轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 多家美企致信欧盟支持对谷歌处以重罚
多家美企致信欧盟支持对谷歌处以重罚
添加时间:2017-06-29 11:37:41 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Some of Google’s fiercest corporate1 critics in the US have written to Europe’s antitrust chief backing what is expected to be a record fine against the internet search company, and rejecting claims that the case has been fuelled by anti-American bias2.

    美国一些对谷歌(Google)持最强烈批评态度的企业致信欧洲最高反垄断官员,支持对这家互联网搜索公司处以金额有望创纪录的罚款,并反驳了该案受到反美偏见推动的说法。

    “As US companies, we wish to go on record that enforcement action against Google is necessary and appropriate, not provincial,” the seven signatories, including News Corp, Oracle3 and Yelp4, wrote.

    在信上签名的7家企业——其中包括新闻集团(News Corp)、甲骨文(Oracle)和Yelp——写道:“作为美国企业,我们希望公开声明,对谷歌采取的执法行动是必要和适当的,不是地方保护主义。”

    The attempt to dispel5 claims of European protectionism came ahead of the expected announcement on Tuesday of a fine topping 1bn against the US search company over an eight-year-old probe involving online shopping.

    此举是对有关欧洲奉行贸易保护主义说法的反驳。预计,欧盟周二将宣布对谷歌处以逾10亿欧元罚款,这一处罚是基于一项长达8年的对在线购物问题的调查。

    Signatories to the letter supporting the EU action include some of Google’s most bitter rivals. Oracle won a contentious6 copyright case against the search company last year, while News Corp has long railed against Google’s growing power over the media industry. Yelp has pushed — so far unsuccessfully — for Brussels to take up its own antitrust complaint against the company.

    在上述信上签字支持欧盟处罚行动的,包括谷歌一些最激烈的竞争对手。甲骨文去年打赢了一场充满争议的、针对谷歌的版权官司,新闻集团则长期抨击谷歌对传媒产业日益增强的影响力。Yelp已推动欧盟接受它自己提出的针对谷歌的反垄断申诉,但迄今未获成功。

    The case has threatened to ignite simmering unhappiness in Silicon7 Valley and Washington over Europe’s recent challenges to leading US tech companies. These last burst into the open a year ago when Apple fiercely criticised a 13.2bn fine levied8 over the special tax deal it had struck with Ireland.

    该案可能会引爆硅谷和华盛顿方面对欧洲近期挑战美国顶尖高科技公司行为的不满。在硅谷和华盛顿,这种不满情绪已接近临界点。这种情绪上次公开爆发是在一年前。当时,苹果(Apple)猛烈抨击了因它与爱尔兰达成的特殊税务协议而受到的132亿欧元罚款。

     11级    英语新闻 
     单词标签: corporate  bias  oracle  yelp  dispel  contentious  silicon  levied 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 corporate [ˈkɔ:pərət] 7olzl   第7级
    adj.共同的,全体的;公司的,企业的
    参考例句:
    • This is our corporate responsibility. 这是我们共同的责任。
    • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail. 他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
    2 bias [ˈbaɪəs] 0QByQ   第7级
    n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
    参考例句:
    • They are accusing the teacher of political bias in his marking. 他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
    • He had a bias toward the plan. 他对这项计划有偏见。
    3 oracle [ˈɒrəkl] jJuxy   第9级
    n.神谕,神谕处,预言
    参考例句:
    • In times of difficulty, she pray for an oracle to guide her. 在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
    • It is a kind of oracle that often foretells things most important. 它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
    4 yelp [jelp] zosym   第11级
    vi.狗吠
    参考例句:
    • The dog gave a yelp of pain. 狗疼得叫了一声。
    • The puppy gave a yelp when John stepped on her tail. 当约翰踩到小狗的尾巴,小狗发出尖叫。
    5 dispel [dɪˈspel] XtQx0   第8级
    vt.驱走,驱散,消除
    参考例句:
    • I tried in vain to dispel her misgivings. 我试图消除她的疑虑,但没有成功。
    • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease. 我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
    6 contentious [kənˈtenʃəs] fa9yk   第11级
    adj.好辩的,善争吵的
    参考例句:
    • She was really not of the contentious fighting sort. 她委实不是好吵好闹的人。
    • Since then they have tended to steer clear of contentious issues. 从那时起,他们总想方设法避开有争议的问题。
    7 silicon [ˈsɪlɪkən] dykwJ   第7级
    n.硅(旧名矽)
    参考例句:
    • This company pioneered the use of silicon chip. 这家公司开创了使用硅片的方法。
    • A chip is a piece of silicon about the size of a postage stamp. 芯片就是一枚邮票大小的硅片。
    8 levied [ˈli:vid] 18fd33c3607bddee1446fc49dfab80c6   第8级
    征(兵)( levy的过去式和过去分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
    参考例句:
    • Taxes should be levied more on the rich than on the poor. 向富人征收的税应该比穷人的多。
    • Heavy fines were levied on motoring offenders. 违规驾车者会遭到重罚。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: