A rare pink diamond has fetched 50.3m Swiss francs at auction1, a record price per carat.
近日,一枚罕见的粉红钻石在拍卖会上以5030万瑞士法郎的价格成交,创下了克拉单价的纪录。
Pink Legacy2, weighing in at just under 19 carats, was bought by US brand Harry3 Winston at auction in Geneva.
这枚钻石名为“粉色遗产”,重量差不多19克拉,由美国钻石品牌哈利·温斯顿在日内瓦拍卖会上购得。
The price of around USD 2.6m per carat marked a world record for a pink diamond, according to the Europe head of auction house Christie's.
据佳士得拍卖行欧洲总部称,该钻石每克拉约260万美元的价格创下了粉红钻石的世界纪录。
It had been valued at between USD 30-50m before sale, and was bought after only five minutes of bidding.
它的标价在3000万至5000万美元之间,在竞标仅五分钟后就被购买。
The diamond's new owners have rechristened it the Winston Pink Legacy.
钻石的新主人将其重新命名为“温斯顿粉色遗产”。
Once owned by the Oppenheimer family, who formerly4 ran the De Beers mining company, the diamond was referred to as "one of the world's greatest diamonds" by Christie's international head of jewellery, Rahul Kadakia.
佳士得国际珠宝首饰主管雷胡尔·卡达奇亚称,这枚曾经被经营戴比尔斯矿业公司的奥本海默家族所有的钻石,是“世界上最伟大的钻石之一”。
"You may see this colour in a pink diamond of less than one carat," Mr Kadakia said. "But this is almost 19 carats and it's as pink as can be. It's unbelievable."
卡达奇亚表示:“你也许见过不到一克拉的粉红色钻石。但这枚差不多有19克拉,粉红无比。这真是令人难以置信。”
1 auction [ˈɔ:kʃn] 第7级 | |
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖 | |
参考例句: |
|
|
2 legacy [ˈlegəsi] 第7级 | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|