Uber and NASA announced last Tuesday that they're teaming up to simulate flying taxis in urban areas.
上周二,优步公司和美国宇航局(NASA)宣布合作模拟城区中的飞行出租车。
In 2016, Uber unveiled plans to develop electric flying cars to improve transportation1 in cities, alleviate2 congestion3 and provide affordable4 transportation.
2016年,优步推出计划研发电动飞行汽车以改善城市交通,缓解拥堵以及提供价格实惠的交通工具。
NASA became a partner for the program a year later by developing air traffic management for a fleet of flying cars.
一年后,NASA成为该项目的合作方,为飞行汽车舰队开发空中交通管理系统。
But now NASA wants to help get the concept off the ground even more. Literally5.
但是现在,NASA想要帮助这个概念取得实质性的阶段。
Uber said it will share its plans for a ridesharing network of flying cars with NASA, which will conduct simulations.
优步表示,将同NASA分享飞行汽车拼车网络计划,将对此进行模拟。
Although the vertical6 takeoff and landing vehicles seem like glorified7 helicopters, Uber believes its concept will be safer and cheaper than what's already available.
虽然这种垂直起降的汽车似乎像是升级版的直升机,但优步相信这一概念将比现有的交通工具更安全、更廉价。
"Urban air mobility8 could revolutionize the way people and cargo9 move in our cities and fundamentally change our lifestyle much like smart phones have," NASA associate administrator10 Jaiwon Shin said.
NASA副局长贾旺·申称:“城市空中交通可能彻底改变乘客和货物在城市中的流动方式,可能会像智能手机一样,从根本上改变我们的生活方式。”
1 transportation [ˌtrænspɔ:ˈteɪʃn] 第8级 | |
n.运输,运输系统,运输工具 | |
参考例句: |
|
|
2 alleviate [əˈli:vieɪt] 第7级 | |
vt.减轻,缓和,缓解(痛苦等) | |
参考例句: |
|
|
3 congestion [kənˈdʒestʃən] 第8级 | |
n.阻塞,消化不良 | |
参考例句: |
|
|
4 affordable [ə'fɔ:dəbl] 第8级 | |
adj.支付得起的,不太昂贵的 | |
参考例句: |
|
|
5 literally [ˈlɪtərəli] 第7级 | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
6 vertical [ˈvɜ:tɪkl] 第7级 | |
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
7 glorified [ˈglɔ:rɪfaɪd] 第8级 | |
美其名的,变荣耀的 | |
参考例句: |
|
|
8 mobility [məʊˈbɪləti] 第8级 | |
n.可动性,变动性,情感不定 | |
参考例句: |
|
|
9 cargo [ˈkɑ:gəʊ] 第7级 | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
10 administrator [ədˈmɪnɪstreɪtə(r)] 第7级 | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|