6. Play the Honeymoon1 Game 玩玩蜜月游戏
Do something for your partner that you did when you were newlyweds or first got together. Make a special meal. Send some flowers after a night of lovemaking. Tuck notes in unexpected places.
回想下你们新婚燕尔或刚在一起的时候你为他/她做过什么,再做一次吧。做顿特别的饭菜,一夜缠绵后送束花,或者在他/她意想不到的地方留个爱心小便条。
7. Discuss the Big Things in Life 讨论生活中的大事
When you were courting, did you talk for hours about current events or the meaning of life? If all you seem to talk about now is the grocery shopping or how much to spend on a new sofa, reintroduce meaningful conversation into your relationship. Try this: one night, while you're in front of the TV or in the car, make a provocative2 (but not hurtful) remark about something your partner cares deeply about – the government, a sportsman or woman – something that will get his or her dander up. He or she will disagree, of course, which will get the ball rolling. And keep it rolling!
恋爱的时候,你们有没有花大把的时间来谈论时事或者探究生命的意义?如果现在你们只会谈些琐碎小事,像去杂货店买东西或者新沙发要花多少钱这类的,那你们就需要在你们的感情里再次添加些有意义的对话。不如试试这个:有一天,当你坐在电视前或者在车里的时候,就你的爱人很关注的事情(政府或者运动员都可以)发表一些挑衅的言论(不要语出伤人),讲一些可能会让他生气发怒的话。他/她肯定不会同意你的观点啦,这样谈话才能继续下去嘛,继续聊吧。
1 honeymoon [ˈhʌnimu:n] 第8级 | |
n.蜜月(假期);vi.度蜜月 | |
参考例句: |
|
|
2 provocative [prəˈvɒkətɪv] 第8级 | |
adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的 | |
参考例句: |
|
|