,女性往往会有晨吐的体验--恶心、呕吐。研究人员已表明生姜能舒缓胃部、缓解恶心症状。小贴士:在茶或水里放一片生姜即可。
1 ginger [ˈdʒɪndʒə(r)] 第7级 | |
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气 | |
参考例句: |
|
|
2 components [kəm'pəʊnənt] 第7级 | |
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
3 potent [ˈpəʊtnt] 第7级 | |
adj.强有力的,有权势的;有效力的 | |
参考例句: |
|
|
4 axe [æks] 第7级 | |
n.斧子;vt.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
5 inhibit [ɪnˈhɪbɪt] 第7级 | |
vt.阻止,妨碍,抑制 | |
参考例句: |
|
|
6 digestion [daɪˈdʒestʃən] 第8级 | |
n.消化,吸收 | |
参考例句: |
|
|
7 nausea [ˈnɔ:ziə] 第9级 | |
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶) | |
参考例句: |
|
|
8 seasickness ['si:sɪknəs] 第8级 | |
n.晕船 | |
参考例句: |
|
|
9 immunity [ɪˈmju:nəti] 第9级 | |
n.优惠;免除;豁免,豁免权 | |
参考例句: |
|
|
10 ulcers ['ʌlsəz] 第9级 | |
n.溃疡( ulcer的名词复数 );腐烂物;道德败坏;腐败 | |
参考例句: |
|
|
11 cramps [kræmps] 第10级 | |
n. 抽筋, 腹部绞痛, 铁箍 adj. 狭窄的, 难解的 v. 使...抽筋, 以铁箍扣紧, 束缚 | |
参考例句: |
|
|
12 gut [gʌt] 第7级 | |
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏 | |
参考例句: |
|
|
13 lining [ˈlaɪnɪŋ] 第8级 | |
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
14 irritable [ˈɪrɪtəbl] 第9级 | |
adj.急躁的;过敏的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|
15 bowel [ˈbaʊəl] 第7级 | |
n.肠(尤指人肠);内部,深处 | |
参考例句: |
|
|
16 syndrome [ˈsɪndrəʊm] 第7级 | |
n.综合病症;并存特性 | |
参考例句: |
|
|
17 magnesium [mægˈni:ziəm] 第9级 | |
n.镁 | |
参考例句: |
|
|
18 zinc [zɪŋk] 第7级 | |
n.锌;vt.在...上镀锌 | |
参考例句: |
|
|
19 calcium [ˈkælsiəm] 第7级 | |
n.钙(化学符号Ca) | |
参考例句: |
|
|
20 pregnancy [ˈpregnənsi] 第9级 | |
n.怀孕,怀孕期 | |
参考例句: |
|
|