轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 医生借助3D打印技术为84岁老人修复膝关节
医生借助3D打印技术为84岁老人修复膝关节
添加时间:2017-12-18 19:35:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • In the first surgery of its kind worldwide, an 84-year-old Chinese man has received knee surgery using 3D printing technology to fill large bone defects with tantalum, a rare metal, at a hospital in Chongqing Municipality, reported cqnews.net.

    据重庆新闻网报道,在重庆市的一家医院,一名84岁的中国男子接受了利用3D打印技术的膝关节手术,该技术是将罕见的金属钽来垫块修复巨大骨缺损。这是全球首例该类型的手术。

    As the incidence of arthritis1 among people aged from 50 to 59 has reached 62 percent, the first hospital affiliated2 to AMU (southwest hospital) now performs about 400 knee replacement3 surgeries annually4, according to reports.

    据报道,在50岁至59岁的人群中,关节炎发病率已经达到了62%,仅仅在西南第一医院关节外科,每年就要进行约400例的膝关节置换手术。

    "Total knee replacement is the most effective way to treat late-stage knee diseases, as it can reduce the pain for patients and improve their quality of life," said Yang Liu, a professor at the hospital.

    该院的杨柳教授表示:“全膝关节置换术是治疗终末期膝关节疾病的最有效的方法,可减轻疼痛,提高患者生活质量。”

    However, bone defects may occur around the joint due to post-operative infections or other reasons.

    但是,由于术后感染以及其他原因,往往会造成关节周围骨缺损。

    The shape of the bone defects varies greatly, and existing modular metal cannot correct the defects.

    骨缺损的形态千差万别,现有的模块化金属垫块无法充分填充。

    Tantalum is used in dental and surgical5 implants6; however, titanium alloy7 is more commonly used as the high melting point of tantalum exceeds the limit of most 3D printers available.

    钽被用于牙科以及外科植入;然而,由于钽金属熔点非常高,超过了目前大多3D打印机的极限,所以目前置入物均以钛合金为主。

    Porous8 tantalum has been developed to solve the technical problem. Tantalum pads are individually designed for patients by computer-aided design and precise 3D-printing technology.

    多孔钽的开发解决了这个技术问题。钽垫块是通过计算机辅助设计和精确3d打印技术,为病人量身定制的。

    The surgery is greatly simplified, avoiding many possible risks.

    该手术的流程大大简化,避免了许多可能出现的风险。

     11级    英语科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 arthritis [ɑ:ˈθraɪtɪs] XeyyE   第9级
    n.关节炎
    参考例句:
    • Rheumatoid arthritis has also been linked with the virus. 风湿性关节炎也与这种病毒有关。
    • He spent three months in the hospital with acute rheumatic arthritis. 他患急性风湿性关节炎,在医院住了三个月。
    2 affiliated [əˈfɪlieɪtɪd] 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458   第7级
    adj. 附属的, 有关连的
    参考例句:
    • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
    • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
    3 replacement [rɪˈpleɪsmənt] UVxxM   第7级
    n.取代,替换,交换;替代品,代用品
    参考例句:
    • We are hard put to find a replacement for our assistant. 我们很难找到一个人来代替我们的助手。
    • They put all the students through the replacement examination. 他们让所有的学生参加分班考试。
    4 annually [ˈænjuəli] VzYzNO   第9级
    adv.一年一次,每年
    参考例句:
    • Many migratory birds visit this lake annually. 许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
    • They celebrate their wedding anniversary annually. 他们每年庆祝一番结婚纪念日。
    5 surgical [ˈsɜ:dʒɪkl] 0hXzV3   第9级
    adj.外科的,外科医生的,手术上的
    参考例句:
    • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital. 他在红十字会医院做外科手术。
    • All surgical instruments must be sterilised before use. 所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
    6 implants [ɪmˈplænts] c10b91e33a66c4b5cba3b091fcdfe0ac   第9级
    n.(植入身体中的)移植物( implant的名词复数 )
    参考例句:
    • Hormone implants are used as growth boosters. 激素植入物被用作生长辅助剂。 来自《简明英汉词典》
    • Perhaps the most far-reaching project is an initiative called Living Implants From Engineering (LIFE). 也许最具深远意义的项目,是刚刚启动的建造活体移植工程 (LIFE)。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 医学的第四次革命
    7 alloy [ˈælɔɪ] fLryq   第7级
    n.合金,(金属的)成色
    参考例句:
    • The company produces titanium alloy. 该公司生产钛合金。
    • Bronze is an alloy of copper and tin. 青铜是铜和锡的合金。
    8 porous [ˈpɔ:rəs] 91szq   第10级
    adj.可渗透的,多孔的
    参考例句:
    • He added sand to the soil to make it more porous. 他往土里掺沙子以提高渗水性能。
    • The shell has to be slightly porous to enable oxygen to pass in. 外壳不得不有些细小的孔以便能使氧气通过。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: