轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 老干妈成外国人新“女神”
老干妈成外国人新“女神”
添加时间:2018-02-27 20:37:24 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Lao Gan Ma creator Tao Huabi, whose face appears on each bottle of the chili1 oil, has recently been in the spotlight2 again. According to the latest reports, Tao is no longer a shareholder3 in Lao Gan Ma Food Company that has bases in Guiyang in Guizhou province.

    每瓶老干妈辣椒油上面都会出现的那个人是老干妈的创始人陶华碧,最近她再一次引起了人们的关注。据最近的报道称,陶华碧已经不再持有贵州老干妈食品公司的股份。

    Nearly every Chinese person knows Lao Gan Ma, an extremely popular chili oil that hit the shelves in 1996. Often, a small spoon of Lao Gan Ma can save a terrible dish and turn it into something delicious.

    老干妈在中国可谓家喻户晓,是一款非常受欢迎的辣椒油,1996年第一次上架销售。通常一小勺老干妈就可以让你的黑暗料理重获生机,变得非常美味。

    Lao Gan Ma found its way into supermarkets not only in China, but also in foreign countries where it also has many followers4. On Amazon.com, Lao Gan Ma is rated 4.9 out of 5 stars. Many foreigners claimed that Lao Gan Ma is the "best chili sauce" they have ever tasted.

    老干妈不仅在中国热销,在国外也有很多粉丝。在亚马逊上,老干妈的评分达到了4.9分(满分5分)。许多外国人都说老干妈是他们吃过的“最好的辣椒酱”。

    "I’ve ordered this six pack multiple times, because this stuff is just awesome5 on everything! I’m ordering another box today…try it on any vegetables or meats to add a salty, spicy…" user AJ Lawrence remarked on amazon.com.

    用户AJ劳伦斯在亚马逊网站上评论说:“我已经买过6瓶老干妈了,因为这东西不管配什么都超好吃!我今天要再买一瓶。不管什么蔬菜和肉里面都可以放老干妈,又有咸味儿,又有辣味儿。”

    Tao started her business at age 50, basing her recipe on traditional chili oil from Guizhou. Like Gree’s president Dong Mingzhu, who also started her business career much later than her peers6, Tao is a good example to young people, especially women, struggling to achieve their dreams.

    陶华碧50岁开始创业,她的食谱是贵州的传统辣椒油。就像格力总裁董明珠一样(她开始创业时也要比同龄人晚得多),陶华碧是年轻人(尤其是女性)努力实现自己梦想的好榜样。

     6级    英语新闻 
     单词标签: chili  spotlight  shareholder  followers  awesome  peers 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 chili [ˈtʃɪli] JOlzm   第12级
    n.辣椒
    参考例句:
    • He helped himself to another two small spoonfuls of chili oil. 他自己下手又加了两小勺辣椒油。
    • It has chocolate, chili and other spices. 有巧克力粉,辣椒和其他的调味品。
    2 spotlight [ˈspɒtlaɪt] 6hBzmk   第8级
    n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
    参考例句:
    • This week the spotlight is on the world of fashion. 本周引人瞩目的是时装界。
    • The spotlight followed her round the stage. 聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
    3 shareholder [ˈʃeəhəʊldə(r)] VzPwU   第7级
    n.股东,股票持有人
    参考例句:
    • The account department have prepare a financial statement for the shareholder. 财务部为股东准备了一份财务报表。
    • A shareholder may transfer his shares in accordance with the law. 股东持有的股份可以依法转让。
    4 followers ['fɔ:ləʊəz] 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652   第7级
    追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
    参考例句:
    • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
    • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
    5 awesome [ˈɔ:səm] CyCzdV   第8级
    adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
    参考例句:
    • The church in Ireland has always exercised an awesome power. 爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
    • That new white convertible is totally awesome. 那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
    6 peers ['pɪəz] 450f65d3f10fa333d36ca017809f22a2   第6级
    n.同等的人,贵族vi.凝视,窥视vt.与…同等,封为贵族v.凝视( peer的第三人称单数 );盯着看;同等;比得上
    参考例句:
    • She enjoys the respect of her peers. 她受到同侪的尊敬。
    • She peers into my eyes. 她盯着我的眼睛。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: