许多人习惯在起床后喝一杯咖啡,但实际上起床后喝一杯水比喝咖啡更能让你清醒。除了补充水分外,晨起空腹喝水还有很多好处。
1. Improves Your Metabolism1
加快新陈代谢
Studies have shown that drinking water on empty stomach can help increase metabolic2 rate up by 30%. This means that the rate at which calories are burned increases by nearly one third. You know what that means right? – Quicker weight loss!
研究表明空腹喝水能够让新陈代谢率增加30%。这意味着你的卡路里燃烧率提高了近三分之一,你知道这意味着什么吧?也就说空腹喝水能让你更快减肥!
If your metabolic rate is high, then you will be able to digest food faster and maintain a slim figure despite eating those extra calories. However, this doesn’t warrant you to bite down on all that junk food. Furthermore, you will need to incorporate around four litres of water into your daily routine for best results.
如果新陈代谢率高,吃进的食物就能消化得更快,吃得多还能保持苗条身材。但是,这并不是说你就可以大吃特吃垃圾食品。另外,为了得到最好的效果,一天需要喝大约4升水。
2. Helps in Clearing Your Bowels4
帮助清理肠道
Constipation is one of the most irritating conditions which also results in retention5 of toxins6 inside the body. But did you know that one of the other benefits of drinking water is that it helps to clear out your bowels? The colon7, which is in part responsible for bowel3 movements, require water to function properly. So just gulp8 down a glass of water and sit on your toilet for a clean colon.
便秘是最令人难受的事,同时还会导致毒素在体内残留。你知道吗?喝水能够帮助清理肠道,负责肠胃蠕动的结肠需要水来使其正常工作。所以喝上一杯水然后去趟卫生间吧。
3. Helps to Balance Your Nervous System
平衡神经系统
Yes, drinking water on empty stomach especially if it’s hot, can improve the health of your nervous system. Early morning, the stomach is most receptive. At this moment, if you indulge in coffee, which is a central nervous system stimulant9, your nervous system will be affected10 from the get-go. On the other hand, if you just have a glass of warm water, it can properly hydrate your nervous system, which will help it function properly.
空腹喝水,尤其是温开水,能够使你的神经系统更加健康。人的胃在大清早的接受力是最强的。这个时候,如果喝咖啡,它会刺激你的中枢神经,让它一大早就开始紧张。但是,如果喝温开水,它将能给你的神经系统补水,帮助神经系统更好地运行。
4. Prevents Migraine Attacks
预防偏头痛
Again, if you are prone11 to migraine attacks, then water can help fight it off. Your doctor might have already told you that migraines happen due to dehydration12 amongst other reasons. So just by increasing your water intake13, you are basically preventing your chances from suffering another migraine attack. This is especially so when you drinking water on empty stomach, as your body didn’t get any fluids when you were asleep.
如果你患有偏头痛,喝水也会有帮助。医生也许已经告诉你偏头痛产生的原因之一是脱水,所以多喝水将能很好地预防偏头痛。早上空腹时喝一杯水更是如此,因为整个夜里你没有摄入任何水分。
5. Improves Health of Urinary Tract14
让泌尿系统更健康
After a certain age, urinary tract infections become common. The thing that happens is that your bladder builds up with urine throughout the night. Prolonged periods of holding in urine inside the bladder can lead to the formation of harmful bacteria and toxins on the walls of the bladder. However, if you treat yourself to a single glass of water after waking up, then it can help to properly empty your bladder as it has a diuretic effect.
在某个年龄段后,尿路感染成为常见的病。这是因为夜里长时间的憋尿使得膀胱壁上滋生出有害的细菌或者毒素。而早上起来喝一杯水会有利尿的作用,帮助你彻底排空膀胱。
6. Improves Your Appetite
增加食欲
Early in the morning, with your stomach totally empty, it is natural you will feel hungry. So another benefit of drinking water is preparing you to have the most important meal of the day – breakfast. Besides this, we all know that having a healthy appetite is good for overall health.
早上起来肚子空空,感到饿是正常的事情。起床后喝一杯水能让你更好地享用一天中最为重要的一餐——早餐。人们都知道一个好胃口对健康是有好处的。
预防早衰
And now to finish off, let’s see how drinking water on empty stomach can prove to be some sort of an elixir16. Water can help release toxins such as bacteria and other harmful elements from your system. This, in turn, can help your body fight the effects of free radicals17 which can cause premature ageing. Furthermore, if your skin is properly hydrated internally, it will feel rejuvenated18, which can help it maintain an elastic19 and toned appearance.
最后,我们再来说一下早上空腹喝水为什么会具有“长生不老”的效果。喝水能够帮助排出身体的细菌和毒素。这一点能够帮助身体对抗自由基的影响,而自由基会造成提前衰老。并且,体内有足够的水分,能够让皮肤更有活力和弹性,改善肤色。
所以,每天早上起床时给自己准备一杯温开水吧。
1 metabolism [məˈtæbəlɪzəm] 第8级 | |
n.新陈代谢 | |
参考例句: |
|
|
2 metabolic [ˌmetə'bɒlɪk] 第11级 | |
adj.新陈代谢的 | |
参考例句: |
|
|
3 bowel [ˈbaʊəl] 第7级 | |
n.肠(尤指人肠);内部,深处 | |
参考例句: |
|
|
4 bowels ['baʊəlz] 第7级 | |
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处 | |
参考例句: |
|
|
5 retention [rɪˈtenʃn] 第7级 | |
n.保留,保持,保持力,记忆力 | |
参考例句: |
|
|
6 toxins [ˈtɔksɪnz] 第11级 | |
n.毒素( toxin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 colon [ˈkəʊlən] 第8级 | |
n.冒号,结肠,直肠 | |
参考例句: |
|
|
8 gulp [gʌlp] 第8级 | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
9 stimulant [ˈstɪmjələnt] 第9级 | |
n.刺激物,兴奋剂 | |
参考例句: |
|
|
10 affected [əˈfektɪd] 第9级 | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
11 prone [prəʊn] 第7级 | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
12 dehydration [ˌdi:haɪ'dreɪʃn] 第11级 | |
n.脱水,干燥 | |
参考例句: |
|
|
13 intake [ˈɪnteɪk] 第7级 | |
n.吸入,纳入;进气口,入口 | |
参考例句: |
|
|
14 tract [trækt] 第7级 | |
n.传单,小册子,大片(土地或森林) | |
参考例句: |
|
|
15 premature [ˈpremətʃə(r)] 第7级 | |
adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的 | |
参考例句: |
|
|
16 elixir [ɪˈlɪksə(r)] 第11级 | |
n.长生不老药,万能药 | |
参考例句: |
|
|
17 radicals ['rædɪklz] 第7级 | |
n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数 | |
参考例句: |
|
|
18 rejuvenated [rɪ'dʒu:vəneɪtɪd] 第9级 | |
更生的 | |
参考例句: |
|
|