轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > Heliocare这样的防晒补充剂真的可以防晒吗
Heliocare这样的防晒补充剂真的可以防晒吗
添加时间:2018-06-07 10:18:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Before getting into the nitty gritty, let us first address the question you all came here to ask: Do you still need to apply sunscreen if you're taking an oral antioxidant to protect against sun damage? The answer is a resounding1 Y-E-S, experts say. "It's not supposed to replace your sunscreen," explains Rachel Nazarian, MD, a New York City dermatologist2 at. "It's supposed to supplement it." In other words, don't expect to grow skin of steel after popping one of these capsules-you still need to slather on topical SPF protection every 80 minutes and after going in the water.

    切入细节之前,首先解决你们所有人的一个疑问吧:如果已经口服抗氧化剂,那是否还需要再涂防晒霜呢?答案当然是需要,专家说道。"口服胶囊并不能取代防晒霜,"纽约市的皮肤科医生Rachel Nazarian医学博士解释道。"其本意是用来补充防晒霜的。"换言之,服用这些胶囊之后,别指望你的皮肤会长出钢铁保护层--你仍然需要每隔80分钟进行局部防晒霜涂抹,下水之后也要进行防晒。

    So, then why take these supplements at all? The experts we spoke3 to explained that skin-threatening damage doesn't just occur when you're lying on the beach in Mexico. "Free radicals4"-chemical particles linked to cancer and other diseases-"come from more than just the sun," says Mona Gohara, MD, associate clinical professor of dermatology at Yale School of Medicine. And yes, even on cloudy days spent indoors, you are still at risk.

    那为什么要服用这种补充剂呢?我们和专家对话,他们解释道,对皮肤存在威胁的伤害不仅只是当我们躺在墨西哥的海滩上时才会存在。"自由基"--与癌症和其它疾病相关的化学颗粒--"不仅来自于太阳,"耶鲁大学医学院皮肤病学副教授莫纳·古哈拉医学博士说道。是的,即使阴天的时候呆在室内,你的皮肤还是处于危险之中。

    To protect skin from within, Dr. Gohara recommends an oral antioxidant that contains fern extract (also known as polypodium leucotomos), which helps scavenge out these free radicals. "It not only fortifies5 your skin-the body's largest organ-but also the other organs in your body that can benefit from antioxidant protection," she says.

    为了由内而外的保护肌肤,古哈拉医生建议服用含蕨类植物提取物(也被称作水龙骨属植物)的口服抗氧化剂,能帮助清除这些自由基。"口服抗氧化剂不仅加强皮肤的抵抗力--身体的最大器官--同时身体的其它器官也会从抗氧化保护中获益,"她说道。

    ther skin-damaging culprits include cigarette smoke, pollution, infrared6 rays, and blue light from computers, according to Whitney Bowe, MD, New York City dermatologist and author of The Beauty of Dirty Skin. "Sunscreen doesn't filter out the free radicals from all of these other sources," she says. And beyond being dangerous to your overall health, free radials also contribute to premature7 aging and hyperpigmentation. "I love topical serums8, but you also have to protect your skin from the inside out," Dr. Bowe explains.

    其它破坏皮肤的罪魁祸首还包括香烟的烟雾、污染、红外线和电脑发出的蓝光,纽约市的皮肤科医生和The Beauty of Dirty Skin一书的作者惠特尼·鲍说道。"防晒霜无法过滤所有自由基,"她说道。除了对整体健康造成危害之外,自由基还会导致过早衰老和色素沉积。"我喜欢外用防晒霜,但也应该由内而外的保护肌肤。"鲍医生解释道。

    You've probably heard of Heliocare ($30 for 60 capsules; amazon.com or walgreens.com), which has been around for over 20 years and is often recommended by dermatologists9. Within the past few years, though, other brands have developed similar supplements.

    也许你已听说过Heliocare(60粒胶囊30美元,可在亚马逊或walgreens.com网站购买)。Heliocare已存在20多年之久,皮肤科医生经常建议人们服用。但过去几年间,其它品牌也相应推出了类似补充剂。

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 resounding [ri'zaundiŋ] zkCzZC   第12级
    adj. 响亮的
    参考例句:
    • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
    • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
    2 dermatologist [ˌdɜ:məˈtɒlədʒɪst] dermatologist   第11级
    n.皮肤科医师
    参考例句:
    • I think you should see a dermatologist first. 我想你应当先看皮肤科大夫。
    • The general practitioner referred her patient to a dermatologist. 家庭医生把她的病人交给了皮肤科医生。
    3 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    4 radicals ['rædɪklz] 5c853925d2a610c29b107b916c89076e   第7级
    n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
    参考例句:
    • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
    • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句
    5 fortifies [ˈfɔ:tifaiz] 559f68d028551f538909a20f37123cc8   第9级
    筑防御工事于( fortify的第三人称单数 ); 筑堡于; 增强; 强化(食品)
    参考例句:
    6 infrared [ˌɪnfrəˈred] dx0yp   第7级
    adj./n.红外线(的)
    参考例句:
    • Infrared is widely used in industry and medical science. 红外线广泛应用于工业和医学科学。
    • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light. 红外辐射的波长比可见光的波长长。
    7 premature [ˈpremətʃə(r)] FPfxV   第7级
    adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的
    参考例句:
    • It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue. 预言这次对话可能有什么结果为时尚早。
    • The premature baby is doing well. 那个早产的婴儿很健康。
    8 serums ['sɪərəmz] 3df884b57ff70d61829f13f518855453   第10级
    n.(动物体内的)浆液( serum的名词复数 );血清;(一剂)免疫血清
    参考例句:
    • To observe the trends of plague FI antibody serums of Microtus fuscus. 观察青海田鼠血清中鼠疫FI抗体动态。 来自互联网
    • The contents of T_3,T_4 and cAMP in serums were increased by 16.01%(P<0.05),17.06%(P<0.05) and 19.88%(P<0.05) respectively. 三碘甲腺原氨酸、甲状腺素和环腺苷酸含量,分别比对照组增加了16.01%(P<0.05)、17.06%(P<0.05)和19.88%(P<0.05)。 来自互联网
    9 dermatologists [ˌdə:məˈtɔlədʒists] 9d0b1366d0a189da771500d4b6c53665   第11级
    n.皮肤病学家( dermatologist的名词复数 )
    参考例句:
    • Today dermatologists agree that the experiments were not conducted well. 今天,皮肤病学者承认,当时的实验操作上有误。 来自互联网
    • Dermatologists consistently recommend the low-cost old favorites, but of good-quality. 皮肤学家一致推荐物美价廉的老品牌。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: