Draymond Green will be suspended without pay tonight,sources tell ESPN.
消息人士向ESPN透露,今晚德雷蒙德-格林会被禁赛停薪。
Green gathered a defensive1 rebound2 in the final moments of a tie game and dribbled3 the ball up the court before losing control without taking a shot. Durant had been slapping his hands, calling for the ball. The Clippers beat the Warriors4 121-116 in overtime5.
上场比赛最后时刻双方打成平局,格林摘下后场篮板快速推进到前场,但在哨响之前也没能完成一个投篮,而且球也失去控制了,尽管当时杜兰特一直拍手要球。最后加时赛,快船以121-116战胜勇士。
An angry late-game exchange on the bench between Durant and Green carried into Staples6 Center's visiting locker room, with several of Green's teammates challenging him on his decision-making on the final play of regulation, sources said.
消息人士透露,赛后板凳席上杜兰特与格林的交锋延续到了斯台普斯中心的客场更衣室,杜兰特与几名队友均质疑格林在比赛最后的决定。
Green was forceful in his defense7 of himself, which helped to escalate8 the volume and intensity9 within the room after the game.
格林坚定地为自己辩护,这行为使得赛后更衣室的紧张气氛和程度进一步恶化。
NBA
The Warriors hierarchy10 was unwilling11 to dismiss it as an ordinary NBA dust-up, and ultimately decided12 that Green's verbiage13, especially toward Durant, rose to the level of significant discipline.
勇士队管理层不愿将其视为普通的NBA的垃圾话对喷来定性格林的言论,尤其是当这些话针对杜兰特,就需要上升到纪律的层面。
"We just felt like this rose to the level of acting14 the way that we did," Warriors general manager Bob Myers said at a news conference "That's a decision that we have to make. I'm certainly involved in it, so is Steve (Kerr). ... This was something that required the action that we decided upon."
勇士总经理鲍勃-迈尔斯在新闻发布会上说:“我们只是觉得这次的问题已经上升了一个层次,我们必须做这个决定。我参与了这次决定,史蒂夫(科尔)也一样参与了,这样的事情需要我们采取这样的处理措施(指的是禁赛)。
Green's suspension, which will cost him $120,480, comes at the risk of further impacting a Warriors locker room in which he has been the dominant15 voice during the team's three championships in four seasons.
格林禁赛一场将会损失120480美元,格林更衣室的领袖地位在四年三冠中起到了重要作用,这次事件可能会进一步影响到勇士的更衣室氛围。
One of the inescapable questions already being asked about Green's suspension centered on Durant's looming16 free agency and how choosing to punish Green could escalate tensions between the star players.
关于格林的禁赛,引起了一个无法回避的问题,这个主要就是关于杜兰特即将迎来的自由球员身份,以及处罚格林可能造成明星球员之间矛盾的加剧。
Green can be a free agent in 2020, but Durant's sensitivity is well-documented, and it is clear that he was unhappy with how events played out Monday night.
格林会在2020年成为自由球员,杜兰特性格上的敏感是众所周知的,有一件事情是可以明确的,就是杜兰特对于周一晚上这件事最终的结果很不满意。
1
defensive [dɪˈfensɪv]
![]() |
|
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
2
rebound [rɪˈbaʊnd]
![]() |
|
n. 回弹;篮板球 vi. 回升;弹回 vt. 使弹回 | |
参考例句: |
|
|
3
dribbled [ˈdrɪbəld]
![]() |
|
v.流口水( dribble的过去式和过去分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球 | |
参考例句: |
|
|
4
warriors ['wɒrɪəz]
![]() |
|
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5
overtime [ˈəʊvətaɪm]
![]() |
|
adj.超时的,加班的;adv.加班地 | |
参考例句: |
|
|
6
staples [ˈsteiplz]
![]() |
|
n.(某国的)主要产品( staple的名词复数 );钉书钉;U 形钉;主要部份v.用钉书钉钉住( staple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
7
defense [dɪ'fens]
![]() |
|
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
8
escalate [ˈeskəleɪt]
![]() |
|
vt.&vi.(使)逐步增长(或发展),(使)逐步升级 | |
参考例句: |
|
|
9
intensity [ɪnˈtensəti]
![]() |
|
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
10
hierarchy [ˈhaɪərɑ:ki]
![]() |
|
n.等级制度;统治集团,领导层 | |
参考例句: |
|
|
11
unwilling [ʌnˈwɪlɪŋ]
![]() |
|
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
12
decided [dɪˈsaɪdɪd]
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
13
verbiage [ˈvɜ:biɪdʒ]
![]() |
|
n.冗词;冗长 | |
参考例句: |
|
|
14
acting [ˈæktɪŋ]
![]() |
|
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|