An Indonesian airliner1 crashed into the sea on Monday, with the likely loss of all 189 people on board, as it tried to return to Jakarta minutes after take-off.
本周一,印度尼西亚狮子航空公司一架客机起飞几分钟后在试图折返雅加达途中坠入大海,机上189人很可能无一幸存。
Lion Air flight JT610, an almost new Boeing 737 MAX 8, was en route from the capital to Pangkal Pinang.
执飞狮航JT610航班的是一架几乎全新的波音737 Max 8客机,出事时正从首都雅加达飞往邦加槟港。
Rescue officials said they had recovered human remains2 from the crash site, about 15 km off the coast.
搜救官员称,他们在距离海岸约15公里处的坠机地点找到了一些人体残骸。
Indonesia is one of the world's fastest-growing aviation3 markets, but its safety record is patchy.
印尼是世界上发展最快的航空市场之一,但其安全纪录不佳。
If all aboard have died, the crash will be its second-worst air disaster since 1997, industry experts said.
业界专家表示,如果这次坠机事故中机上人员全部遇难,这将是自1997年以来印尼第二大空难。
The pilot had asked to return to base (RTB) shortly after take-off. It lost contact with ground staff after 13 minutes.
在起飞之后不久,飞行员就要求返航(RTB)。13分钟之后,该航班就与地勤人员失去了联系。
"An RTB was requested and had been approved but we're still trying to figure out the reason," Soerjanto Tjahjono, head of Indonesia's transport safety committee, told reporters.
印度尼西亚交通安全委员会会长索尔·贾安托告诉记者:“飞机提出了返航要求,要求也得到了批准,我们仍在试图找出事故原因。”
"We hope the black box is not far from the main wreckage4 so it can be found soon," he said.
他说道:“我们希望黑匣子离主要残骸不远,这样很快就能找到它。”
1 airliner [ˈeəlaɪnə(r)] 第8级 | |
n.客机,班机 | |
参考例句: |
|
|
2 remains [rɪˈmeɪnz] 第7级 | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|