轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 2级英语阅读 - > 弗兰肯斯坦-7
弗兰肯斯坦-7
添加时间:2014-02-21 16:05:57 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • After I had1 left the laboratory, I escaped4 into the country outside the town. I soon felt hungry and thirsty,and my first food was6 fruit which I found8 on some trees near a river. I drank from the river and then lay10 down and went to sleep.

    At first my eyes and ears did11 not work very well,but after a while12 I began to see and hear clearly.

    One day, snow began to fall. Of course, I had never walked in snow before, and I found that it made15 my feet very cold. I realized16 that I needed food and a place to get warm.Soon I saw17 a small hut18 where an old man was cooking19 his breakfast over a fire. When the old man saw me, he shouted loudly and ran9 away as7 fast as he could. I did not understand what the man was doing, but I wanted to be near the fire. So I sat21 down in the warm, and ate22 the man's breakfast. Then I walked across23 empty fields24 for some hours until25 I reached26 a village. I went into one of the houses, but there were children inside. They began to scream28 when they saw me, and their mother fainted. The whole30 village came31 to see what was the trouble. Some of the people ran away when they saw me, but the others33 shouted and threw stones at me.They wanted to kill34 me. I was badly35 hurt, but I escaped and ran into the open country.

    Later, I found an empty hut, which was built37 against38 the wall of a small house. I was afraid to go into the house after what had happened in the village, so I hid39 in the hut. There I was safe, and could20 escape3 from the cold, and hide40 from people who wished to hurt me.

    And then I found that there was a small hole in the wall between the hut and the house.Through this hole I could see in-to the room next to the hut. Three people lived in the house—a beautiful girl, an old man, and a young man.

    Day after day I watched the three people.I saw how kind they were to each other. I wanted so much to go into the house and be with them, but I knew I must stay in the hut. I could not forget how the village people had hurt me when I tried to go into the house there.

    Each night, after the people in the house had gone to bed,I stole41 some of their food for myself. But soon I realized that the old man was blind. And I realized too that often the three of them did not have enough to eat.I saw the two young people put extra44 food on the blind43 man's plate, although45 they were hungry themselves.

    When I saw that,I stopped stealing47 their food.Their life48 was already49 hard enough, so I went back to the wild50 fruit in the woods. I tried to help them in other ways, too.During51 the night I cut firewood52 for them, and added53 it secretly54 to the wood which the young man had cut during the day. I was very happy to see how much this pleased55 the young man.

    After a while I began to understand some of the noises that the people made to each other. The first words that I under-stood were words like ‘fire’, and‘bread’. I also learnt that the three people called each other by names. The girl was Agatha, the young man was Felix, and the old man was called Father. I tried to make the noises that they made, and slowly56 I began to speak.

    The two young people were very beautiful. One day I saw my own5 face in the water of the river. It was a terrible57 face.I understood58 why people were frightened, why they shouted and threw stones. I knew then that I could not let these beautiful people see me. They would60 be frightened59 by my horrible61 face and body.

    Summer was coming, and I continued62 to watch and learn. I also continued to help the two people and their father, and did many jobs for them in the night. They were always surprised63 in the morning when they saw what I had done. I heard them talk about the ‘good creature’ who did these‘wonderful’things.

    But the family were often sad, and I wished I could make them happy.I looked forward65 to the time when I could speak well enough to talk to them. And I was happy because I was sure I would soon have three good friends.

    我离开实验室后,便逃到了城外的乡间。不久我便感到又饥又渴;我的第一顿食物是我在河边的树上找到的果子。我喝了河里的水,然后躺倒睡着了。

    开始时我的眼睛和耳朵不大灵便,但过了一会儿我就能看清楚、听明白了。

    有一天,天下起了雪。当然,我以前从未在雪中走过,我发现它让我的双脚感觉非常冷。我意识到我需要食物和住处取暖。我很快便看到了一个小茅舍,里面有个老人正在火上做早饭。当那个老人看到我时,他大声喊叫了起来并以自己最快的速度跑开了。我不明白这个老人在干什么,但是我想靠近火堆。于是我暖暖和和地坐下并吃了这个人做的早餐。然后我在空旷的田野中走了好几个小时,直到到了一个村庄。我走进了其中的一家房子,可是里面有几个孩子。他们见到我后便尖叫起来,他们的母亲也晕倒了。全村的人都来看发生了什么事情。有些人见到我后便跑开了,但另外一些人则喊叫起来并朝我扔石头。他们想要杀死我。我伤得很重,可还是逃脱了并跑进了旷野之中。

    后来,我找到了一个空茅屋。它是靠着一个小屋子的一堵墙而建起来的。在那个村子里发生了那桩事之后,我不敢进屋,因而便藏在茅屋中。我在那儿是安全的,并且可以避寒,还可以逃避那些想要伤害我的人。

    接着我发现在茅屋和那房屋之间的墙之间有一个洞。通过这个洞我可以看见茅屋隔壁的房间。有三个人住在那个屋子里——一个漂亮的女孩,一个老人,还有一个年轻人。

    我一天天地观察着这三个人。我看到他们之间是多么亲密。我非常想进屋去加入他们的行列,但我清楚我必须呆在茅屋里。我想走进那个屋子时总忘不了村民们是怎么伤害我的。

    每天晚上,在屋子里的那三个人睡下之后,我便把他们的食物偷来给自己吃。然而不久我就意识到那个老人是个瞎子。并且我还意识到那三个人常常食不裹腹。我见到那两个年轻人常给那个老盲人的盘子里多放些食物,尽管他们自己在挨饿。

    看到这些后,我就不再偷他们的食物了。他们的生活已经够艰苦的了,于是我便重新靠树林里的野果为生。我还尽力想一些其他办法帮助他们。晚上我为他们砍柴火,还暗中把它们添在那个年轻小伙子白天砍的柴火中。我很高兴看到这能如此取悦于那个年轻人。

    不久我开始懂得了那些人彼此之间发出的一些声音了。我最初理解的单词是像“火”还有“面包”这样的词。我还了解到那三个人彼此之间称呼的名字。那个女孩叫“阿加莎”,那个小伙子叫“菲力克斯”,而那老人则叫“父亲”。我努力去发他们发出的声音,于是慢慢地开始说话了。

    那两个年轻人很漂亮。有一天我从河中看见我自己的脸。那是张可怕的脸。我明白了人们为什么会害怕、为什么会喊叫并扔石头的原因。那时我才知道我不能让这些漂亮的人们看见我,他们会因为我那可怕的脸和身体而惊恐的。

    夏天临近了,我在继续观察和学习。我也在继续帮助那两个人和他们的父亲,并且在晚上给他们干很多活儿。他们早上看到我所做的事情后总是感到很惊奇。我听到他们谈论那个做了这些“好”事的“好人”。

    可是这家人经常闷闷不乐。我希望我能让他们高兴。我期盼着我能学会说话而同他们交谈的那一时刻。我也很高兴,因为我确信不久我便会有三个好朋友了。



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 had [həd] FeBxb   第2级
    vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
    参考例句:
    • I just had a good idea! 我有个好主意!
    • The boy has a small branch of tree in his hand. 这个男孩手上拿一条小树枝。
    2 laboratory [ləˈbɒrətri] P27xd   第5级
    n.实验室,化验室
    参考例句:
    • She has donated money to establish a laboratory. 她捐款成立了一个实验室。
    • Our laboratory equipment isn't perfect, but we must make do. 实验室设备是不够理想,但我们只好因陋就简。
    3 escape [ɪˈskeɪp] Uijzi   第3级
    vi.逃跑,逃避;逃过..的注意;逸出;n.逃跑
    参考例句:
    • We had to break the door out to escape from the fire. 我们不得不把门砸开以逃避火灾。
    • He didn't allow any word to escape his lips. 他守口如瓶。
    4 escaped [ɪˈskeɪpt] escaped   第3级
    adj.溜走v.逃脱( escape的过去式和过去分词 );(气体,液体等)漏出;(未受伤或只受了一点伤害而)逃脱;声音(不自觉地)由…发出
    参考例句:
    • He escaped with only a broken arm. 他得以逃生,只是断了一只胳膊。
    • Nothing escaped our teacher's eagle eye. 任何事情都逃不过我们老师那锐利的目光。
    5 own [əʊn] QKbxk   第2级
    vt. 拥有;承认 vi. 承认 adj. 自己的;特有的
    参考例句:
    • I need my own space. 我需要自己的空间。
    • Everything I own is yours. 我所有的一切都是你的。
    6 was [wɒz] bglwv   第2级
    v.(is,am的过去式)是,在
    参考例句:
    • He said he was right. 他说他是正确的。
    • He was cold and hungry. 他又冷又饿。
    7 as [əz] pNiyL   第2级
    conj.按照;如同
    参考例句:
    • He got work in a hotel as a waiter. 他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
    • In the hotel, the old men were drinking away as usual. 在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
    8 found [faʊnd] 8i5xD   第2级
    v.建立,创立,创办;vbl.(find的过去分词)找到
    参考例句:
    • I found him at home. 我发现他在家。
    • The United Nations was found in 1945. 联合国于1945年成立。
    9 ran [ræn] lTxxe   第2级
    vbl.run的过去式
    参考例句:
    • He ran, and then slowed down to a walk. 他跑着,然后放慢速度步行。
    • As soon as Marie opened the door, the dog ran in. 当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
    10 lay [leɪ] A1xxw   第2级
    (lie的过去式和过去分词);vt.击,放置,产卵,使平静,打赌,压平,设计;vi.生蛋,打赌,全力以赴;n.隐蔽处,计划,价格,生蛋,叙事诗,诗歌;adj.世俗的,外行的
    参考例句:
    • Please lay the knife on the dish. 请把刀放在盘子上。
    • All birds lay eggs. 鸟都下蛋。
    11 did [dɪd] SvwxP   第2级
    v.动词do的过去式
    参考例句:
    • How many goals did you score in the last game? 上一场比赛你们进了几个球?
    • Why did you choose basketball in the first place? 你为何首先选择篮球呢?
    12 while [waɪl] IeZz7W   第2级
    conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿
    参考例句:
    • In a short while, the cat ate up the fish. 不久,那只猫便将鱼吃个精光。
    • He teaches English in the school all the while. 他一直在这所学校里教英语。
    13 clearly [ˈklɪəli] cVKyU   第2级
    adj.清楚的;adv. 清楚地
    参考例句:
    • I remember it quite clearly. 这事我记得很清楚。
    • We clearly need to think again. 我们显然需要重新考虑。
    14 course [kɔ:s] 1zcx6   第2级
    n.课程,讲座,过程,路线,一道(菜)
    参考例句:
    • The college course was then cut to three years. 大学学制那时缩短到三年。
    • Of course, I don't always sleep in the afternoons. 当然,我并不总是在下午睡觉。
    15 made [meɪd] hAgx2   第2级
    v.make的过去式和过去分词
    参考例句:
    • They were not made in china. 它们不是中国制造的。
    • The monkey made a long arm for the peach. 猴子伸臂去摘桃子。
    16 realized [ˈriəlaizd] 1a27b60a6e81ce065b1722b3886374a1   第2级
    adj.realize的过去式v.实现( realize的过去式和过去分词 );了解;(所担心的事)发生;以…价格卖出
    参考例句:
    • He realized that his calling was to preach the gospel. 他体悟到宣讲福音是他的使命。
    • They soon realized they had been duped. 他们很快便意识到自己上当了。
    17 saw [sɔ:] ts3yA   第2级
    vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
    参考例句:
    • Would you like to saw a tree for me? 你能为我锯棵树吗?
    • The moment I saw you, I knew you were angry with me. 我一看到你,就知道你在生我的气。
    18 hut [hʌt] ablxt   第4级
    n.棚子;简陋的小房子
    参考例句:
    • The hut is in the midst of the forest. 小屋在森林深处。
    • The poor old man lived in a little wooden hut. 那个贫穷的老人住在一间小木屋内。
    19 cooking [ˈkʊkɪŋ] uvuzkE   第2级
    n.烹调;烹饪
    参考例句:
    • What do you mean, you don't like my cooking? 你是什么意思,你是不喜欢我做的饭?
    • I have little knowledge of cooking. 我几乎不懂烹饪技术。
    20 could [kəd] lzvxe   第2级
    v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
    参考例句:
    • Could I open the window? 我可以打开窗子吗?
    • I could wait ten minutes. 我可以等十分钟。
    21 sat [sæt] fYCxN   第2级
    v.(sit的过去式,过去分词)坐
    参考例句:
    • He sat on a chair. 他坐在椅子上。
    • The mother sat by the sick child all night long. 妈妈整夜守在生病的孩子身旁。
    22 ate [et] pVIzV   第2级
    v.吃,eat的过去式
    参考例句:
    • I ate a whole box of chocolates. 我吃了一整盒巧克力。
    • It's a long time since she ate out last time. 她很长一段时间没在外面吃饭了。
    23 across [əˈkrɒs] JJGy1   第2级
    adv.横过,使...被理解(或接受);prep.穿过,横过
    参考例句:
    • He walked across the road carefully. 他小心地过马路。
    • You can go across the bridge. 你可以越过这座桥。
    24 fields ['fi:ldz] d05b6ed7d2345020440df396d6da7f73   第2级
    n.田( field的名词复数 );(作某种用途的)场地;(学习或研究的)领域;运动场
    参考例句:
    • The only access to the farmhouse is across the fields. 去那农舍的唯一通路是穿过田野。
    • We had to make a detour around the flooded fields. 我们只得绕道避开被洪水淹没的田野。
    25 until [ənˈtɪl] cjnw3   第2级
    prep.直到...为止;conj.直到...时才...
    参考例句:
    • He arrived home until midnight. 他直到半夜才到家。
    • She didn't sleep until midnight. 她直到半夜才睡。
    26 reached [ri:tʃt] f910ff3a8628ebda9c67ed678703fd7d   第2级
    v.到达( reach的过去式和过去分词 );联络;伸出手臂,延伸
    参考例句:
    • An amicable settlement was reached. 已达成和解。
    • After much hard bargaining we reached an agreement. 经过一番艰难的讨价还价,我们达成了协议。
    27 inside [ˌɪnˈsaɪd] MxDyi   第2级
    n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
    参考例句:
    • Two minutes later we were inside the taxi. 两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
    • He will be back inside two days. 他将在两天内回来。
    28 scream [skri:m] 0ZEx6   第3级
    n.尖叫声;vi. 尖叫,大笑,尖啸,令人震惊;vt.尖叫着说,大叫大嚷着要求
    参考例句:
    • Don't scream, I can hear what you are saying. 别喊,我听得见你说些什么。
    • He was so funny, he made us scream with laughter. 他很有趣,逗得我们哈哈大笑。
    29 fainted [feɪntɪd] c2eab448cbba2182061cafe25a5e3c1d   第4级
    v.晕倒,昏倒( faint的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Facer has fainted; this bucket of water should fetch him round. 费塞昏过去了,这桶水可以使他苏醒过来。 来自《简明英汉词典》
    • She all but fainted when she heard the news. 听到那消息,她差点晕过去。 来自《简明英汉词典》
    30 whole [həʊl] QgkwK   第2级
    adj.整整的;全部的;完整的
    参考例句:
    • It snowed for two whole days. 雪下了整整两天。
    • The whole village was sleeping. 整个村庄一片寂静。
    31 came [keɪm] xTYyl   第2级
    v.动词come的过去式
    参考例句:
    • I was surprised why he came here so early. 他为什么那么早到这里,我很惊奇。
    • The doctor came in time to save his life. 医生及时来抢救他的生命。
    32 trouble [ˈtrʌbl] tmqwF   第2级
    n.苦恼,麻烦;故障;动乱;vt.麻烦 vi.费神
    参考例句:
    • I hate to trouble you. 我真不愿麻烦你。
    • The trouble is that he doesn't have enough money. 麻烦在于他缺钱。
    33 others [ˈʌðə(rs)] mmczaZ   第2级
    prep.(pl.)另外的人
    参考例句:
    • Learning from others is important. 向别人学习很重要。
    • She is always ready to help others. 她总是乐于助人。
    34 kill [kɪl] B2uxy   第2级
    vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
    参考例句:
    • Many ants kill the horse. 蚁多可杀马。
    • She wants to kill me. 她想杀了我。
    35 badly [ˈbædli] nPhy7   第2级
    adv.非常,严重地;坏地,差地,拙劣地
    参考例句:
    • I miss you so badly. 我非常非常想你。
    • We need money badly now. 我们现在非常需要钱。
    36 later [ˈleɪtə(r)] vpyzAr   第2级
    adv.过后,后来;adj.以后的,更后的,较晚的
    参考例句:
    • He didn't turn up until half an hour later. 半小时后他才出现。
    • This part of the hospital was built on later. 医院的这个部分是后来增建的。
    37 built [bɪlt] XS6y2   第2级
    v.build的过去式和过去分词
    参考例句:
    • My father built his business on years of hard work. 我父亲多年奋斗创立了自己的事业。
    • Ten years later, the school built out two buildings. 10年后这个学校又增建了两栋建筑。
    38 against [əˈgenst] HKsy2   第2级
    prep.与…对抗;对着
    参考例句:
    • You're against the traffic rules. 你违反了交通规则。
    • Are you for or against? 你是赞成还是反对?
    39 hid [hid] Sr3zK2   第2级
    hide 的过去式(分词)
    参考例句:
    • He hid the letter in a drawer. 他把信藏在抽屉里。
    • She hid her worries behind an air of insouciance. 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑。
    40 hide [haɪd] bldyY   第2级
    vt.隐藏;躲避;遮蔽,覆盖;vi.隐瞒;遮住;遮挡;n.兽皮
    参考例句:
    • She tried to hide her feelings. 她设法掩藏她的感情。
    • Are you trying to hide something from me? 你是不是有什么事想瞒着我?
    41 stole [stəʊl] 5rwyV   第2级
    n.女用披肩v.偷( steal的过去式 );悄悄地做,悄悄地走
    参考例句:
    • They stole the jewels from under the police's nose. 他们就在警察的眼前偷走了珠宝。 来自《简明英汉词典》
    • He stole a car for the hell of it. 他只是为了好玩而偷汽车。 来自《简明英汉词典》
    42 myself [maɪˈself] fFSxG   第2级
    pron.我自己
    参考例句:
    • Should I do it myself? 我应该自己做吗?
    • I woke up to find myself in the hospital. 我醒来发现自己在医院里。
    43 blind [blaɪnd] SRgye   第2级
    adj.盲目的,瞎的;n.百叶窗;v.使失明
    参考例句:
    • He is blind in the left eye. 他的左眼是瞎的。
    • The blind live in the dark. 盲人在黑暗中生活。
    44 extra [ˈekstrə] 2htz0   第3级
    adj.额外的,外加的;特大的
    参考例句:
    • We do not ask for extra pay. 我们不要求额外报酬。
    • You have to pay extra for breakfast. 早餐你要另外付费。
    45 although [ɔ:lˈðəu] 2Liyg   第2级
    conj(=though)虽然,即使,纵然,尽管
    参考例句:
    • Although my car is very old, it still runs fast. 我的汽车虽然很旧,但仍然跑得很快。
    • Although he worked hard, he failed in the exam. 虽然他很努力,但他考试没有及格。
    46 themselves [ðəmˈselvz] hp1wY   第2级
    pron.他们自己,她们自己,它们本身;他们亲自;他自己
    参考例句:
    • They finished the work by themselves. 他们自己完成了这项工作。
    • The boys didn't know what to do with themselves after school ended. 男孩们不知道放学后该做些什么。
    47 stealing ['sti:lɪŋ] stealing   第2级
    n.偷窃,贼赃,偷垒adj.有偷窃行为的v.偷( steal的现在分词 );悄悄地做,悄悄地走
    参考例句:
    • A delicious languor was stealing over him. 一种美滋滋懒洋洋的感觉悄悄传遍他的全身。
    • We found out he'd been stealing from us for years. 我们发现他从我们家偷东西已经好多年了。
    48 life [laɪf] C1LxR   第2级
    n.生活;生命
    参考例句:
    • The doctor came in time to save his life. 医生及时来抢救他的生命。
    • At last he knew the meaning of life. 终于,他知道了生命的意义。
    49 already [ɔ:lˈredi] wLByk   第2级
    adv.已经
    参考例句:
    • We have eaten already. 我们已经吃过了。
    • I've been there already, so I don't want to go again. 我早已去过那里了,所以我不想再去了。
    50 wild [waɪld] XM0z7   第2级
    adj.放荡的;未开发的,野的,野生的,原始的;n.荒野
    参考例句:
    • We should protect the wild animal. 我们应该保护野生动物。
    • After the old gardener died, the garden grew wild. 老园丁死后,花园就慢慢荒芜了。
    51 during [ˈdjʊərɪŋ] Dr7x3   第2级
    prep.在…期间,在…时候
    参考例句:
    • What did you do with yourself during the summer holidays? 暑假你是怎样度过的?
    • London is full of visitors during May and June. 五六月间伦敦挤满了游客。
    52 firewood [ˈfaɪəwʊd] ptkzYW   第4级
    n.木柴;柴火
    参考例句:
    • Turn the firewood over and sun it. 把柴火翻过来晒晒。
    • He cut down the tree and cut it up for firewood. 他把树砍倒,并把它劈成烧火用的小块。
    53 added ['ædɪd] mzJzm0   第4级
    adj.更多的,附加的,额外的
    参考例句:
    • They have added a new scene at the beginning. 在开头他们又增加了一场戏。
    • The pop music added to our enjoyment of the film. 片中的流行音乐使我们对这部电影更加喜爱。
    54 secretly ['si:kritli] Jj9zXB   第2级
    adv. 秘密地, 背地里
    参考例句:
    • Friends managed to smuggle him secretly out of the country. 朋友们想方设法将他秘密送出国了。
    • I think he's secretly revelling in all the attention. 我觉得他对于能够引起广泛的注意心里感到飘飘然。
    55 pleased [pli:zd] llWz2p   第2级
    adj.高兴的,快乐的,喜欢的,满意的
    参考例句:
    • She was pleased to hear good news about him. 听到他的好消息,她很高兴。
    • Whichever day you come, we will be pleased to see you. 无论你哪一天来,我们都很高兴。
    56 slowly [ˈsləʊli] Qx4wE   第2级
    adv.慢地,缓慢地
    参考例句:
    • Speak more slowly, please. 请说慢一点。
    • Do it slowly and carefully. 要慢慢仔细地做。
    57 terrible [ˈterəbl] upuwF   第2级
    adj.可怕的,糟糕的,极其的
    参考例句:
    • I think you've made a terrible mistake. 我认为你犯了一个严重的错误。
    • This is a terrible idea. 这是一个可怕的想法。
    58 understood [ˌʌndərˈstʊd] dkCwn   第2级
    vbl.understand的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He is understood to be a man of ability. 他被认为是一个有能力的人。
    • It is understood that hard work can bring success. 不言而喻,艰苦的工作可带来成功。
    59 frightened [ˈfraɪtnd] 8sfz8Y   第2级
    adj.受惊的,受恐吓的
    参考例句:
    • I was frightened of him when I saw him first. 我第一次见他时怕他。
    • You frightened me to death for staying out all night! 你整夜不回家,把我急死了!
    60 would [wʊd] 8fPwB   第2级
    aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
    参考例句:
    • Why would you say that? 为什么你会这么说?
    • Would you please help me? 你能帮帮我吗?
    61 horrible [ˈhɒrəbl] drazZt   第4级
    adj.可怕的,极可憎的,极可厌的
    参考例句:
    • This is a horrible monster. 这是一个可怕的怪物。
    • That is a horrible accident. 那是一次可怕的事故。
    62 continued [kənˈtɪnju:d] pvJznJ   第2级
    adj.继续的,延续的v.继续,连续( continue的过去式和过去分词 );持续;逗留;停留
    参考例句:
    • She continued to assert that she was innocent. 她仍然坚称自己无辜。
    • Eyes downcast, she continued eating. 她低垂双眼,不停地吃。
    63 surprised [səˈpraɪzd] WhozVW   第2级
    adj.感到惊讶的,感到惊奇的
    参考例句:
    • Are there anything to be surprised at? 那有什么可怪的?
    • The news greatly surprised us. 这消息使我们非常惊异。
    64 creature [ˈkri:tʃə(r)] Fz1xJ   第3级
    n.生物;动物
    参考例句:
    • Man is a sociable creature. 人是社会性的动物。
    • Snail is a small plant-eating creature with a soft body. 蜗牛是一种软体食草动物。
    65 forward [ˈfɔ:wəd] KiXx0   第2级
    adj.向前的,早的,迅速的,前锋;v.转交,促进,运送;adv.向前地
    参考例句:
    • Please move your car forward. 请你把汽车住前开。
    • Please forward my mail to me. 请把我的邮件转寄给我。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: