om Cruise will officially take on his biggest stunt1 yet in October 2021 when he travels to outer space to film a new movie.
汤姆·克鲁斯将于2021年10月正式开始他有史以来最盛大的特技表演,飞到外太空去拍一部新电影。
The Space Shuttle Almanac tweeted Wednesday that previous reports that Cruise would lead the first movie filmed in outer space on the International Space Station (ISS) are coming to fruition. The 58-year-old actor will be joined by "The Bourne Identity" director Doug Liman next year as part of Elon Musk's Axiom SpaceX Crew Dragon capsule2.
航天飞机年鉴》期刊9月23日发推称,先前曾报道克鲁斯将主演首部在外太空的国际空间站拍摄的电影,如今这一传言即将成真。58岁的克鲁斯明年将和《谍影重重》导演道格·里曼一起乘坐埃隆·马斯克的SpaceX公司和Axiom公司合作的龙飞船前往太空。
Together, they'll head to the ISS and begin production on the first major movie ever shot in space. Although the movie doesn't yet have a title or plot, it will mark Cruise's most ambitious stunt in a decadeslong career of death-defying on-screen moves.
他们将一起飞到国际空间站,并开始制作史上第一部在太空拍摄的大片。尽管这部电影还没有名字和情节,但它成为汤姆·克鲁斯长达数十年玩命拍动作片的生涯中最雄心勃勃的特技。
"So it's confirmed that @CommanderMLA is flying the @Axiom_Space @SpaceX #CrewDragon tourist mission with Director @DougLiman and Tom Cruise. One seat still to be filled. They are to launch in October, 2021," the Space Shuttle Almanac's tweet reads.
航天飞机年鉴》的推文中写道:“已证实指挥官(资深飞行员)MLA将驾驶Axiom和SpaceX的龙飞船载着导演道格·里曼和汤姆·克鲁斯去太空旅行。目前飞船上还有一个空位。飞船将于2021年10月发射。”
In past "Mission: Impossible" installments4, Cruise performed daring stunts5 such as hanging off the side of a jet plane and scaling skyscrapers6. However, it was previously7 reported that the project he's blasting off the planet for is not related to the "Mission: Impossible" franchise8, which is currently filming its seventh installment3 after Cruise personally paid for cast and crew to live on cruise ships amid the coronavirus pandemic.
在前面的几部《碟中谍》中,克鲁斯表演过挂在飞机外面和攀登摩天大楼这样的大胆特技。不过,先前有报道称飞到外太空的这个项目与《碟中谍》系列无关。该系列目前正在拍摄第7部,疫情期间克鲁斯自掏腰包让剧组人员住在游艇上。
NASA administrator9 Jim Bridenstine previously confirmed the news that the star was angling to go into space to further his impressive acting10 career. Cruise has been nominated for three Academy Awards throughout his career and is set to appear in the sequel to his hit flick11 "Top Gun," which is scheduled to debut12 in 2021.
美国宇航局局长吉姆·布里登斯廷先前证实了克鲁斯计划到太空推进他引人瞩目的演艺事业的新闻。克鲁斯在其职业生涯中曾获得三次奥斯卡奖提名,并将出演他的热门影片《壮志凌云》的续集,该片定于2021年上映。
"NASA is excited to work with @TomCruise on a film aboard the @Space_Station," the tweet read at the time. "We need popular media to inspire a new generation of engineers and scientists to make @NASA's ambitious plans a reality."这则推文称:“美国宇航局对于能在国际空间站与汤姆·克鲁斯合作拍摄电影感到很兴奋。我们需要大众媒体来激励新一代的工程师和科学家,让美国宇航局的宏伟计划得以实现。”
1 stunt [stʌnt] 第8级 | |
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长 | |
参考例句: |
|
|
2 capsule [ˈkæpsju:l] 第7级 | |
n.太空舱;胶囊 | |
参考例句: |
|
|
3 installment [ɪn'stɔ:lmənt] 第7级 | |
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期 | |
参考例句: |
|
|
4 installments [inˈstɔ:lmənts] 第7级 | |
部分( installment的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 stunts [stʌnts] 第8级 | |
n.惊人的表演( stunt的名词复数 );(广告中)引人注目的花招;愚蠢行为;危险举动v.阻碍…发育[生长],抑制,妨碍( stunt的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 skyscrapers ['skaɪˌskreɪpəz] 第7级 | |
n.摩天大楼 | |
参考例句: |
|
|
7 previously ['pri:vɪəslɪ] 第8级 | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
8 franchise [ˈfræntʃaɪz] 第8级 | |
n.特许,特权,专营权,特许权 | |
参考例句: |
|
|
9 administrator [ədˈmɪnɪstreɪtə(r)] 第7级 | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|
10 acting [ˈæktɪŋ] 第7级 | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|