轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 我国研发出可溶于海水的塑料
我国研发出可溶于海水的塑料
添加时间:2018-09-12 08:41:51 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chinese scientists have developed a plastic that degrades in seawater and could help curb1 the increasingly serious plastic pollution in the oceans.

    我国科学家近日研制出一种可在海水中降解的塑料,或将有助于控制日益严重的海洋塑料污染问题。

    The new polyester composite material can decompose2 in seawater over a period ranging from a few days to several hundred days, leaving small molecules3 that cause no pollution, said Wang Gexia, a senior engineer at the Technical Institute of Physics and Chemistry of the Chinese Academy of Sciences.

    中国科学院理化技术研究所高级工程师王格侠介绍,这种新型的聚酯复合材料可在数天到数百天内在海中降解,最终分解为不会对环境造成污染的小分子。

    "For a long time, people focused on 'white pollution' on land. Plastic pollution in the seas only caught people's attention when more and more reports about marine4 animals dying from it appeared in recent years," said Wang.

    王格侠表示:“长期以来人们关注的都是陆地上的白色污染。直至近几年,有关海洋生物因塑料污染死亡的报道越来越多,海洋塑料污染才引起人们的关注。”

    Scientists combined non-enzymic hydrolysis, water dissolution and biodegradation processes to design and invent the new material.

    科学家将非酶促水解、水溶解和生物降解的过程联系起来,设计并发明了这种新型材料。

    About 4.8 million to 12.7 million ton of plastic waste goes into the seas very year, accounting5 for 60% to 80% of the total solid pollutants6 in the oceans, according to a conservative estimate by scientists.

    据科学家保守估计,人类每年向海洋丢弃的塑料垃圾约为480万至1270万吨,占海洋固体污染物总量的60%-80%。

    The institute has authorized7 four Chinese enterprises to use their technology, with three enterprises going into production with a total annual capacity of half the global biodegradable plastics, or 75,000 tons.

    目前,该研究所已授权4家国内企业使用其技术,其中3家已经投产,可生物降解塑料总产能达到每年7.5万吨,占全球总量的一半。

    China has given top priority to ecological8 environmental protection, contributing Chinese wisdom to resolving global pollution.

    中国已经将生态环境保护放在了第一位,为解决全球污染问题贡献了中国的智慧。

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 curb [kɜ:b] LmRyy   第7级
    n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
    参考例句:
    • I could not curb my anger. 我按捺不住我的愤怒。
    • You must curb your daughter when you are in church. 你在教堂时必须管住你的女儿。
    2 decompose [ˌdi:kəmˈpəʊz] knPzS   第8级
    vi.分解;vt.(使)腐败,(使)腐烂
    参考例句:
    • The eggs began to decompose after a day in the sun. 鸡蛋在太阳下放了一天后开始变坏。
    • Most animals decompose very quickly after death. 大多数动物死后很快腐烂。
    3 molecules ['mɒlɪkju:lz] 187c25e49d45ad10b2f266c1fa7a8d49   第7级
    分子( molecule的名词复数 )
    参考例句:
    • The structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
    • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
    4 marine [məˈri:n] 77Izo   第7级
    adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
    参考例句:
    • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
    • When the war broke out, he volunteered for the Marine Corps. 战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
    5 accounting [əˈkaʊntɪŋ] nzSzsY   第8级
    n.会计,会计学,借贷对照表
    参考例句:
    • A job fell vacant in the accounting department. 财会部出现了一个空缺。
    • There's an accounting error in this entry. 这笔账目里有差错。
    6 pollutants [pə'lu:tənts] 694861490fe64672170a0da250a277c7   第8级
    污染物质(尤指工业废物)( pollutant的名词复数 )
    参考例句:
    • Pollutants are constantly being released into the atmosphere. 污染物质正在不断地被排放到大气中去。
    • The 1987 Amendments limit 301(g) discharges to a few well-studied nonconventional pollutants. 1987年的修正案把第301条(g)的普通排放限制施加在一些认真研究过的几种非常规污染物上。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
    7 authorized ['ɔ:θəraizd] jyLzgx   第9级
    a.委任的,许可的
    参考例句:
    • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
    8 ecological [ˌi:kəˈlɒdʒɪkl] IrRxX   第8级
    adj.生态的,生态学的
    参考例句:
    • The region has been declared an ecological disaster zone. 这个地区已经宣布为生态灾难区。
    • Each animal has its ecological niche. 每种动物都有自己的生态位.

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: