轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 国税总局发布新规 欠税10万以上将被限制出境
国税总局发布新规 欠税10万以上将被限制出境
添加时间:2018-12-05 09:53:13 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • China will shore up efforts to fight major tax violations1 starting in January 2019 by limiting people who fail to pay accumulated taxes of 100,000 yuan from leaving the country.

    明年1月起,我国将加大力度打击严重税收违法行为,累计欠税10万元者将被限制离境。

    The State Administration of Taxation3 reduced the amount for major dishonest tax violation2 cases from defaulting on 1 million yuan to 100,000 yuan, according to a circular issued on its official website.

    根据国家税务总局官网上发布的一份通告,税务总局将列为重大税收违法失信案件的标准由“欠缴税款金额100万元”下调为“欠缴税款金额10万元”。

    Enterprises that default on tax payments and refuse to contact tax authorities will be a new focus of the campaign, according to the document.

    根据该文件,不履行税收义务且拒不联系税务机关的企业,将成为本次打击行动新的重点对象。

    The defaulter's name, gender4 and identification card number will be blacklisted as part of the punishment.

    作为惩戒的部分措施,失信人的名字、性别和身份证号码将被列入黑名单。

    If an enterprise defaults on taxes, its taxpayer5 registration6 number, address and the private information of its legal representative and person in charge will be published.

    如果一家企业欠税,其纳税人识别号、地址和法定代表人及负责人的个人信息将被公布。

    Defaulters will be prevented from leaving the country until they have settled the amount and overdue7 fine.

    未结清应纳税款、滞纳金的欠税人将被阻止出境。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 violations [vaɪə'leɪʃnz] 403b65677d39097086593415b650ca21   第7级
    违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
    参考例句:
    • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
    • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
    2 violation [ˌvaɪə'leɪʃn] lLBzJ   第7级
    n.违反(行为),违背(行为),侵犯
    参考例句:
    • He roared that it was a violation of the rules. 他大声说,那是违反规则的。
    • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation. 他因违反交通规则被罚款200美元。
    3 taxation [tækˈseɪʃn] tqVwP   第8级
    n.征税,税收,税金
    参考例句:
    • He made a number of simplifications in the taxation system. 他在税制上作了一些简化。
    • The increase of taxation is an important fiscal policy. 增税是一项重要的财政政策。
    4 gender [ˈdʒendə(r)] slSyD   第8级
    n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
    参考例句:
    • French differs from English in having gender for all nouns. 法语不同于英语,所有的名词都有性。
    • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender. 妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
    5 taxpayer [ˈtækspeɪə(r)] ig5zjJ   第8级
    n.纳税人
    参考例句:
    • The new scheme will run off with a lot of the taxpayer's money. 这项新计划将用去纳税人许多钱。
    • The taxpayer are unfavourably disposed towards the recent tax increase. 纳税者对最近的增加税收十分反感。
    6 registration [ˌredʒɪˈstreɪʃn] ASKzO   第8级
    n.登记,注册,挂号
    参考例句:
    • Marriage without registration is not recognized by law. 法律不承认未登记的婚姻。
    • What's your registration number? 你挂的是几号?
    7 overdue [ˌəʊvəˈdju:] MJYxY   第7级
    adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
    参考例句:
    • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather. 飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
    • The landlady is angry because the rent is overdue. 女房东生气了,因为房租过期未付。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: