轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 13万的LV皮质马桶
13万的LV皮质马桶
添加时间:2018-01-21 15:10:57 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • What would you do with £15,000? Maybe you'd put it towards a deposit or a mega round-the-world trip. Or, if you were an artist like Illma Gore1, maybe you'd spunk2 the whole lot on Louis Vuitton bags which you could then construct into a bog3.

    你会怎样花费15000英镑(约合13万人民币)?也许你会存起来,或者准备一次盛大的环球旅行?又或者,你会和设计师Illma Gore一样,也许拿所有钱买下LV的包包,然后将其改造成马桶。

    Illma has just created a fully-functioning golden toilet from the iconic LV printed leather. ‘I wondered what 15k of authentic4 Louis Vuitton bags looked like as a fully functional5 toilet, so I made this.’

    Illma创造了一个全功能金马桶,用LV经典花样的皮饰来装饰,“我一直很想知道如果用正版LV的包包来装饰全功能型马桶是一种什么样的感觉,所以我就做了这个。”

    She says that she loved the idea of what it felt like to cut up a £1,530 bag. ‘The urge to destroy is just the same as the creative urge,’ she tells Dazed.

    她说,她喜欢这个主意,能够体会切开价值1530英镑的包的感觉。“毁灭的欲望和就创作冲动一样。”在接受Dazed采访时她说道。

    The cheeky toilet, which she made in three months, has art precedents6. The toilet was, until September, installed in the Solomon R. Guggenheim Museum in New York.

    这个厚重的马桶耗费了她三个月的时间才制作而成,绝对算是艺术界的先例。9月份,该厕所已经在纽约古根海姆博物馆安装完毕。

     12级   
     单词标签: gore  spunk  bog  authentic  functional  precedents 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 gore [gɔ:(r)] gevzd   第12级
    n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
    参考例句:
    • The fox lay dying in a pool of gore. 狐狸倒在血泊中奄奄一息。
    • Carruthers had been gored by a rhinoceros. 卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
    2 spunk [spʌŋk] YGozt   第12级
    n.勇气,胆量
    参考例句:
    • After his death, the soldier was cited for spunk. 那位士兵死后因作战勇敢而受到表彰。
    • I admired her independence and her spunk. 我敬佩她的独立精神和勇气。
    3 bog [bɒg] QtfzF   第10级
    n.沼泽;室...陷入泥淖
    参考例句:
    • We were able to pass him a rope before the bog sucked him under. 我们终于得以在沼泽把他吞没前把绳子扔给他。
    • The path goes across an area of bog. 这条小路穿过一片沼泽。
    4 authentic [ɔ:ˈθentɪk] ZuZzs   第7级
    adj.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
    参考例句:
    • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道,我们相信它。
    • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
    5 functional [ˈfʌŋkʃənl] 5hMxa   第8级
    adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
    参考例句:
    • The telephone was out of order, but is functional now. 电话刚才坏了,但现在可以用了。
    • The furniture is not fancy, just functional. 这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
    6 precedents [p'resɪdənts] 822d1685d50ee9bc7c3ee15a208b4a7e   第7级
    引用单元; 范例( precedent的名词复数 ); 先前出现的事例; 前例; 先例
    参考例句:
    • There is no lack of precedents in this connection. 不乏先例。
    • He copied after bad precedents. 他仿效恶例。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: