Shopoholics have a new excuse: Daily shopping could add years to your life—at least if you’re over 65, suggest Taiwanese researchers.
购物狂们又找到一个购物的新借口:台湾研究人员称:日常购物可以延年益寿——如果你已经是65岁以上的老人。
Their study of nearly 2,000 elderly men and women who still lived in their own homes found that regular shoppers lived longer than those who shopped just once a week or less, even after adjusting for physical limitations and cognitive1 decline.
从他们对2000名依然还自己生活的老年男性和女性做的调查发现:经常购物者比那些每周只购一次物或者购物次数更少的人寿命更长一些。经常购物甚至还可以调整生理限制和认知衰退。
And despite the stereotypical2 male aversion to shopping, they may benefit even more than women. Men who headed for the shops every day reduced their chances of dying by 28 percent, compared to women, who cut their chances by 23 percent.
尽管男性对于购物有他们老一套的见解,但是他们从中得到的益处比女性多。相比与女性购物能减少23%的死亡率,男性购物可以减少28%的死亡率。
1 cognitive [ˈkɒgnətɪv] 第7级 | |
adj.认知的,认识的,有感知的 | |
参考例句: |
|
|
2 stereotypical [,steriə'tipikl] 第7级 | |
n.常规 | |
参考例句: |
|
|