轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 安徒生童话英文版:What the Moon Saw-Twenti...
安徒生童话英文版:What the Moon Saw-Twentieth Evening
添加时间:2014-02-09 15:10:10 浏览次数: 作者:Andersen
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • IT was more than a fortnight since the Moon had shone. Now he stood once more, round and bright, above the clouds, moving slowly onward1. Hear what the Moon told me.

    “From a town in Fezzan I followed a caravan2. On the margin3 of the sandy desert, in a salt plain, that shone like a frozen lake, and was only covered in spots with light drifting sand, a halt was made. The eldest4 of the company—the water gourd5 hung at his girdle, and on his head was a little bag of unleavened bread—drew a square in the sand with his staff, and wrote in it a few words out of the Koran, and then the whole caravan passed over the consecrated6 spot. A young merchant, a child of the East, as I could tell by his eye and his figure, rode pensively7 forward on his white snorting steed. Was he thinking, perchance, of his fair young wife? It was only two days ago that the camel, adorned9 with furs and with costly10 shawls, had carried her, the beauteous bride, round the walls of the city, while drums and cymbals11 had sounded, the women sang, and festive12 shots, of which the bridegroom fired the greatest number, resounded13 round the camel; and now he was journeying with the caravan across the desert.

    “For many nights I followed the train. I saw them rest by the wellside among the stunted14 palms; they thrust the knife into the breast of the camel that had fallen, and roasted its flesh by the fire. My beams cooled the glowing sands, and showed them the black rocks, dead islands in the immense ocean of sand. No hostile tribes met them in their pathless route, no storms arose, no columns of sand whirled destruction over the journeying caravan. At home the beautiful wife prayed for her husband and her father. ‘Are they dead?’ she asked of my golden crescent; ‘Are they dead?’ she cried to my full disc. Now the desert lies behind them. This evening they sit beneath the lofty palm trees, where the crane flutters round them with its long wings, and the pelican15 watches them from the branches of the mimosa. The luxuriant herbage is trampled16 down, crushed by the feet of elephants. A troop of negroes are returning from a market in the interior of the land: the women, with copper17 buttons in their black hair, and decked out in clothes dyed with indigo18, drive the heavily-laden oxen, on whose backs slumber19 the naked black children. A negro leads a young lion which he has brought, by a string. They approach the caravan; the young merchant sits pensive8 and motionless, thinking of his beautiful wife, dreaming, in the land of the blacks, of his white lily beyond the desert. He raises his head, and—” But at this moment a cloud passed before the Moon, and then another. I heard nothing more from him this evening.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 onward [ˈɒnwəd] 2ImxI   第9级
    adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
    参考例句:
    • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping. 黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
    • He followed in the steps of forerunners and marched onward. 他跟随着先辈的足迹前进。
    2 caravan [ˈkærəvæn] OrVzu   第9级
    n.大蓬车;活动房屋
    参考例句:
    • The community adviser gave us a caravan to live in. 社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
    • Geoff connected the caravan to the car. 杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
    3 margin [ˈmɑ:dʒɪn] 67Mzp   第7级
    n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
    参考例句:
    • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train. 我们有20分钟的余地赶火车。
    • The village is situated at the margin of a forest. 村子位于森林的边缘。
    4 eldest [ˈeldɪst] bqkx6   第8级
    adj.最年长的,最年老的
    参考例句:
    • The King's eldest son is the heir to the throne. 国王的长子是王位的继承人。
    • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
    5 gourd [gʊəd] mfWxh   第12级
    n.葫芦
    参考例句:
    • Are you going with him? You must be out of your gourd. 你和他一块去?你一定是疯了。
    • Give me a gourd so I can bail. 把葫芦瓢给我,我好把水舀出去。
    6 consecrated ['kən(t)səˌkrətɪd] consecrated   第9级
    adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
    参考例句:
    • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
    • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
    7 pensively ['pensɪvlɪ] 0f673d10521fb04c1a2f12fdf08f9f8c   第10级
    adv.沉思地,焦虑地
    参考例句:
    • Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
    • "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    8 pensive [ˈpensɪv] 2uTys   第10级
    a.沉思的,哀思的,忧沉的
    参考例句:
    • He looked suddenly sombre, pensive. 他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
    • He became so pensive that she didn't like to break into his thought. 他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
    9 adorned [əˈdɔ:nd] 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8   第8级
    [计]被修饰的
    参考例句:
    • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
    • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
    10 costly [ˈkɒstli] 7zXxh   第7级
    adj.昂贵的,价值高的,豪华的
    参考例句:
    • It must be very costly to keep up a house like this. 维修这么一幢房子一定很昂贵。
    • This dictionary is very useful, only it is a bit costly. 这本词典很有用,只不过贵了些。
    11 cymbals ['simbəlz] uvwzND   第11级
    pl.铙钹
    参考例句:
    • People shouted, while the drums and .cymbals crashed incessantly. 人声嘈杂,锣鼓不停地大响特响。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
    • The dragon dance troupe, beating drums and cymbals, entered the outer compound. 龙灯随着锣鼓声进来,停在二门外的大天井里。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
    12 festive [ˈfestɪv] mkBx5   第10级
    adj.欢宴的,节日的
    参考例句:
    • It was Christmas and everyone was in festive mood. 当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
    • We all wore festive costumes to the ball. 我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
    13 resounded [rɪˈzaʊndid] 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9   第12级
    v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
    参考例句:
    • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
    • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
    14 stunted ['stʌntid] b003954ac4af7c46302b37ae1dfa0391   第8级
    adj.矮小的;发育迟缓的
    参考例句:
    • the stunted lives of children deprived of education 未受教育的孩子所过的局限生活
    • But the landed oligarchy had stunted the country's democratic development for generations. 但是好几代以来土地寡头的统治阻碍了这个国家民主的发展。
    15 pelican [ˈpelɪkən] bAby7   第11级
    n.鹈鹕,伽蓝鸟
    参考例句:
    • The pelican has a very useful beak. 鹈鹕有一张非常有用的嘴。
    • This pelican is expected to fully recover. 这只鹈鹕不久就能痊愈。
    16 trampled [ˈtræmpld] 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6   第7级
    踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
    参考例句:
    • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
    • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
    17 copper [ˈkɒpə(r)] HZXyU   第7级
    n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
    参考例句:
    • The students are asked to prove the purity of copper. 要求学生们检验铜的纯度。
    • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity. 铜是热和电的良导体。
    18 indigo [ˈɪndɪgəʊ] 78FxQ   第11级
    n.靛青,靛蓝
    参考例句:
    • The sky was indigo blue, and a great many stars were shining. 天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
    • He slipped into an indigo tank. 他滑落到蓝靛桶中。
    19 slumber [ˈslʌmbə(r)] 8E7zT   第9级
    n.睡眠,沉睡状态
    参考例句:
    • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber. 住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
    • Don't wake him from his slumber because he needs the rest. 不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: