When it's all said and done, DeMarcus Cousins will be a footnote in Golden State's dynasty. He might play 50 games in a Warriors1 uniform, likely less. Golden State coach Steve Kerr said recently that he is happy with Cousins's rehabilitation2 from his torn Achilles, though not to the point that the coach is comfortable putting a timeline on a return. Boogie himself, however, does have a timetable: one year with the Warriors, and he's gone.
当一切都尘埃落定,德马库斯-考辛斯将成为成为勇士王朝的一页注角,身披勇士战袍的考辛斯预计会出战50场比赛,当然可能会更少。今日金州主教练史蒂夫-科尔在接受采访时表示,看到考辛斯从破碎的阿喀琉斯之踵中逐渐康复,他很开心。尽管教练并不能为他的回归时间设限,但对考辛斯本人而言,确实存在一个计划:为勇士征战一年,然后离开。
It's a matter of not having enough salary cap space to go around. Klay Thompson will become an unrestricted free agent next summer, and is expected to re-sign with the Warriors. Draymond Green, whose contract runs out in 2020, will also be eligible3 for an extension then;
没有足够的薪资操作空间是勇士面临的问题,克莱-汤普森将在明年夏天成为不受限制的自由球员,并有望与勇士续下长约。追梦格林的合同在2020年到期,也有资格续约。
If he makes an All-NBA team or wins Defensive4 Player of the Year this season, Green will be eligible for the designated veteran extension—a.k.a., the supermax. There's much for the Warriors to consider monetarily5, and Cousins is the last thing on the front office's mind.
如果他这赛季能进入NBA最佳阵容或是最佳防守球员,格林将成为“够资格的老兵自由球员”,换句话说,可以签顶薪。勇士需要考虑的薪资问题很多,考辛斯的合同是勇士管理层最后要考虑的事。
Because the franchise6 signed Cousins for only one year, the Warriors don't have his full Bird rights, meaning they can't go over the cap to re-sign him.
因为这份中产特例只有一年,勇士队没有他全部的伯德权,这就意味着勇士无法越过工资帽去续约考辛斯。
But the Warriors could've used a player like Cousins in past postseasons. Against the Cavaliers in the 2016 Finals, they couldn't counter their opponent's size in the frontcourt (this was before Kevin Durant came along), and last season, they almost fell in the Western Conference finals after a horrific shooting performance against a Rockets team that went small.
勇士在过去几个赛季本可以用考辛斯这样的球员,2016年总决赛对阵骑士时,他们的五小在前场没有足够能力对抗对手的内线球员(在凯文-杜兰特到来之前),上赛季西决对阵投射能力恐怖但同样也是小阵容的火箭也差点落败。
NBA
Last season, Cousins played well against Houston, including the game during which he tore his Achilles; in two matchups, he averaged 19.5 points, 13.5 rebounds7, and 9.5 assists. The Warriors can go small better than anyone, but it might be just as advantageous8 this season to have a big-man counterattack.
上赛季,考辛斯对阵休斯顿的表现都非常好,包括受伤的那场比赛,两场比赛他场均19.5分,13.5个篮板和9次助攻,勇士的五小无人能及,本赛季更是如虎添翼。
Cousins's worst-case scenario9 is that his recovery gets delayed, or he doesn't return to full strength. The Warriors don't need him in the playoffs to win; Cousins's passing and scoring would be another wrinkle to throw at teams, but they've won three championships in four years without the big man.
对于考辛斯来说最坏的情形就是康复的延迟,或是无法恢复全力。勇士队不需要他就可以打赢季后赛,考辛斯的传球和得分能力的确是一个威胁,但勇士四年三冠的时候没有这个大个子。
If the experiment never pans out, and Boogie spends the postseason on the bench or barely coming off of it, he may be labeled a risky10 signing once again.
如果球队化学反应不如预期,表妹在板凳上度过这个赛季或是又早早伤退,他可能会被再次贴上易碎的标签。
Cousins hasn't spoken with Dell Demps, general manager of the New Orleans Pelicans11, since he accepted the Warriors' offer, according to The Undefeated, leaving an unresolved rift12 between him and the front office. A Cousins whose combination of size and strength and skill allowed him to be such a dynamic offensive player—and also one who didn't play defense13, and had past issues getting along with front-office executives.
据《The Undefeated》报道,自从考辛斯接到用手对的报价以来就没有和新奥尔良鹈鹕总经理戴尔-丹普斯谈过话,他和鹈鹕管理层还留着一条悬而未决的分歧,考辛斯的身材,力量和技巧注定了他是一名灵活的进攻型球员,当然他也不主打防守,还与管理层或多或少有遗留问题。
Multiple franchises14 will have money to spend this summer, and Cousins is fortunate to be coming available at a time when not many max-worthy players are hitting the market. But there's no guarantee that an opportunity for a big payday means he'll be offered one, regardless of how this season pans out.
今年夏天多数球队都有钱可花,考辛斯很幸运与他竞争自由市场的大牌球星不多,但这并不能保证他会得到一个大合同,无论赛季如何进行。
1 warriors ['wɒrɪəz] 第7级 | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 rehabilitation [ˌri:əˌbɪlɪ'teɪʃn] 第8级 | |
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位 | |
参考例句: |
|
|
3 eligible [ˈelɪdʒəbl] 第7级 | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
4 defensive [dɪˈfensɪv] 第9级 | |
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
5 monetarily ['mʌnitərili] 第7级 | |
adv.金融地 | |
参考例句: |
|
|
6 franchise [ˈfræntʃaɪz] 第8级 | |
n.特许,特权,专营权,特许权 | |
参考例句: |
|
|
7 rebounds ['ri:'bɑʊndz] 第10级 | |
反弹球( rebound的名词复数 ); 回弹球; 抢断篮板球; 复兴 | |
参考例句: |
|
|
8 advantageous [ˌædvənˈteɪdʒəs] 第7级 | |
adj.有利的;有帮助的 | |
参考例句: |
|
|
9 scenario [səˈnɑ:riəʊ] 第7级 | |
n.剧本,脚本;概要 | |
参考例句: |
|
|
10 risky [ˈrɪski] 第8级 | |
adj.有风险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
11 pelicans [ˈpelɪkənz] 第11级 | |
n.鹈鹕( pelican的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 rift [rɪft] 第9级 | |
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入 | |
参考例句: |
|
|
13 defense [dɪ'fens] 第7级 | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
14 franchises [ˈfrænˌtʃaɪziz] 第8级 | |
n.(尤指选举议员的)选举权( franchise的名词复数 );参政权;获特许权的商业机构(或服务);(公司授予的)特许经销权v.给…以特许权,出售特许权( franchise的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|