轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 阿尔卑斯冰川400年内消融过半
阿尔卑斯冰川400年内消融过半
添加时间:2020-08-18 10:40:42 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The Southern Alps in New Zealand are the latest icy region to be devastated1 by global warming.

    新西兰南阿尔卑斯山是最新遭受全球变暖重创的冰川覆盖区。

    A study finds the mountains have lost up to 62 per cent of their glaciers3 since the end of the Little Ice Age, around 400 years ago.

    一项研究发现,自从约400年前小冰期结束以后,该地区山脉的冰川减少了多达62%。

    This, according to the study, equates4 to a maximum ice loss of 73 square km (30 square miles), an area half the size of Liechtenstein.

    研究显示,这相当于最多损失了73平方公里的冰(30平方英里),约占列支敦士登公国面积的一半。

    By contrast, Patagonia, which is home to the largest body of ice in the southern hemisphere outside of Antarctica, has seen just 11 per cent of its Little Ice Age volume vanish.

    相比之下,在南半球除南极之外冰川覆盖面积最大的巴塔哥尼亚小冰期冰川面积只损失了11%。

    New Zealand's Southern Alps are best known for being the set of many scenes from the Lord of the Rings and the Hobbit movies.

    新西兰南阿尔卑斯山作为《指环王》和《霍比特人》的电影拍摄地而著名。

    The Southern Alps is the highest mountain range in Australasia, with Mount Cook's summit standing5 at 12,218ft above sea level.

    南阿尔卑斯山是澳大拉西亚最高的山脉,库克山峰顶海拔12,218英尺。

    The study analysed volume changes in the Southern Alps for three time periods: 1600 to 1978, 1978 to 2009 and 2009 to 2019.

    该研究分析了南阿尔卑斯山三个时期的冰川变化:1600年至1978年、1978年至2009年、2009年至2019年。

    Data was gathered using computer simulations, physical markings and historical records. Comparison between the decades reveals ice loss has increased two-fold since the Little Ice Age, with a rapid increase in the last 40 years.

    数据是通过计算机模拟、物理标记和历史记录收集的。这些时期的数据对比显示,小冰期以来,冰川融化速度翻倍,尤其近四十年在加速融化。

    Up to 17 per cent of the ice that was on the mountains at the time of the Little Ice Age was lost between 1978 and 2019 alone.

    仅在1978年至2019年间,小冰期山脉的冰川中就有多达17%融化了。

    In 2019, only 12 per cent of ice mass remained in what was formerly6 the low altitude part of the Little Ice Age glacier2 region.

    在2019年,位于曾经小冰期冰川地区低海拔地区的冰块仅剩12%。

     10级    双语 
     单词标签: devastated  glacier  glaciers  equates  standing  formerly 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 devastated [ˈdevəsteɪtɪd] eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada   第8级
    v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
    参考例句:
    • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
    • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
    2 glacier [ˈglæsiə(r)] YeQzw   第8级
    n.冰川,冰河
    参考例句:
    • The glacier calved a large iceberg. 冰河崩解而形成一个大冰山。
    • The upper surface of glacier is riven by crevasses. 冰川的上表面已裂成冰隙。
    3 glaciers [ɡ'læsɪəz] e815ddf266946d55974cdc5579cbd89b   第8级
    冰河,冰川( glacier的名词复数 )
    参考例句:
    • Glaciers gouged out valleys from the hills. 冰川把丘陵地带冲出一条条山谷。
    • It has ice and snow glaciers, rainforests and beautiful mountains. 既有冰川,又有雨林和秀丽的山峰。 来自英语晨读30分(高一)
    4 equates [ɪˈkweɪts] 7b5a7f0640b2cedfd39d5d5473d911d4   第10级
    v.认为某事物(与另一事物)相等或相仿( equate的第三人称单数 );相当于;等于;把(一事物) 和(另一事物)等同看待
    参考例句:
    • He equates success with material wealth. 他认为成功等同于物质财富。 来自《简明英汉词典》
    • This equates to increased and vigor, better sleep and sharper mental acuity. 也就是说可以起到增强活力,改善睡眠,提高心智的作用。 来自互联网
    5 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    6 formerly [ˈfɔ:məli] ni3x9   第8级
    adv.从前,以前
    参考例句:
    • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard. 我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
    • This boat was formerly used on the rivers of China. 这船从前航行在中国内河里。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: