轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 看电视真的会影响睡眠
看电视真的会影响睡眠
添加时间:2017-08-31 20:53:56 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • If you've ever pushed back your bedtime to watch just one more episode of Orange Is the New Black, or lay in bed wide-eyed after streaming three exhilarating hours of Game of Thrones, this new research probably won't surprise you. A new study in the Journal of Clinical Sleep Medicine is the first to link binge-watching with poorer sleep quality, more fatigue1, and increased insomnia2.

    如果你为了看《女子监狱》延迟了睡觉时间或是看了三个小时的令人振奋的《权利的游戏》后躺在床上十分清醒,那这项新研究可能就不会让你惊讶了。《临床睡眠医学杂志》(the Journal of Clinical Sleep Medicine)刊登的一项新研究首次将疯狂刷剧与睡眠质量差、疲劳以及失眠联系在一起。

    Not only does on-demand TV tempt3 us to keep watching episode after episode, say the study's authors, but the shows are also designed to draw us in, boost suspense4, and emotionally invest in plotlines and characters. This can lead to excitement and increased arousal, the research shows, which can translate into "increased cognitive5 alertness" and an inability to get the shuteye you need.

    研究作者说,不仅点播电视诱惑我们看完一集再看一集,而且这些电视剧的目的就是为了吸引我们、设置悬疑,让我们全身心投入于剧情和角色。研究表明,这会让我们兴奋、睡不着,可以解读为"认知警觉性提高"以及做不到闭眼。

    Interestingly, no relationship was found between sleep problems and regular television watching, during which viewers typically switch from one program to another.

    有意思的是,正常看电视不会导致睡眠问题,一般看电视的时候,观众会从一个台换到另一个台。

    Co-author Jan Van den6 Bulck, PhD, professor of communication studies at the University of Michigan, says his study does not prove that binge-watching directly affects sleep quality, but it provides good evidence that the two are linked. There are several ways in which streaming shows might keep us from scoring slumber7, he adds.

    合著作者、密歇根大学传播学教授Jan Van den Bulck博士说,他的研究没有证明疯狂看剧会直接影响睡眠,但却为两者之间的关联提供了很好的证据。他补充说,连续看剧可能会让我们睡不着。

    The study involved 423 young adults, ages 18 to 25, who completed online surveys about how often they watched television, both conventional TV and streaming services. They were also asked how frequently they "binge-watched" shows, defined as watching multiple consecutive8 episodes of the same show in one sitting, on any type of screen. They also answered questions about their sleep quality and how tired (or alert) they felt throughout the day.

    该项研究包括423位18至25岁的年轻人,他们完成了看电视频率的在线调查,包括普通电视和流服务。研究员询问了他们疯狂看剧的频率,也就是一次用任何带有屏幕的电子设备连续看同一部剧,一看就是好几集。同时,受试者还回答了有关睡眠质量和每天累不累(或精不精神)等问题。

    More than 80% of the participants identified themselves as binge watchers, with 20% of that group binge-watching at least a few times a week in the previous month. A little more than half of binge-watchers said they tended to view three to four episodes in one sitting, and the average binge session was just over 3 hours. (Men binged less frequently than women, but their viewing sessions were nearly twice as long on average.)

    80%以上的受试者认为自己是疯狂看剧达人,这些人当中的20%说他们上个月每周至少疯狂看剧好几次。一半以上的疯狂看剧达人说他们往往一次会看三到四集电视,平均而言,每次看剧时长都超过3小时。(男生比女生看的少,但他们看电视的时长几乎是平均时长的两倍。)

     9级    英文科普 
     单词标签: fatigue  insomnia  tempt  suspense  cognitive  den  slumber  consecutive 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 fatigue [fəˈti:g] PhVzV   第7级
    n.疲劳,劳累
    参考例句:
    • The old lady can't bear the fatigue of a long journey. 这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
    • I have got over my weakness and fatigue. 我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
    2 insomnia [ɪnˈsɒmniə] EbFzK   第7级
    n.失眠,失眠症
    参考例句:
    • Worries and tenseness can lead to insomnia. 忧虑和紧张会导致失眠。
    • He is suffering from insomnia. 他患失眠症。
    3 tempt [tempt] MpIwg   第7级
    vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
    参考例句:
    • Nothing could tempt him to such a course of action. 什么都不能诱使他去那样做。
    • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life. 她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
    4 suspense [səˈspens] 9rJw3   第8级
    n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
    参考例句:
    • The suspense was unbearable. 这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
    • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense. 导演用巧妙手法引起观众的悬念。
    5 cognitive [ˈkɒgnətɪv] Uqwz0   第7级
    adj.认知的,认识的,有感知的
    参考例句:
    • As children grow older, their cognitive processes become sharper. 孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
    • The cognitive psychologist is like the tinker who wants to know how a clock works. 认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。
    6 den [den] 5w9xk   第9级
    n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
    参考例句:
    • There is a big fox den on the back hill. 后山有一个很大的狐狸窝。
    • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den. 不入虎穴焉得虎子。
    7 slumber [ˈslʌmbə(r)] 8E7zT   第9级
    n.睡眠,沉睡状态
    参考例句:
    • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber. 住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
    • Don't wake him from his slumber because he needs the rest. 不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
    8 consecutive [kənˈsekjətɪv] DpPz0   第7级
    adj.连续的,联贯的,始终一贯的
    参考例句:
    • It has rained for four consecutive days. 已连续下了四天雨。
    • The policy of our Party is consecutive. 我党的政策始终如一。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: