轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 什么叫朋友
什么叫朋友
添加时间:2014-02-05 13:30:10 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A Faraway Friend is someone you grew up with or went to school with or lived in the same town as until one of you moved away. Without a Faraway Friend, you would never get any mail addressed in handwriting. A Faraway Friend calls late at night, invites you to her wedding, always says she is coming to visit but rarely shows up. An actual visit from a Faraway Friend is a cause for celebration and binges of all kinds.

    远方的朋友是这样的一个人:和你从小一同长大的,或者是同学,或者和你原本住在同一个镇上,后来你们中的一人搬到了别处。没有一位远方的朋友,你连一封手写的信都收不到。远方的朋友会半夜打来电话,邀请你去参加她的婚礼,她总是说要来看你,却很少露面。要是真的来访,那才叫“不亦乐乎”,各种名目的狂欢可就有了理由。

    Faraway friends go through phases of intense communication, then maybe out of touch for many months. Either way, the connection is always there. A conversation with your Faraway Friend always helps to put your life in perspective: When you feel you’ve hit a dead end, come to a confusing fork in the road, or gotten lost in some cracker-box subdivision of your life, the advice of the Faraway Friend — who has the big picture, who is so well acquainted with the route that brought you to this place — is indispensable.

    两个远方的朋友会经历密切交流的阶段,接下来或许几个月都不联系。但无论联系与否,友谊永远不会改变。与远方的朋友一席长谈,总是有助于你更好地认识生活;当你觉得自己走入了死胡同时,当你面对岔路而不知所措时,来自远方朋友的忠告就越发不可或缺,她看得清大局,完全了解你是怎么走到这一步的。

    Another useful function of the Faraway Friend is to help you remember things from a long time ago, like the name of your seventh-grade history teacher, what was in that really good stir-fry, or exactly what happened that night on the boat with the guys from Florida.

    远方的朋友还有一个益处,就是能让你记起很久以前的事情,比如七年级历史老师的名字,那盘炒菜里究竟什么东西那么好吃,或者那天晚上在船里和佛罗里达来的男孩子们都干了些什么。

    Ah, the former friend. A sad thing. At best a wistful memory, at worst a dangerous enemy who is in possession of many of your deepest secrets. But what was it that drove you apart? A misunderstanding, a betrayed confidence, an underpaid loan, an ill-conceived flirtation1. A poor choice of spouse2 can do in a friendship just like that. Going into business together can be a serious mistake. Time, money, distance, cult3 religions: all noted4 friendship killers5. You quit doing drugs, you’re not such good friends with your dealer6 anymore.

    啊,从前的朋友。让人忧伤的事情。好了的话是一段伤感的记忆,不好的话你有一个危险的敌人,而且对你许多最隐秘的事情都了如指掌。可究竟是什么把你们分开的呢?一个误解,一个被泄露的秘密,一笔没有偿还的借款,一次有欠考虑的轻俏之举。择偶不慎也会使友谊分崩离析;一起做生意会成为一个严重的错误;时间、金钱、距离、宗教狂热,这都是耳熟能详的友谊杀手。如同一旦你戒了毒,你就不再是你供货商的好朋友了。

    And lest we forget, there are the Friends You Love to Hate. They call at inopportune times. They say stupid things. They butt7 in, they boss you around, they embarrass you in public. They invite themselves over. They take advantage. You’ve done the best you can, but they need professional help. On top of all this, they love you to death and are convinced they’re your best friends on the planet.

    而且我们别忘了:还有些朋友,你喜欢恨他们。他们在不适当的时候打电话,他们蠢话连篇,他们胡乱插手你的事情,他们把你指使得团团乱转,他们总是占尽了你的便宜。你已经尽了最大的努力,可他们需要的其实是专业人员的帮助。这一切之外,他们还爱你爱得要死要活,深信他们是你在这个世界上最好的朋友。

    So why do you continue to be involved with these people? Why do you tolerate them? On the contrary, the real question is what would you do without them. Without Friends You Love to Hate, there would be nothing to talk about with your other friends. Their problems and their irritating stunts8 provide a reliable source of conversation for everyone they know.

    那么你又为什么继续和他们打交道呢?为什么要容忍他们呢?反过来说,真正的问题是:没有他们你行吗?没有这些你宁可去憎恨的朋友,你和你别的朋友也就无话可说了。他们的缺陷和他们恼人的噱头,为他们认识的每一个人都提供了源源不断的谈资。

    What’s more, Friends You Love to Hate make you feel good about yourself, since you are obviously in so much better shape than they are. No matter what these people do, you will never get rid of them. As much as they need you, you need them, too.

    此外,他们还能使你对自己感觉良好,因为你的状况显然比他们好得太多。不管他们做出什么事情来,你绝对不愿摆脱他们。你对他们的需要,和他们对你的需要可谓不相上下呢。

    At the other end of the spectrum9 are Hero Friends. These people are better than the rest of us, that’s all there is to it. Their career is something you wanted to be when you grew up — painter, forest ranger10, tireless doer of good.

    与此相反的另一个极端则是那些令人艳羡的朋友。他们比我们这些人都更出色,有这一点就够了。他们的事业就是你长大后的追求——画家、护林人,不知疲倦的行善者。

    They have beautiful homes filled with special handmade things presented to them by villagers in the remote areas they have visited in their extensive travels. Yet they are modest. They never gossip. They are always helping11 others, especially those who have suffered a death in the family or an illness. You would think people like this would just make you sick, but somehow they don’t.

    他们拥有漂亮的房子,里面满是手工做的奇特玩意儿,都是他们周游世界时到过的边远地区的村民总送给他们的。可他们依旧待人谦和。他们从不饶舌。他们总是去帮助别人,特别是那些遭受丧失亲人之痛或疾病折磨的人。你会认为这种人只能让你厌倦,可他们偏偏不是那样。

    A new friend is a tonic12 unlike any other. Say you meet her at a party. In your bowling13 league. At a Japanese conversation class, perhaps. Wherever, whenever, there’s that spark of recognition. The first time you talk, you can’t believe how much you have in common. Suddenly, your life story is interesting again, your insights fresh, your opinion valued. Your various shortcomings are as yet completely invisible.

    新的朋友是一剂无可比拟的良药。也许你是在一次聚会上结识她的,也许是在保龄球俱乐部里,也许是日语会话课上。无论何处,无论何时,只因为擦出了那钟惺惺相惜的火花。你简直无法相信你们有这么多共同点,而且只是第一次交谈。突然间,你的经历又变得有趣了,你的见识不同凡响,你的意见也倍受重视。你各式各样的缺点一时间也完全消失不见了。

     9级    双语  美文 
     单词标签: flirtation  spouse  cult  noted  killers  dealer  butt  stunts  spectrum  ranger  helping  tonic  bowling 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 flirtation [flɜ:ˈteɪʃn] 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9   第7级
    n.调情,调戏,挑逗
    参考例句:
    • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
    • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
    2 spouse [spaʊs] Ah6yK   第7级
    n.配偶(指夫或妻)
    参考例句:
    • Her spouse will come to see her on Sunday. 她的丈夫星期天要来看她。
    • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage? 在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
    3 cult [kʌlt] 3nPzm   第9级
    n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
    参考例句:
    • Her books aren't bestsellers, but they have a certain cult following. 她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
    • The cult of sun worship is probably the most primitive one. 太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
    4 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    5 killers [ˈkɪləz] c1a8ff788475e2c3424ec8d3f91dd856   第8级
    凶手( killer的名词复数 ); 消灭…者; 致命物; 极难的事
    参考例句:
    • He remained steadfast in his determination to bring the killers to justice. 他要将杀人凶手绳之以法的决心一直没有动摇。
    • They were professional killers who did in John. 杀死约翰的这些人是职业杀手。
    6 dealer [ˈdi:lə(r)] GyNxT   第7级
    n.商人,贩子
    参考例句:
    • The dealer spent hours bargaining for the painting. 那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
    • The dealer reduced the price for cash down. 这家商店对付现金的人减价优惠。
    7 butt [bʌt] uSjyM   第9级
    n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;vt.用头撞或顶
    参考例句:
    • The water butt catches the overflow from this pipe. 大水桶盛接管子里流出的东西。
    • He was the butt of their jokes. 他是他们的笑柄。
    8 stunts [stʌnts] d1bd0eff65f6d207751b4213c4fdd8d1   第8级
    n.惊人的表演( stunt的名词复数 );(广告中)引人注目的花招;愚蠢行为;危险举动v.阻碍…发育[生长],抑制,妨碍( stunt的第三人称单数 )
    参考例句:
    • He did all his own stunts. 所有特技都是他自己演的。
    • The plane did a few stunts before landing. 飞机着陆前做了一些特技。 来自《简明英汉词典》
    9 spectrum [ˈspektrəm] Trhy6   第7级
    n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
    参考例句:
    • This is a kind of atomic spectrum. 这是一种原子光谱。
    • We have known much of the constitution of the solar spectrum. 关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
    10 ranger [ˈreɪndʒə(r)] RTvxb   第9级
    n.国家公园管理员,护林员;骑兵巡逻队员
    参考例句:
    • He was the head ranger of the national park. 他曾是国家公园的首席看守员。
    • He loved working as a ranger. 他喜欢做护林人。
    11 helping [ˈhelpɪŋ] 2rGzDc   第7级
    n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
    参考例句:
    • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
    • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来,他们在某些时候,有助于竞争的加强。
    12 tonic [ˈtɒnɪk] tnYwt   第8级
    n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的
    参考例句:
    • It will be marketed as a tonic for the elderly. 这将作为老年人滋补品在市场上销售。
    • Sea air is Nature's best tonic for mind and body. 海上的空气是大自然赋予的对人们身心的最佳补品。
    13 bowling [ˈbəʊlɪŋ] cxjzeN   第7级
    n.保龄球运动
    参考例句:
    • Bowling is a popular sport with young and old. 保龄球是老少都爱的运动。
    • Which sport do you 1ike, golf or bowling? 你喜欢什么运动,高尔夫还是保龄球?

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: