轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 抑郁症的表现
抑郁症的表现
添加时间:2017-12-24 19:47:10 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 1. You can't get out of bed or off the couch.

    1. 你下不了床,也下不了沙发。

    How much time do you spend on the couch or in bed? You aren't necessarily tired but the prospect1 of getting up is just too daunting2 to face. So you stay horizontal all day, watching Netflix and feeling like a loser.

    赖在沙发上或床上的时间有多久?你也不是累,但一想到起床就感觉前路漫漫。所以,你整天都平躺着看电视,感觉自己是个失败者。

    This habit is a significant indicator3 of depression. People who have been diagnosed with depression tell of the great lengths they go to stay out of bed - stripping the sheets, taking the mattress4 off of the box spring and leaning it against the wall, or locking the bedroom door. Whatever it takes to keep them out of bed and wallowing in their depression.

    这个习惯是抑郁症的重要迹象。抑郁症的确诊患者表示,他们需要花费很大的心力才能远离床--扯下床单、将床垫取下、倚靠在墙上,或是锁上卧室门。只要能让他们起床、让他们不沉浸于抑郁之中,干什么都可以。

    2. You have no interest in the things you love.

    2. 你对喜爱的事情再无兴趣。

    Have you lost interest in doing the things that you have always loved? Does the idea of going to school or seeing friends or going out to dinner just seem like too much to bear? People who are depressed5 isolate6 themselves. The energy that it takes to get out of bed and interact with others is overwhelming. So they don't.

    你是不是对以前喜爱的事情不再感兴趣了?一想到去上学、见朋友或者出去吃晚饭就让你无法承受?抑郁的人喜欢隔离自己。起床与他人交流实在是难以承受。所以他们不起床、不与人交流。

    Ironically, going out and doing the things that you love is a great way to alleviate7 depression, temporarily. Unfortunately, doing so can often seem too daunting to undertake and so people who are depressed just stay home.

    讽刺的是,出门做一些爱做的事情是暂时缓解抑郁的好方法。不幸的是,这么做实在太难了,所以抑郁者通常都呆在家里。

    3. You have overwhelming feelings of hopelessness and dread8.

    3. 你感到绝望和恐惧。

    Do you spend much of your time running all sorts of negative thoughts through your head about how horrible your life is? What a loser you are and how no one will ever love you? Are you 100 percent confident that this will never change?

    你是否总在想各种各样的负面想法,想你的生活有多糟糕?你是一个失败者,没有人爱过你?你是否百分百的自信这一切永远都不会改变?

    People who are depressed believe all of the negative thoughts that run through their heads. Unfortunately, they also falsely believe that the way things are will always be this way!

    抑郁的人对头脑中闪过的所有负面想法都深信不疑。不幸的是,他们总错误的以为事情会一直如此!

    The truth is that when one is depressed things can only seem hopeless because when one's mind is in such a bad place it's impossible to believe that the future will be any different. The good news is that once the depression is addressed, that feeling of hopelessness can disappear completely!

    事实是,当一个人抑郁的时候,事情都是无望的,因为当你的大脑都在想着负面想法时,你很难相信未来会有所不同。好消息是,一旦得到治愈,这种无望感会彻底消失!

     11级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 prospect [ˈprɒspekt] P01zn   第7级
    n.前景,前途;景色,视野
    参考例句:
    • This state of things holds out a cheerful prospect. 事态呈现出可喜的前景。
    • The prospect became more evident. 前景变得更加明朗了。
    2 daunting [dɔ:ntɪŋ] daunting   第12级
    adj.使人畏缩的
    参考例句:
    • They were faced with the daunting task of restoring the house. 他们面临着修复房子的艰巨任务。
    • Starting a new job can be a daunting prospect. 开始一项新工作有时会让人望而却步。
    3 indicator [ˈɪndɪkeɪtə(r)] i8NxM   第9级
    n.指标;指示物,指示者;指示器
    参考例句:
    • Gold prices are often seen as an indicator of inflation. 黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
    • His left-hand indicator is flashing. 他左手边的转向灯正在闪亮。
    4 mattress [ˈmætrəs] Z7wzi   第8级
    n.床垫,床褥
    参考例句:
    • The straw mattress needs to be aired. 草垫子该晾一晾了。
    • The new mattress I bought sags in the middle. 我买的新床垫中间陷了下去。
    5 depressed [dɪˈprest] xu8zp9   第8级
    adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
    参考例句:
    • When he was depressed, he felt utterly divorced from reality. 他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
    • His mother was depressed by the sad news. 这个坏消息使他的母亲意志消沉。
    6 isolate [ˈaɪsəleɪt] G3Exu   第7级
    vt.使孤立,隔离
    参考例句:
    • Do not isolate yourself from others. 不要把自己孤立起来。
    • We should never isolate ourselves from the masses. 我们永远不能脱离群众。
    7 alleviate [əˈli:vieɪt] ZxEzJ   第7级
    vt.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
    参考例句:
    • The doctor gave her an injection to alleviate the pain. 医生给她注射以减轻疼痛。
    • Nothing could alleviate his distress. 什么都不能减轻他的痛苦。
    8 dread [dred] Ekpz8   第7级
    vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
    参考例句:
    • We all dread to think what will happen if the company closes. 我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
    • Her heart was relieved of its blankest dread. 她极度恐惧的心理消除了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: