轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 科比喊话 再黑詹姆斯就不配当科蜜!
科比喊话 再黑詹姆斯就不配当科蜜!
添加时间:2018-08-29 08:35:34 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 詹姆斯加盟湖人之后,洛杉矶出现了大量关于他的壁画。但是,不少科比的粉丝却故意将其毁坏。近日,科比在接受采访时说,之前那些破坏詹姆斯壁画的人最终都会支持詹姆斯的。

    "I hear that," Bryant said when asked on "The Rich Eisen Show" whether he is aware that some of his fans have an issue with James being a part of the Lakers family.

    在Rich Eisen 秀上科比被问及是否知晓他的球迷对于詹姆斯加入湖人颇有微词时,科比说”"我听说了“

    "But listen, if you are fan of mine, you are a fan of winning, you are a fan of the Lakers. I bleed purple and gold. So, that is above anything else.

    “但是,听我说,如果你是我的球迷,你便是王者之师的球迷,你便是湖蜜。我为紫金而战。所以,紫金的高于一切。

    "I have been a Lakers fan since I was yay high. That is never going to change. Right? (It) is aout championships. So, they'll fall in line."

    “一直以来我都是湖蜜。这点永远不会改变,不是吗?詹姆斯就是为湖人争冠而来。所以,球迷会支持他的。

    When James announced his decision to join the Lakers early in free agency in July, Bryant reached out to James to welcome him to the Lakers family and to let the Lakers' newest star know that he is available to him whenever James needs anything.

    7月初的自由市场中詹姆斯宣布决议加入湖人,科比当时致电詹姆斯表示欢迎他,并告知詹姆斯任何时候需要任何帮助,他都会给予詹姆斯支持。

    Bryant was asked whether James has to lead the Lakers back to a championship in order to be viewed in the same light as Bryant, who won five championships during his 20-year career with the franchise1.

    科比20年生涯中带领湖人五夺总冠军,当被问及詹姆斯是否必须带领湖人重获冠军,才能与科比平分秋色时

    詹姆斯

    "I don't know, making the comparison of him being viewed in the similar vein2 as me, that doesn't make much sense," Bryant told Eisen. "I think the goal is always to win championships. No matter where you go, that is the goal.

    科比告诉埃森“这我不知道,用同一视角将他与我对比,这本说不通。我认为目标永远都是赢得总冠军,无论你去哪,那都是唯一的目标。“

    And that is his goal, that is Rob's (Pelinka) goal, that is Magic's (Johnson) goal, Jeanie's (Buss) goal, (Rajon) Rondo, all the guys, (Kyle) Kuzma, Lonzo (Ball), they all want to win championships. That is what they are gunning for.

    ”那是他的目标,也是裴琳卡的,更是魔术师的,巴斯的,隆多的,库兹马的,鲍尔的,所有球员的目标,他们都想赢得冠军,那才是他们奋斗的目标。

    "This is why we play. This is why we are here, is to win championships," Bryant later added. "He wouldn't have come here if he didn't expect to win championships."

    科比随后补充道:“这便是我们打球的原因,也是我们来此的原因,就是去赢得冠军。如果不想赢得冠军,我们大可不必相聚于此。”

    Bryant, who just turned 40, also laughed off any notion3 of him making a comeback and returning from retirement4.

    刚刚40岁,对于回归赛场的提议,科比一笑了之。

    "There is about a zero percent chance that I come back and play," Bryant said, after laughing when asked about a rumor5 of him coming out of retirement. "Nothing. Done. That's it."

    玩笑过后当被问及传言他再度出山时,科比说:“回到赛场,再披战衣基本再无可能。不会的。已经结束了。仅此而已”

     6级    双语 
     单词标签: franchise  vein  notion  retirement  rumor 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 franchise [ˈfræntʃaɪz] BQnzu   第8级
    n.特许,特权,专营权,特许权
    参考例句:
    • Catering in the schools is run on a franchise basis. 学校餐饮服务以特许权经营。
    • The United States granted the franchise to women in 1920. 美国于1920年给妇女以参政权。
    2 vein [veɪn] fi9w0   第7级
    n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
    参考例句:
    • The girl is not in the vein for singing today. 那女孩今天没有心情唱歌。
    • The doctor injects glucose into the patient's vein. 医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
    3 notion [ˈnəʊʃn] O5Zz9   第6级
    n.概念,意念,看法
    参考例句:
    • One common Chinese notion is that the elders ought to be respected. 中国人共有的一种观念是长者应受到尊敬。
    • He had a sudden notion to visit all his relatives. 他心血来潮,突然想去拜访他所有的亲戚。
    4 retirement [rɪˈtaɪəmənt] TWoxH   第7级
    n.退休,退职
    参考例句:
    • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries. 她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
    • I have to put everything away for my retirement. 我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
    5 rumor ['ru:mə] qS0zZ   第8级
    n.谣言,谣传,传说
    参考例句:
    • The rumor has been traced back to a bad man. 那谣言经追查是个坏人造的。
    • The rumor has taken air. 谣言流传开了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: