轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 迪拜首次测试“飞行出租车”
迪拜首次测试“飞行出租车”
添加时间:2017-11-01 15:45:36 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Dubai staged a test flight for what it said would soon be the world's first drone taxi service under an ambitious plan by the United Arab Emirates city to lead the Arab world in innovation.

    日前,迪拜举行了一场试飞,这个就阿联酋一项雄心勃勃的计划来说,它将提供世界上第一个无人驾驶出租车服务,而该计划将引领阿拉伯世界的创新。

    The flying taxi developed by German drone firm Volocopter resembles a small, two-seater helicopter cabin topped by a wide hoop2 studded with 18 propellers3.

    德国无人机制造商Volocopter开发的这款飞行出租车,类似于一个小型的双座直升机机舱,它的顶部有一个宽环,上面有18个螺旋桨。

    It was unmanned for its maiden4 test run in a ceremony arranged for Dubai Crown Prince Sheikh Hamdan bin1 Mohammed.

    在为迪拜王储谢赫·哈姆丹·本·穆罕默德举行的仪式上,这辆无人驾驶车进行了其首次测试飞行。

    Meant to fly without remote control guidance and with a maximum flight duration of 30 minutes, it comes with plenty of fail-safes in case of trouble: back-up batteries, rotors and, for a worst case scenario5, a couple of parachutes.

    此次飞行没有遥控制导,时间最长为30分钟。在遇到故障时,它还会有大量的故障保护措施,如备用电池、旋翼,在最坏的情况下,它还备有几个降落伞。

    Volocopter is in a race with more than a dozen well-funded European and U.S. firms, each with its own science fiction-inspired vision for creating a new form of urban transport that is a cross between a driverless electric car and a short-haul, vertical6 takeoff-and-landing aircraft.

    制造商Volocopter目前的竞争对手包括十多家资金雄厚的欧洲和美国公司,他们每家公司都有自己的科学幻想,那就是创造一种新型的城市交通工具。这种交通工具将介于无人驾驶电动汽车和短途、垂直起降飞机之间。

    These include aerospace7 giant Airbus, which aims to put a self-piloting taxi in the air by 2020; Kitty Hawk8, a company backed by Google co-founder Larry Page; and Uber, which is working with partners on its own flying taxi strategy.

    这其中就包括航空巨头Airbus公司,其目标就是,到2020年将一辆自动驾驶的出租车升到空中;其他得还包括由谷歌联合创始人拉里·佩奇支持的Kitty Hawk公司,以及正在与合作伙伴就其飞行出租车战略展开合作的Uber。

    "Implementation9 would see you using your smartphone, having an app, and ordering a Volocopter to the next voloport near you. The volocopter would come and autonomously11 pick you up and take you to your destination," CEO Florian Reuter said.

    Volocopter首席执行官弗洛里安·罗伊特表示:“用户可以用智能手机上的App,就近预约一个Volocopter来接你。它会自动来接你,并把你带到目的地。”

    "It already is capable of flying based on GPS tracks today, and we will implement10 full sense capability12, also dealing13 with unknown obstacles on the way," he added.

    他补充道:“当前,它已经能够基于GPS轨迹飞行,我们将实现完全的感知能力,同时处理未知的障碍。”

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 bin [bɪn] yR2yz   第7级
    n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
    参考例句:
    • He emptied several bags of rice into a bin. 他把几袋米倒进大箱里。
    • He threw the empty bottles in the bin. 他把空瓶子扔进垃圾箱。
    2 hoop [hu:p] wcFx9   第8级
    n.(篮球)篮圈,篮
    参考例句:
    • The child was rolling a hoop. 那个孩子在滚铁环。
    • The wooden tub is fitted with the iron hoop. 木盆都用铁箍箍紧。
    3 propellers [prə'peləz] 6e53e63713007ce36dac451344bb87d2   第9级
    n.螺旋桨,推进器( propeller的名词复数 )
    参考例句:
    • The water was thrashing and churning about under the propellers. 水在螺旋桨下面打旋、翻滚。 来自辞典例句
    • The ship's propellers churned the waves to foam. 轮船的推进器将海浪搅出泡沫。 来自辞典例句
    4 maiden [ˈmeɪdn] yRpz7   第7级
    n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
    参考例句:
    • The prince fell in love with a fair young maiden. 王子爱上了一位年轻美丽的少女。
    • The aircraft makes its maiden flight tomorrow. 这架飞机明天首航。
    5 scenario [səˈnɑ:riəʊ] lZoxm   第7级
    n.剧本,脚本;概要
    参考例句:
    • But the birth scenario is not completely accurate. 然而分娩脚本并非完全准确的。
    • This is a totally different scenario. 这是完全不同的剧本。
    6 vertical [ˈvɜ:tɪkl] ZiywU   第7级
    adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
    参考例句:
    • The northern side of the mountain is almost vertical. 这座山的北坡几乎是垂直的。
    • Vertical air motions are not measured by this system. 垂直气流的运动不用这种系统来测量。
    7 aerospace [ˈeərəʊspeɪs] CK2yf   第7级
    adj.航空的,宇宙航行的
    参考例句:
    • The world's entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession. 全世界的航空航天工业都感受到了经济衰退的寒意。
    • Edward Murphy was an aerospace engineer for the US Army. 爱德华·墨菲是一名美军的航宇工程师。
    8 hawk [hɔ:k] NeKxY   第7级
    n.鹰,骗子;鹰派成员
    参考例句:
    • The hawk swooped down on the rabbit and killed it. 鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
    • The hawk snatched the chicken and flew away. 老鹰叼了小鸡就飞走了。
    9 implementation [ˌimplimen'teiʃən] 2awxV   第7级
    n.实施,贯彻
    参考例句:
    • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
    10 implement [ˈɪmplɪment] WcdzG   第7级
    n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
    参考例句:
    • Don't undertake a project unless you can implement it. 不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
    • The best implement for digging a garden is a spade. 在花园里挖土的最好工具是铁锹。
    11 autonomously [ɔ:'tɒnəməslɪ] 7d7df118f987129bac059bd8fe8107ed   第9级
    adv. 自律地,自治地
    参考例句:
    • To learn autonomously in the network environment is totally new to students. 基于网络环境下的自主学习对学生来说,是一种全新的学习方式。
    • The QC-RS can operate autonomously or by remote control. QC-RS能实现自动操作或通过遥控来操作。
    12 capability [ˌkeɪpəˈbɪləti] JsGzZ   第7级
    n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
    参考例句:
    • She has the capability to become a very fine actress. 她有潜力成为杰出演员。
    • Organizing a whole department is beyond his capability. 组织整个部门是他能力以外的事。
    13 dealing [ˈdi:lɪŋ] NvjzWP   第10级
    n.经商方法,待人态度
    参考例句:
    • This store has an excellent reputation for fair dealing. 该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
    • His fair dealing earned our confidence. 他的诚实的行为获得我们的信任。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: