轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 中国三家公司登上2018年《财富》改变世界企...
中国三家公司登上2018年《财富》改变世界企业榜
添加时间:2018-08-28 08:52:13 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Three Chinese companies -- Alibaba, JD, and Didi Chuxing -- have taken positions on Fortune's Change the World list this year, according to the business magazine.

    根据《财富》杂志的消息,中国的三家公司--阿里巴巴、京东、滴滴出行跻身今年该商业杂志的《改变世界企业榜》榜单。

    India's telecom firm Reliance Jio topped the list, followed by US-based pharmaceuticals1 firm Merck and Bank of America.

    印度电信运营商Reliance Jio位居该榜单的榜首,其次为美国药企默克集团和美国银行。

    The magazine said these 57 companies are not only earning large profits, but have also had a positive social impact.

    杂志《财富》指出,榜单中的57家公司不仅盈利能力强,而且对社会有着积极的影响。

    中国三家公司登上2018年《财富》改变世界企业榜

    E-commerce giant Alibaba ranks fifth on the list, and it wants to drive money to China's rural areas in a fairly straightforward2 way, according to Fortune.

    据《财富》杂志报道,电商巨头阿里巴巴在榜单上排名第五,该企业希望以相当直接的方式推动资金流向中国农村地区。

    In March, the Alibaba-backed map service provider Gaode launched a "poverty alleviation3 map" feature in China's Henan province. The online map marks local restaurants, petrol stations and stores, aiming to attract more day-trippers into remote villages.

    阿里巴巴支持的地图服务供应商高德地图,3月份在河南推出了“扶贫地图”特色服务。该在线地图标出了当地餐馆、加油站和商店,旨在吸引更多一日返游客去偏远的村庄旅游。

    JD, China's second-largest online shopping platform, took the 45th spot on the list. The firm is trying to create new delivery methods in China's villages. The firm plans delivery via drone to complete long distance and last-mile deliveries for rural areas

    中国第二大电商京东在榜单上排名第45位。该公司致力于在中国农村地区开拓快递新模式。京东计划通过无人机运送快递,完成农村地区的长距离和最后一英里的运送。

    After the logistics network has been built, 70 percent of delivery costs can be saved, said JD's CEO Liu Qiangdong. The savings4 will benefit customers and producers.

    京东首席执行官刘强东表示,在建立了物流网络之后,可以节省70%的运送成本。节约成本会使顾客和生产者受益。

     9级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 pharmaceuticals [ˌfɑ:mə'sju:tɪklz] be065c8a4af3a2d925d11969faac34cf   第9级
    n.医药品;药物( pharmaceutical的名词复数 )
    参考例句:
    • the development of new pharmaceuticals 新药的开发
    • The companies are pouring trillions of yen into biotechnology research,especially for pharmaceuticals and new seeds. 这些公司将大量资金投入生物工艺学研究,尤其是药品和新种子方面。 来自《简明英汉词典》
    2 straightforward [ˌstreɪtˈfɔ:wəd] fFfyA   第7级
    adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
    参考例句:
    • A straightforward talk is better than a flowery speech. 巧言不如直说。
    • I must insist on your giving me a straightforward answer. 我一定要你给我一个直截了当的回答。
    3 alleviation [əˌli:vɪ'eɪʃn] e7d3c25bc432e4cb7d6f7719d03894ec   第7级
    n. 减轻,缓和,解痛物
    参考例句:
    • These were the circumstances and the hopes which gradually brought alleviation to Sir Thomas's pain. 这些情况及其希望逐渐缓解了托马斯爵士的痛苦。
    • The cost reduction achieved in this way will benefit patients and the society in burden alleviation. 集中招标采购降低的采购成本要让利于患者,减轻社会负担。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
    4 savings ['seɪvɪŋz] ZjbzGu   第8级
    n.存款,储蓄
    参考例句:
    • I can't afford the vacation, for it would eat up my savings. 我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
    • By this time he had used up all his savings. 到这时,他的存款已全部用完。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: