Next day we moved Strickland. It needed a good deal of firmness and still more patience to induce him to come, but he was really too ill to offer any effective resistance to Stroeve’s entreaties1 and to my determination. We dressed him, while he feebly cursed us, got him downstairs, into a cab, and eventually to Stroeve’s studio. He was so exhausted2 by the time we arrived that he allowed us to put him to bed without a word. He was ill for six weeks. At one time it looked as though he could not live more than a few hours, and I am convinced that it was only through the Dutchman’s doggedness that he pulled through. I have never known a more difficult patient. It was not that he was exacting3 and querulous; on the contrary, he never complained, he asked for nothing, he was perfectly4 silent; but he seemed to resent the care that was taken of him; he received all inquiries5 about his feelings or his needs with a jibe6, a sneer7, or an oath. I found him detestable, and as soon as he was out of danger I had no hesitation8 in telling him so.
“Go to hell,” he answered briefly9.
Dirk Stroeve, giving up his work entirely10, nursed Strickland with tenderness and sympathy. He was dexterous11 to make him comfortable, and he exercised a cunning of which I should never have thought him capable to induce him to take the medicines prescribed by the doctor. Nothing was too much trouble for him. Though his means were adequate to the needs of himself and his wife, he certainly had no money to waste; but now he was wantonly extravagant12 in the purchase of delicacies13, out of season and dear, which might tempt14 Strickland’s capricious appetite. I shall never forget the tactful patience with which he persuaded him to take nourishment15. He was never put out by Strickland’s rudeness; if it was merely sullen16, he appeared not to notice it; if it was aggressive, he only chuckled17. When Strickland, recovering somewhat, was in a good humour and amused himself by laughing at him, he deliberately18 did absurd things to excite his ridicule19. Then he would give me little happy glances, so that I might notice in how much better form the patient was. Stroeve was sublime20.
But it was Blanche who most surprised me. She proved herself not only a capable, but a devoted21 nurse. There was nothing in her to remind you that she had so vehemently22 struggled against her husband’s wish to bring Strickland to the studio. She insisted on doing her share of the offices needful to the sick. She arranged his bed so that it was possible to change the sheet without disturbing him. She washed him. When I remarked on her competence23, she told me with that pleasant little smile of hers that for a while she had worked in a hospital. She gave no sign that she hated Strickland so desperately24. She did not speak to him much, but she was quick to forestall25 his wants. For a fortnight it was necessary that someone should stay with him all night, and she took turns at watching with her husband. I wondered what she thought during the long darkness as she sat by the bedside. Strickland was a weird26 figure as he lay there, thinner than ever, with his ragged27 red beard and his eyes staring feverishly28 into vacancy29; his illness seemed to have made them larger, and they had an unnatural30 brightness.
“Does he ever talk to you in the night?” I asked her once.
“Never.”
“Do you dislike him as much as you did?”
“More, if anything.”
She looked at me with her calm gray eyes. Her expression was so placid31, it was hard to believe that she was capable of the violent emotion I had witnessed.
“Has he ever thanked you for what you do for him?”
“No,” she smiled.
“He’s abominable33.”
Stroeve was, of course, delighted with her. He could not do enough to show his gratitude34 for the whole-hearted devotion with which she had accepted the burden he laid on her. But he was a little puzzled by the behaviour of Blanche and Strickland towards one another.
“Do you know, I’ve seen them sit there for hours together without saying a word?”
On one occasion, when Strickland was so much better that in a day or two he was to get up, I sat with them in the studio. Dirk and I were talking. Mrs. Stroeve sewed, and I thought I recognised the shirt she was mending as Strickland’s. He lay on his back; he did not speak. Once I saw that his eyes were fixed35 on Blanche Stroeve, and there was in them a curious irony36. Feeling their gaze, she raised her own, and for a moment they stared at one another. I could not quite understand her expression. Her eyes had in them a strange perplexity, and perhaps—but why?—alarm. In a moment Strickland looked away and idly surveyed the ceiling, but she continued to stare at him, and now her look was quite inexplicable37.
In a few days Strickland began to get up. He was nothing but skin and bone. His clothes hung upon him like rags on a scarecrow. With his untidy beard and long hair, his features, always a little larger than life, now emphasised by illness, he had an extraordinary aspect; but it was so odd that it was not quite ugly. There was something monumental in his ungainliness. I do not know how to express precisely38 the impression he made upon me. It was not exactly spirituality that was obvious, though the screen of the flesh seemed almost transparent39, because there was in his face an outrageous40 sensuality; but, though it sounds nonsense, it seemed as though his sensuality were curiously41 spiritual. There was in him something primitive42. He seemed to partake of those obscure forces of nature which the Greeks personified in shapes part human and part beast, the satyr and the faun. I thought of Marsyas, whom the god flayed43 because he had dared to rival him in song. Strickland seemed to bear in his heart strange harmonies and unadventured patterns, and I foresaw for him an end of torture and despair. I had again the feeling that he was possessed44 of a devil; but you could not say that it was a devil of evil, for it was a primitive force that existed before good and ill.
He was still too weak to paint, and he sat in the studio, silent, occupied with God knows what dreams, or reading. The books he liked were queer; sometimes I would find him poring over the poems of Mallarme, and he read them as a child reads, forming the words with his lips, and I wondered what strange emotion he got from those subtle cadences45 and obscure phrases; and again I found him absorbed in the detective novels of Gaboriau. I amused myself by thinking that in his choice of books he showed pleasantly the irreconcilable46 sides of his fantastic nature. It was singular to notice that even in the weak state of his body he had no thought for its comfort. Stroeve liked his ease, and in his studio were a couple of heavily upholstered arm-chairs and a large divan47. Strickland would not go near them, not from any affectation of stoicism, for I found him seated on a three-legged stool when I went into the studio one day and he was alone, but because he did not like them. For choice he sat on a kitchen chair without arms. It often exasperated48 me to see him. I never knew a man so entirely indifferent to his surroundings.
1 entreaties [enˈtri:ti:z] 第11级 | |
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 exhausted [ɪgˈzɔ:stɪd] 第8级 | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
3 exacting [ɪgˈzæktɪŋ] 第9级 | |
adj.苛求的,要求严格的 | |
参考例句: |
|
|
4 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 第8级 | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
5 inquiries [inˈkwaiəriz] 第7级 | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
6 jibe [dʒaɪb] 第11级 | |
vt.嘲笑,与...一致,使转向;vi.(=gibe)讥笑﹑ 嘲弄n.嘲笑,嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
7 sneer [snɪə(r)] 第7级 | |
vt.&vi.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
8 hesitation [ˌhezɪ'teɪʃn] 第7级 | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
9 briefly [ˈbri:fli] 第8级 | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
10 entirely [ɪnˈtaɪəli] 第9级 | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
11 dexterous [ˈdekstrəs] 第10级 | |
adj.灵敏的;灵巧的 | |
参考例句: |
|
|
12 extravagant [ɪkˈstrævəgənt] 第7级 | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
13 delicacies ['delɪkəsɪz] 第9级 | |
n.棘手( delicacy的名词复数 );精致;精美的食物;周到 | |
参考例句: |
|
|
14 tempt [tempt] 第7级 | |
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣 | |
参考例句: |
|
|
15 nourishment [ˈnʌrɪʃmənt] 第9级 | |
n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
16 sullen [ˈsʌlən] 第9级 | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
17 chuckled [ˈtʃʌkld] 第9级 | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 deliberately [dɪˈlɪbərətli] 第7级 | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
19 ridicule [ˈrɪdɪkju:l] 第8级 | |
vt.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
20 sublime [səˈblaɪm] 第10级 | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
21 devoted [dɪˈvəʊtɪd] 第8级 | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
22 vehemently ['vi:əməntlɪ] 第9级 | |
adv. 热烈地 | |
参考例句: |
|
|
23 competence [ˈkɒmpɪtəns] 第7级 | |
n.能力,胜任,称职 | |
参考例句: |
|
|
24 desperately ['despərətlɪ] 第8级 | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
25 forestall [fɔ:ˈstɔ:l] 第10级 | |
vt.抢在…之前采取行动;预先阻止 | |
参考例句: |
|
|
26 weird [wɪəd] 第7级 | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
27 ragged [ˈrægɪd] 第7级 | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
28 feverishly ['fi:vərɪʃlɪ] 第9级 | |
adv. 兴奋地 | |
参考例句: |
|
|
29 vacancy [ˈveɪkənsi] 第8级 | |
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺 | |
参考例句: |
|
|
30 unnatural [ʌnˈnætʃrəl] 第9级 | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
31 placid [ˈplæsɪd] 第9级 | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
32 inhuman [ɪnˈhju:mən] 第9级 | |
adj.残忍的,不人道的,无人性的 | |
参考例句: |
|
|
33 abominable [əˈbɒmɪnəbl] 第10级 | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
34 gratitude [ˈgrætɪtju:d] 第7级 | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
35 fixed [fɪkst] 第8级 | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
36 irony [ˈaɪrəni] 第7级 | |
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
37 inexplicable [ˌɪnɪkˈsplɪkəbl] 第10级 | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
38 precisely [prɪˈsaɪsli] 第8级 | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
39 transparent [trænsˈpærənt] 第7级 | |
adj.明显的,无疑的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
40 outrageous [aʊtˈreɪdʒəs] 第8级 | |
adj.无理的,令人不能容忍的 | |
参考例句: |
|
|
41 curiously ['kjʊərɪəslɪ] 第9级 | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
42 primitive [ˈprɪmətɪv] 第7级 | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
43 flayed [fleɪd] 第10级 | |
v.痛打( flay的过去式和过去分词 );把…打得皮开肉绽;剥(通常指动物)的皮;严厉批评 | |
参考例句: |
|
|
44 possessed [pəˈzest] 第12级 | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
45 cadences [ˈkeidənsiz] 第11级 | |
n.(声音的)抑扬顿挫( cadence的名词复数 );节奏;韵律;调子 | |
参考例句: |
|
|
46 irreconcilable [ɪˈrekənsaɪləbl] 第8级 | |
adj.(指人)难和解的,势不两立的 | |
参考例句: |
|
|
47 divan [dɪˈvæn] 第12级 | |
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
48 exasperated [ig'zæspəreitid] 第8级 | |
adj.恼怒的 | |
参考例句: |
|
|