Bahrain says a newly-discovered oil field contains up to 80bn barrels of tight (or shale) oil, dwarfing1 the Gulf2 island kingdom's current reserves.
巴林政府近日表示,一个最新发现的油田,含有储量高达800亿桶的致密油(或页岩油),这令该海湾国家目前的石油储量“相形见绌”。
Appraisals3 of the offshore4 Khaleej Al Bahrain basin by two US firms also suggest the presence of 280bn to 560bn cubic metres of natural gas.
两家美国公司对位于海岸的Khaleej Al Bahrain盆地的评估也表明,这里储存着2800至5600亿立方米的天然气。
Oil Minister Sheikh Mohammed bin5 Khalifa Al Khalifa said it was not yet known how much oil could be extracted.
该国石油大臣谢赫·穆罕默德·本·哈利法·阿勒哈利法表示,目前还不知道可以提取多少石油。
1 dwarfing ['dwɔ:fɪŋ] 第7级 | |
n.矮化病 | |
参考例句: |
|
|
2 gulf [gʌlf] 第7级 | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
3 appraisals [əˈpreizəlz] 第7级 | |
估计,估量,评价( appraisal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|