轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 大雪纷飞 破解关于雪最常见的3条流言
大雪纷飞 破解关于雪最常见的3条流言
添加时间:2018-12-12 09:02:03 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 近几日,全国多地迎来了入冬以来的首场大雪,杭州西湖银装素裹,宛如仙境一般。对于圣洁美丽的雪,你了解多少?也可能,你知道的那些都是错的呢。比如下面这些:

    1. No two snowflakes are the same

    世界上不存在两片完全相同的雪花

    First of all, it’s a myth that no two snowflakes are the same. In 1988, a scientist found two identical snow crystals that had both formed in a snow storm in Wisconsin, USA.

    首先,“不存在两片完全相同的雪花”这一说法是假的。1988年,一名科学家发现了两个完全相同的雪结晶,而且这两片雪花都是在美国威斯康星州的一场雪暴中形成的。

    Since then scientists have come to learn that snowflakes can only form into 35 different shapes. Although scientists are also unsure why exactly the various shapes of snowflake form, they have identified eight predominant shapes, with each of these eight shapes having several different variations.

    之后,科学家了解到雪花只会有35种不同形状的造型。虽然科学家也不清楚雪花会形成各种各样形状的准确原因,但是他们已经确定出了雪花的8种主要形状,这8种形状中的每一种又有几种不同的变化。

    2. Snow is white

    雪是白色的

    Second biggest myth, snow isn’t white. It’s actually colorless. Snow is made up of ice particles, and ice is translucent1, which means that light does not pass through it easily, but rather it gets reflected.

    这是第二大误区,但其实雪不是白色的,而是无色的。雪是由冰晶分子组成的,而冰是半透明的,也就是说光线不能很轻易地穿透它,而会被其反射。

    When light hits a snowflake, it gets reflected back from the snowflake’s many surfaces, often bouncing between these surfaces, and because of this that light is reflected back to our eyes as the color white. This is why, up close or magnified, a snowflake always looks clear, yet in reality appears as white.

    当光线照射在雪上,雪花的众多冰晶表面会将其反射回去,通常是在各表面间来回反射,也正因为如此,反射进我们眼睛中的光线就呈现出了白色。这就是为什么近看或放大看雪花,颜色是透明的,但是在实际生活中肉眼看上去却是白色的。

    translucent[tr?ns'lusnt]: adj. 半透明的

    3. Snow always looks white

    雪看起来总是白色的

    Lastly, snow doesn’t always appear to us as the color white. Not counting the infamous2 yellow snow that everyone knows never to eat, you can also get naturally blue snow or even pink snow.

    最后,雪所呈现的颜色也不是只有白色。不算上臭名昭著的黄雪(每个人都知道不要吃这种雪),还有天然的蓝色雪甚至是粉色雪。

    Deep snow can sometimes appear blue in color because the extra layers of snow create a filter for light, which causes more red light to be absorbed by the snow than blue light, meaning that it looks blue.

    深深的积雪有时候会呈现出蓝色,因为更厚的雪成为了光线的滤镜,导致雪层吸收的红光多于蓝光,这意味着雪会看起来发蓝。

    俄罗斯圣彼得堡的这场蓝色的雪:

    Likewise, snow can sometimes appear pink in mountainous regions or coastal3 Polar Regions due to it containing cryophilic fresh-water algae4 that have a red pigment5 in them.

    同样的,在山区或极地沿海区域的雪有时候会呈现出粉色,这是由于雪中含有喜欢寒冷的淡水藻类,而藻类的体内有红色素。

    cryophilic[,kra??'f?l?k]: adj. 嗜寒的

    algae['?ld?i]: n. 藻类;海藻

    pigment['p?gm?nt]: n. 色素

    南极洲的彼得曼冰川上的粉色的雪:

    As an interesting bonus fact, the fur of Polar Bears is actually made up of translucent fibers6, trapping light between its many surfaces and making the Polar Bear look white, when in actuality if you were to examine a single piece of Polar Bear fur up close it would look clear – just like a snowflake.

    另外补充一个有趣的小常识,北极熊的毛发其实是半透明的,但是由于光线在层层毛发的表面之间来回反射,所以北极熊看起来是白色的。事实上,如果你单独看一根北极熊的毛发,你会发现它和雪花一样,是透明的。

    It’s also a commonly known fact that, if shaved, a Polar Bear would be black in color. The reason a Polar Bear’s skin is black is because black is the color which locks in the most heat, meaning the Polar Bears is not only perfectly7 camouflaged8 but also incredibly thermally9 insulated.

    而且还有一个人尽皆知的常识是,如果把毛剃光,北极熊的皮肤是黑色的。原因是,黑色可以锁住最多的热量,也就是说,北极熊这身皮毛不仅是一个完美的伪装,还是一个超好的保暖服。

    camouflage['k?m?'flɑ?]: vt. 伪装,掩饰

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 translucent [trænsˈlu:snt] yniwY   第9级
    adj.半透明的;透明的
    参考例句:
    • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic. 这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
    • A small difference between them will render the composite translucent. 微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
    2 infamous [ˈɪnfəməs] K7ax3   第8级
    adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
    参考例句:
    • He was infamous for his anti-feminist attitudes. 他因反对女性主义而声名狼藉。
    • I was shocked by her infamous behaviour. 她的无耻行径令我震惊。
    3 coastal [ˈkəʊstl] WWiyh   第8级
    adj.海岸的,沿海的,沿岸的
    参考例句:
    • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks. 大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
    • This country will fortify the coastal areas. 该国将加强沿海地区的防御。
    4 algae [ˈældʒi:] tK6yW   第11级
    n.水藻,海藻
    参考例句:
    • Most algae live in water. 多数藻类生长在水中。
    • Algae grow and spread quickly in the lake. 湖中水藻滋蔓。
    5 pigment [ˈpɪgmənt] gi0yg   第8级
    n.天然色素,干粉颜料
    参考例句:
    • The Romans used natural pigments on their fabrics and walls. 古罗马人在织物和墙壁上使用天然颜料。
    • Who thought he might know what the skin pigment phenomenon meant. 他自认为可能知道皮肤色素出现这种现象到底是怎么回事。
    6 fibers [ˈfaibəz] 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53   第7级
    光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
    参考例句:
    • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
    • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
    7 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    8 camouflaged [ˈkæməˌflɑ:ʒd] c0a09f504e272653daa09fa6ec13da2f   第9级
    v.隐蔽( camouflage的过去式和过去分词 );掩盖;伪装,掩饰
    参考例句:
    • We camouflaged in the bushes and no one saw us. 我们隐藏在灌木丛中没有被人发现。 来自《现代英汉综合大词典》
    • They camouflaged in bushes. 他们隐蔽在灌木丛中。 来自《简明英汉词典》
    9 thermally ['θɜ:məlɪ] 4503c689965bc42ad92334e583f5d8c3   第7级
    热地
    参考例句:
    • The magnetizing field is then removed while the body is thermally isolated. 在该物体热绝缘时把磁场撤去。
    • They could thermally desorb these ions by heating the foil to red heat. 他们通过加热金属箔至红热以解吸这些离子。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: