轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 马斯克揭开首条地下交通隧道的神秘面纱
马斯克揭开首条地下交通隧道的神秘面纱
添加时间:2018-12-29 09:49:43 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Elon Musk1 unveiled his underground transportation2 tunnel last Tuesday, allowing reporters and invited guests to take some of the first rides in the revolutionary albeit3 bumpy4 subterranean5 tube -- the tech entrepreneur's answer to what he calls "soul-destroying traffic".

    上周二,埃隆·马斯克揭开了他打造的地下交通隧道的神秘面纱,允许记者和受邀嘉宾成为这条尽管颠簸但颇具革命性的地下管道的首批乘客。这位科技企业家希望借助这种地下隧道来治愈他所说的“破坏灵魂的交通”。

    Guests boarded Musk's Tesla Model S and rode along the tunnel.

    客人们登上一辆特斯拉Model S,沿着隧道兜风。

    The demo rides were considerably6 slower -- 64 km per hour -- than what Musk says the future system will run at: 240 km per hour.

    尽管马斯克表示,未来这一轨道系统的时速将达到240公里,但试乘时汽车的时速要慢得多,仅为64公里。

    The car jostled significantly during the ride, which was bumpy enough to give one reporter motion sickness.

    汽车在行驶过程中颠簸不已,导致一名试乘的记者开始晕车。

    马斯克揭开首条地下交通隧道的神秘面纱

    Musk touted7 the newly finished 1.83 km tunnel segment as a breakthrough in low-cost, fast-digging technology being pioneered by his nascent8 tunneling firm, the Boring Company.

    马斯克称赞这段长1.83公里的隧道是他初创的隧道挖掘公司“无聊公司”在低成本、快速挖掘技术上的突破。

    Musk put the total price tag for the finished segment at about $10 million, including the cost of excavation9, internal infrastructure10, lighting11, ventilation, safety systems, communications and a track.

    马斯克表示,这段完工隧道的总造价约为1000万美元,其中包括挖掘、内部基础设施、照明、通风、安全系统、通讯和轨道的成本。

    By comparison, he said, digging a mile of tunnel by "traditional" engineering methods costs up to $1 billion and takes three to six months to complete.

    他表示,相比之下,用传统工程方法挖掘一英里长的隧道,成本高达10亿美元,需要3到6个月才能完成。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 musk [mʌsk] v6pzO   第11级
    n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
    参考例句:
    • Musk is used for perfume and stimulant. 麝香可以用作香料和兴奋剂。
    • She scented her clothes with musk. 她用麝香使衣服充满了香味。
    2 transportation [ˌtrænspɔ:ˈteɪʃn] 9mKwv   第8级
    n.运输,运输系统,运输工具
    参考例句:
    • The transportation of goods by air costs a lot. 航空运输货物花费很高。
    • He finally solved the difficulty of transportation. 他终于解决了运输的困难。
    3 albeit [ˌɔ:lˈbi:ɪt] axiz0   第10级
    conj.即使;纵使;虽然
    参考例句:
    • Albeit fictional, she seemed to have resolved the problem. 虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
    • Albeit he has failed twice, he is not discouraged. 虽然失败了两次,但他并没有气馁。
    4 bumpy [ˈbʌmpi] 2sIz7   第11级
    adj.颠簸不平的,崎岖的
    参考例句:
    • I think we've a bumpy road ahead of us. 我觉得我们将要面临一段困难时期。
    • The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track. 铺好的宽阔道路渐渐变窄,成了一条崎岖不平的小径。
    5 subterranean [ˌsʌbtəˈreɪniən] ssWwo   第11级
    adj.地下的,地表下的
    参考例句:
    • London has 9 miles of such subterranean passages. 伦敦像这样的地下通道有9英里长。
    • We wandered through subterranean passages. 我们漫游地下通道。
    6 considerably [kənˈsɪdərəbli] 0YWyQ   第9级
    adv.极大地;相当大地;在很大程度上
    参考例句:
    • The economic situation has changed considerably. 经济形势已发生了相当大的变化。
    • The gap has narrowed considerably. 分歧大大缩小了。
    7 touted [taʊtid] 00151f908b31d984fd20d8b48dba34f3   第10级
    v.兜售( tout的过去式和过去分词 );招揽;侦查;探听赛马情报
    参考例句:
    • She's being touted as the next leader of the party. 她被吹捧为该党的下一任领导人。
    • People said that he touted for his mother and sister. 据说,他给母亲和姐姐拉生意。 来自辞典例句
    8 nascent [ˈnæsnt] H6uzZ   第11级
    adj.初生的,发生中的
    参考例句:
    • That slim book showed the Chinese intelligentsia and the nascent working class. 那本小册子讲述了中国的知识界和新兴的工人阶级。
    • Despite a nascent democracy movement, there's little traction for direct suffrage. 尽管有过一次新生的民主运动,但几乎不会带来直接选举。
    9 excavation [ˌekskəˈveɪʃn] RiKzY   第10级
    n.挖掘,发掘;被挖掘之地
    参考例句:
    • The bad weather has hung up the work of excavation. 天气不好耽误了挖掘工作。
    • The excavation exposed some ancient ruins. 这次挖掘暴露出一些古遗迹。
    10 infrastructure [ˈɪnfrəstrʌktʃə(r)] UbBz5   第7级
    n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
    参考例句:
    • We should step up the development of infrastructure for research. 加强科学基础设施建设。
    • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture. 加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
    11 lighting [ˈlaɪtɪŋ] CpszPL   第7级
    n.照明,光线的明暗,舞台灯光
    参考例句:
    • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting. 煤气灯逐渐为电灯所代替。
    • The lighting in that restaurant is soft and romantic. 那个餐馆照明柔和而且浪漫。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: