For a long time it seemed to me that life was about to begin, real life.
很长一段时间我总觉得生命慎始。
But, there was always some obstacle1 in the way, something to be gotten through first, some unfinished business, time still to be served or a debt2 to be paid. Then life would begin.
但是得时无待,时不再来。生命无关途中际遇,兀自向前。
At last it dawned on me that there is no way to happiness. Happiness is the way.
到底明白,幸福不在终点,幸福就是此生此路。
So treasure every moment that you have and treasure it more because you share it with someone special, someone special enough to spend your time with.
珍视每一寸光阴,珍视每一个共同渡过的人。相信同伴就是一种珍贵。
Make the most of your time. Don’t waste too much of your time studying, working, or stressing about something that seems important.
惜时如金,莫要浪费挥霍。
Do what you want to do to be happy but also do what you can to make the people you care about happy. Remember that time waits for no one.
时不我待,请怀着幸福感认真的为人处事。
So stop waiting until you take your last test, until you finnish school, until you go back to school, until you have the perfect body, the perfect car, or whatever other perfect thing you desire.
完成与完整人生必经的学业、事业的历程,所有欲求,都在实践。
Stop waiting until the weekend, when you can party or let loose, until summer, spring, fall or winter, until you find the right person and get married, until you die, until your born again, to decide that there is no better time than right now to be happy.
明白幸福不在眼前,幸福就在脚下。何必等待'更好'的下一次,一切幸福都'正好'在此时。
Happiness is a journey, not a destination.
幸福不在彼岸,幸福就是一种渡过。
So love like you have never been hurt, work like you don’t need the money, and dance like no one’s watching.
去爱吧,就像从没有受伤过。起舞吧,从心所愿。