The 95-year-old founder1 of one of South Korea’s largest conglomerates3 was on Friday sentenced to four years in prison after a court found him guilty on dual4 corruption5 charges.
周五,韩国乐天集团(Lotte Group)95岁的创始人因贪污及行贿罪名成立,被判处4年徒刑。
However, the court did not seek his arrest and incarceration6 due to his age and deteriorating7 health condition.
但由于其年届高龄和健康状况恶化,法庭并未要求对其进行逮捕和监禁。
Shin Kyuk-ho, who in 1948 founded the Lotte Group – South Korea’s fifth biggest conglomerate2 – was convicted of embezzlement8 and breach9 of trust in a case that caps off a tumultuous year for one of South Korea’s most recognisable corporate10 brands.
辛格浩(Shin Kyuk-ho)于1948年创立了乐天集团,这是韩国第五大企业集团。此前他被指控贪污和违反信托约定,该案为这家韩国知名企业品牌经历的这一动荡的一年画上了句号。
The group, which consists of more than 90 units ranging from retail11 outlets12 to chemicals companies, was the primary target throughout 2017 of China’s massive economic retaliation13 against South Korea following Seoul’s decision to host a US-owned missile shield.
乐天集团旗下拥有90多家公司,业务涵盖从零售店到化工企业。2017年,由于首尔决定部署美国导弹防御系统,中国对韩国发起大规模经济报复,乐天成为主要目标。
After a widespread boycott14 of its stores in China, Lotte was forced in October to abandon its chain of supermarkets and hypermarkets in the world’s most populous15 nation.
在中国的商铺遭受广泛抵制后,乐天被迫在今年10月放弃该集团在世界上人口最多的国家开设的超市连锁。
Shin Dong-bin – the group’s chairman – is also embroiled16 in the bribery17 scandal that led to the impeachment18 of Park Geun-hye, South Korea’s former president, as well as the conviction and incarceration of Lee Jae-yong, the de facto head of Samsung.
乐天集团董事长辛东彬(Shin Dong-bin)也卷入了行贿丑闻。这起丑闻导致韩国前总统朴槿惠(Park Geun-hye)遭到弹劾,三星集团(Samsung Group)事实上的领导人李在镕(Lee Jae-yong)被定罪判刑。
The younger Shin was on Friday also convicted but received a suspended sentence in the same case, which focused on managerial irregularities in the awarding of a restaurant franchise19.
本周五,辛东彬也在同一案中获罪,但被判缓刑。对辛东彬的诉讼主要集中于在授予餐厅特许经营权方面存在管理违规。
1
Founder [ˈfaʊndə(r)]
![]() |
|
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
2
conglomerate [kənˈglɒmərət]
![]() |
|
n.综合商社,多元化集团公司 | |
参考例句: |
|
|
3
conglomerates [kənˈglɔməˌreɪts]
![]() |
|
n.(多种经营的)联合大企业( conglomerate的名词复数 );砾岩;合成物;组合物 | |
参考例句: |
|
|
4
dual [ˈdju:əl]
![]() |
|
adj.双的;二重的,二元的 | |
参考例句: |
|
|
5
corruption [kəˈrʌpʃn]
![]() |
|
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
6
incarceration [ɪnˌkɑ:sə'reɪʃn]
![]() |
|
n.监禁,禁闭;钳闭 | |
参考例句: |
|
|
7
deteriorating [diˈtiəriəreitɪŋ]
![]() |
|
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8
embezzlement [ɪm'bezlmənt]
![]() |
|
n.盗用,贪污 | |
参考例句: |
|
|
9
breach [bri:tʃ]
![]() |
|
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
10
corporate [ˈkɔ:pərət]
![]() |
|
adj.共同的,全体的;公司的,企业的 | |
参考例句: |
|
|
11
retail [ˈri:teɪl]
![]() |
|
n.零售;vt.零售;转述;vi.零售;adv.以零售价格 | |
参考例句: |
|
|
12
outlets [ˈautlets]
![]() |
|
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店 | |
参考例句: |
|
|
13
retaliation [rɪˌtælɪˈeɪʃn]
![]() |
|
n.报复,反击 | |
参考例句: |
|
|
14
boycott [ˈbɔɪkɒt]
![]() |
|
n./vt.(联合)抵制,拒绝参与 | |
参考例句: |
|
|
15
populous [ˈpɒpjələs]
![]() |
|
adj.人口稠密的,人口众多的 | |
参考例句: |
|
|
16
embroiled [imˈbrɔil]
![]() |
|
adj.卷入的;纠缠不清的 | |
参考例句: |
|
|
17
bribery [ˈbraɪbəri]
![]() |
|
n.贿络行为,行贿,受贿 | |
参考例句: |
|
|
18
impeachment [ɪm'pi:tʃmənt]
![]() |
|
n.弹劾;控告;怀疑 | |
参考例句: |
|
|