轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 英文故事:巴斯特熊的双胞胎(6)
英文故事:巴斯特熊的双胞胎(6)
添加时间:2025-04-29 09:27:18 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER VI

    THE TWINS CLIMB A TREE

    Those climb the highest who have dared

    To keep on climbing when most scared.

    Mother Bear.

    When Mother Bear reached the place where grew the roots of which she was so fond, she led the twins, Boxer1 and Woof-Woof, over to a big tree, stood up and dug her great claws into the bark above her head. Of course Boxer did the same thing. Mother Bear gave him a push. Boxer was so surprised that without realizing what he was doing he pulled himself up a little higher, clinging2 to the tree with the claws of all four feet[33] and hugging the trunk with arms and legs.

    “Go right on up,” said Mother Bear in her deep, grumbly-rumbly voice. “Go right on up until you reach those branches up there. There is nothing to fear. Those claws were given you for climbing, and it is time for you to learn how to use them. When you get up to those branches, you stay up there until I tell you to come down. If you don’t, you will be spanked3. Now up with you! Let me see you climb.”

    Boxer scrambled4 a little higher. Mother Bear turned and started Woof-Woof up after Boxer. It was a strange experience for the twins. Never before had they[34] been above the ground, and it frightened them. They scrambled a little way then looked down and whimpered. Then they looked up at the branches above them. To Boxer and Woof-Woof those branches seemed a terrible distance up. They seemed way, way up in the sky. Really they were not very high up at all. But you remember the twins were very little, and this was their first climb.

    So they stopped and whimpered and looked down longingly5 at the ground. But right under them stood Mother Bear, and there was a look in her eyes that told them she intended to be obeyed. Having her standing[35] right below them gave them courage. So Boxer scrambled a little higher. Then Woof-Woof, who simply couldn’t allow her brother to do anything she didn’t do, scrambled a little higher. Boxer started again. Woof-Woof followed. And so at last they reached the branches. Then and not until then Mother Bear left the foot of the tree and shuffled6 off to dig for roots.

    The instant they got hold of those branches the twins felt safe. They forgot their fears. Quite unexpectedly they felt very much at home. And of course they felt very big and bold. For a while they were content to sit and look down at the wonderful[36] Great World. It seemed to them that from way up there they must be looking at nearly all of the Great World. Of course, they really were looking at only a very small part of the Green Forest. But it was very, very wonderful to the twins, and they looked and looked and for a long time they didn’t say a word.

    By and by they noticed Mother Bear digging roots some distance away. “Isn’t it funny that Mother Bear has grown so much smaller?” ventured Woof-Woof.

    Boxer looked puzzled. Mother Bear certainly did look smaller. Even as he watched she moved farther away, and the farther she[37] went the smaller she seemed to be. Boxer held on with one hand and scratched his head with the other. For the first time in his life he was doing some real thinking. “I don’t believe she can be any smaller,” said he. “It must be she looks smaller because she is so far away. That old log down there looks smaller than it did when we stopped and sniffed7 at it. Some of those young trees that looked tall when we passed under them don’t look tall at all now. I guess the way a thing looks depends on how near it is!”

    Of course Boxer was quite right in this. He was already[38] beginning to learn, beginning to use those lively wits which Old Mother Nature had put in that funny little head of his.

     单词标签: boxer  clinging  spanked  scrambled  longingly  shuffled  sniffed 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 boxer [ˈbɒksə(r)] sxKzdR   第8级
    n.制箱者,拳击手
    参考例句:
    • The boxer gave his opponent a punch on the nose. 这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
    • He moved lightly on his toes like a boxer. 他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
    2 clinging [ˈklɪŋɪŋ] clinging   第6级
    adj.执着的;有黏性的;紧靠着的;紧贴着的v.附着于( cling的现在分词 );抓紧或抱住;坚持;依恋,依附于
    参考例句:
    • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
    • I was very frightened and clinging on like mad. 我很害怕,拼命地向上爬。 来自《简明英汉词典》
    3 spanked [spæŋkt] 7f5c8f4a184a8a7677239d55dcee6b0f   第10级
    v.用手掌打( spank的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • We spanked along in his new car. 我们坐在他的新车里兜风。 来自辞典例句
    • The nurse spanked the naughty child. 保育员打了一下那个淘气的孩子的屁股。 来自辞典例句
    4 scrambled [ˈskræmbld] 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2   第8级
    v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
    参考例句:
    • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
    • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
    5 longingly ['lɒŋɪŋlɪ] 2015a05d76baba3c9d884d5f144fac69   第8级
    adv. 渴望地 热望地
    参考例句:
    • He looked longingly at the food on the table. 他眼巴巴地盯着桌上的食物。
    • Over drinks,he speaks longingly of his trip to Latin America. 他带着留恋的心情,一边喝酒一边叙述他的拉丁美洲之行。
    6 shuffled [ˈʃʌfəld] cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a   第8级
    v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
    参考例句:
    • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
    • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
    7 sniffed [snift] ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72   第7级
    v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
    参考例句:
    • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
    • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: