轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 安徒生童话英文版:The Snow Queen-Sixth Sto...
安徒生童话英文版:The Snow Queen-Sixth Story
添加时间:2014-02-24 15:45:07 浏览次数: 作者:Andersen
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The Lapland Woman and the Finland Woman

    THEY stopped at a little hut; it was very mean looking; the roof sloped nearly down to the ground, and the door was so low that the family had to creep in on their hands and knees, when they went in and out. There was no one at home but an old Lapland woman, who was cooking fish by the light of a train-oil lamp. The reindeer1 told her all about Gerda’s story, after having first told his own, which seemed to him the most important, but Gerda was so pinched with the cold that she could not speak. “Oh, you poor things,” said the Lapland woman, “you have a long way to go yet. You must travel more than a hundred miles farther, to Finland. The Snow Queen lives there now, and she burns Bengal lights every evening. I will write a few words on a dried stock-fish, for I have no paper, and you can take it from me to the Finland woman who lives there; she can give you better information than I can.” So when Gerda was warmed, and had taken something to eat and drink, the woman wrote a few words on the dried fish, and told Gerda to take great care of it. Then she tied her again on the reindeer, and he set off at full speed. Flash, flash, went the beautiful blue northern lights in the air the whole night long. And at length they reached Finland, and knocked at the chimney of the Finland woman’s hut, for it had no door above the ground. They crept in, but it was so terribly hot inside that that woman wore scarcely any clothes; she was small and very dirty looking. She loosened little Gerda’s dress, and took off the fur boots and the mittens2, or Gerda would have been unable to bear the heat; and then she placed a piece of ice on the reindeer’s head, and read what was written on the dried fish. After she had read it three times, she knew it by heart, so she popped the fish into the soup saucepan, as she knew it was good to eat, and she never wasted anything. The reindeer told his own story first, and then little Gerda’s, and the Finlander twinkled with her clever eyes, but she said nothing. “You are so clever,” said the reindeer; “I know you can tie all the winds of the world with a piece of twine3. If a sailor unties4 one knot, he has a fair wind; when he unties the second, it blows hard; but if the third and fourth are loosened, then comes a storm, which will root up whole forests. Cannot you give this little maiden5 something which will make her as strong as twelve men, to overcome the Snow Queen?”

    “The Power of twelve men!” said the Finland woman; “that would be of very little use.” But she went to a shelf and took down and unrolled a large skin, on which were inscribed6 wonderful characters, and she read till the perspiration7 ran down from her forehead. But the reindeer begged so hard for little Gerda, and Gerda looked at the Finland woman with such beseeching8 tearful eyes, that her own eyes began to twinkle again; so she drew the reindeer into a corner, and whispered to him while she laid a fresh piece of ice on his head, “Little Kay is really with the Snow Queen, but he finds everything there so much to his taste and his liking9, that he believes it is the finest place in the world; but this is because he has a piece of broken glass in his heart, and a little piece of glass in his eye. These must be taken out, or he will never be a human being again, and the Snow Queen will retain her power over him.”

    “But can you not give little Gerda something to help her to conquer this power?”

    “I can give her no greater power than she has already,” said the woman; “don’t you see how strong that is? How men and animals are obliged to serve her, and how well she has got through the world, barefooted as she is. She cannot receive any power from me greater than she now has, which consists in her own purity and innocence10 of heart. If she cannot herself obtain access to the Snow Queen, and remove the glass fragments from little Kay, we can do nothing to help her. Two miles from here the Snow Queen’s garden begins; you can carry the little girl so far, and set her down by the large bush which stands in the snow, covered with red berries. Do not stay gossiping, but come back here as quickly as you can.” Then the Finland woman lifted little Gerda upon the reindeer, and he ran away with her as quickly as he could.

    “Oh, I have forgotten my boots and my mittens,” cried little Gerda, as soon as she felt the cutting cold, but the reindeer dared not stop, so he ran on till he reached the bush with the red berries; here he set Gerda down, and he kissed her, and the great bright tears trickled11 over the animal’s cheeks; then he left her and ran back as fast as he could.

    There stood poor Gerda, without shoes, without gloves, in the midst of cold, dreary12, ice-bound Finland. She ran forwards as quickly as she could, when a whole regiment13 of snow-flakes came round her; they did not, however, fall from the sky, which was quite clear and glittering with the northern lights. The snow-flakes ran along the ground, and the nearer they came to her, the larger they appeared. Gerda remembered how large and beautiful they looked through the burning-glass. But these were really larger, and much more terrible, for they were alive, and were the guards of the Snow Queen, and had the strangest shapes. Some were like great porcupines14, others like twisted serpents with their heads stretching out, and some few were like little fat bears with their hair bristled15; but all were dazzlingly white, and all were living snow-flakes. Then little Gerda repeated the Lord’s Prayer, and the cold was so great that she could see her own breath come out of her mouth like steam as she uttered the words. The steam appeared to increase, as she continued her prayer, till it took the shape of little angels who grew larger the moment they touched the earth. They all wore helmets on their heads, and carried spears and shields. Their number continued to increase more and more; and by the time Gerda had finished her prayers, a whole legion stood round her. They thrust their spears into the terrible snow-flakes, so that they shivered into a hundred pieces, and little Gerda could go forward with courage and safety. The angels stroked her hands and feet, so that she felt the cold less, and she hastened on to the Snow Queen’s castle.

    But now we must see what Kay is doing. In truth he thought not of little Gerda, and never supposed she could be standing16 in the front of the palace.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 reindeer [ˈreɪndɪə(r)] WBfzw   第11级
    n.驯鹿
    参考例句:
    • The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves. 那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来。
    • The life of the Reindeer men was a frontier life. 驯鹿时代人的生活是一种边区生活。
    2 mittens ['mɪtnz] 258752c6b0652a69c52ceed3c65dbf00   第10级
    不分指手套
    参考例句:
    • Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 棉的连指手套使婴儿不会抓伤自己的脸。
    • I'd fisted my hands inside their mittens to keep the fingers warm. 我在手套中握拳头来保暖手指。
    3 twine [twaɪn] vg6yC   第12级
    vt. 使缠绕;使交织;编饰 vi. 缠绕;搓;交织;编饰 n. 麻线;细绳;搓;合股线
    参考例句:
    • He tied the parcel with twine. 他用细绳捆包裹。
    • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine. 他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
    4 unties [ʌnˈtaɪz] 6fa923cbf8294d1497dbaa48a44d7aa7   第9级
    松开,解开( untie的第三人称单数 ); 解除,使自由; 解决
    参考例句:
    • High efficiency unties the method experience that circular functions inscribes in high school mathematics, good Bonus. 高中数学中高效率解三角函数题的方法经验,好了加分。
    5 maiden [ˈmeɪdn] yRpz7   第7级
    n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
    参考例句:
    • The prince fell in love with a fair young maiden. 王子爱上了一位年轻美丽的少女。
    • The aircraft makes its maiden flight tomorrow. 这架飞机明天首航。
    6 inscribed [ɪn'skraɪbd] 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7   第9级
    v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
    参考例句:
    • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
    • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
    7 perspiration [ˌpɜ:spəˈreɪʃn] c3UzD   第9级
    n.汗水;出汗
    参考例句:
    • It is so hot that my clothes are wet with perspiration. 天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
    • The perspiration was running down my back. 汗从我背上淌下来。
    8 beseeching [bɪˈsi:tʃɪŋ] 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985   第11级
    adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
    参考例句:
    • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
    • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
    9 liking [ˈlaɪkɪŋ] mpXzQ5   第7级
    n.爱好;嗜好;喜欢
    参考例句:
    • The word palate also means taste or liking. Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
    • I must admit I have no liking for exaggeration. 我必须承认我不喜欢夸大其词。
    10 innocence [ˈɪnəsns] ZbizC   第9级
    n.无罪;天真;无害
    参考例句:
    • There was a touching air of innocence about the boy. 这个男孩有一种令人感动的天真神情。
    • The accused man proved his innocence of the crime. 被告人经证实无罪。
    11 trickled [ˈtrikld] 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651   第8级
    v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
    参考例句:
    • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
    • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
    12 dreary [ˈdrɪəri] sk1z6   第8级
    adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
    参考例句:
    • They live such dreary lives. 他们的生活如此乏味。
    • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence. 她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
    13 regiment [ˈredʒɪmənt] JATzZ   第9级
    n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
    参考例句:
    • As he hated army life, he decide to desert his regiment. 因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
    • They reformed a division into a regiment. 他们将一个师整编成为一个团。
    14 porcupines [ˈpɔ:kjəˌpaɪnz] 863c07e5a89089680762a3ad5a732827   第11级
    n.豪猪,箭猪( porcupine的名词复数 )
    参考例句:
    • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
    • The59 victims so far include an elephant, dromedaries, monkeys and porcupines. 目前为止,死亡的动物包括大象、峰骆驼、子以及豪猪。 来自互联网
    15 bristled [b'rɪsld] bristled   第8级
    adj. 直立的,多刺毛的 动词bristle的过去式和过去分词
    参考例句:
    • They bristled at his denigrating description of their activities. 听到他在污蔑他们的活动,他们都怒发冲冠。
    • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
    16 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: