轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 格林童话英文版:The Hut in the Forest
格林童话英文版:The Hut in the Forest
添加时间:2014-03-19 14:11:10 浏览次数: 作者:Grimms
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A poor wood-cutter lived with his wife and three daughters in a little hut on the edge of a lonely forest. One morning as he was about to go to his work, he said to his wife, let our eldest1 daughter bring me my dinner into the forest, or I shall never get my work done, and in order that she may not miss her way, he added, I will take a bag of millet2 with me and strew3 the seeds on the path. When, therefore, the sun was just above the centre of the forest, the girl set out on her way with a bowl of soup, but the field-sparrows, and wood-sparrows, larks4 and finches, blackbirds and siskins had picked up the millet long before, and the girl could not find the track. Trusting to chance, she went on and on, until the sun sank and night began to fall. The trees rustled5 in the darkness, the owls6 hooted7, and she began to be afraid. Then in the distance she perceived a light which glimmered8 between the trees. There ought to be some people living there, who can take me in for the night, thought she, and went up to the light. It was not long before she came to a house the windows of which were all lighted up. She knocked, and a rough voice from inside cried, come in. The girl stepped into the dark entrance, and knocked at the door of the room. Just come in, cried the voice, and when she opened the door, an old gray-haired man was sitting at the table, supporting his face with both hands, and his white beard fell down over the table almost as far as the ground. By the stove lay three animals, a hen, a cock, and a brindled9 cow. The girl told her story to the old man, and begged for shelter for the night. The man said, my pretty hen, my pretty cock, my pretty brindled cow, what are you saying now. Duks, answered the animals, and that must have meant, we are willing, for the old man said, here you shall have shelter and food, go to the fire, and cook us our supper. The girl found in the kitchen abundance of everything, and cooked a good supper, but had no thought of the animals. She carried the full bowl to the table, seated herself by the gray-haired man, ate and satisfied her hunger. When she had had enough, she said, but now I am tired, where is there a bed in which I can lie down, and sleep. The animals replied, thou hast eaten with him, thou hast drunk with him, thou hast had no thought for us, so find out for thyself where thou canst pass the night. Then said the old man, just go upstairs, and you will find a room with two beds, shake them up, and put white linen10 on them, and then I, too, will come and lie down to sleep. The girl went up, and when she had shaken the beds and put clean sheets on, she lay down in one of them without waiting any longer for the old man. After some time the gray-haired man came, held his candle over the girl and shook his head. When he saw that she had fallen into a sound sleep, he opened a trap-door, and let her down into the cellar. Late at night, the wood-cutter came home, and reproached his wife for leaving him to hunger all day. It is not my fault, she replied, the girl went out with your dinner, and must have lost herself, but surely she will come back to-morrow. The wood-cutter, however, arose before dawn to go into the forest, and requested that the second daughter should take him his dinner that day. I will take a bag with lentils, said he, the seeds are larger than millet, the girl will see them better, and can't lose her way. At dinner-time, therefore, the girl took out the food, but the lentils had disappeared. The birds of the forest had picked them up as they had done the day before, and had left none. The girl wandered about in the forest until night, and then she too reached the house of the old man, was told to go in, and begged for food and a bed. The man with the white beard again asked the animals, my pretty hen, my pretty cock, my pretty brindled cow, what are you saying now. The animals again replied 'duks, and everything happened just as it had happened the day before. The girl cooked a good meal, ate and drank with the old man, and did not concern herself about the animals, and when she inquired about her bed they answered, thou hast eaten with him, thou hast drunk with him, thou hast had no thought for us, so find out for thyself where thou canst pass the night. When she was asleep the old man came, looked at her, shook his head, and let her down into the cellar. On the third morning the wood-cutter said to his wife, send our youngest child out with my dinner to-day, she has always been good and obedient, and will stay in the right path, and not rove about like her sisters, the wild bumble-bees. The mother did not want to do it, and said, am I to lose my dearest child, as well. Have no fear, he replied, the girl will not go astray. She is too prudent11 and sensible. Besides I will take some peas with me, strew them about. They are still larger than lentils, and will show her the way. But when the girl went out with her basket on her arm, the wood-pigeons had already got all the peas in their crops, and she did not know which way she was to turn. She was full of sorrow and never ceased to think how hungry her father would be, and how her good mother would grieve, if she did not go home. At length when it grew dark, she saw the light and came to the house in the forest. She begged quite prettily12 to be allowed to spend the night there, and the man with the white beard again asked his animals, my pretty hen, my pretty cock, my pretty brindled cow, what are you saying now. Duks, said they. Then the girl went to the stove where the animals were lying, and petted the cock and hen, and stroked their smooth feathers with her hand, and caressed13 the brindled cow between her horns, and when, in obedience14 to the old man's orders, she had made ready some good soup, and the bowl was placed upon the table, she said, am I to eat as much as I want, and the good animals to have nothing. Outside is food in plenty, I will look after them first. So she went and brought some barley15 and stewed16 it for the cock and hen, and a whole armful of sweet-smelling hay for the cow. I hope you will like it, dear animals, said she, and you shall have a refreshing17 draught19" target="_blank">draught18 in case you are thirsty. Then she fetched a bucketful of water, and the cock and hen jumped on to the edge of it and dipped their beaks20 in, and then held up their heads as the birds do when they drink, and the brindled cow also took a hearty21 draught. When the animals were fed, the girl seated herself at the table by the old man, and ate what he had left. It was not long before the cock and the hen began to thrust their heads beneath their wings, and the eyes of the cow likewise began to blink. Then said the girl, ought we not to go to bed. My pretty hen, my pretty cock, my pretty brindled cow, what are you saying now. The animals answered, duks, thou hast eaten with us, thou hast drunk with us, thou hast had kind thought for all of us, we wish thee good-night. Then the maiden22 went upstairs, shook the feather-beds, and laid clean sheets on them, and when she had done it the old man came and lay down in one of the beds, and his white beard reached down to his feet. The girl lay down on the other, said her prayers, and fell asleep.

    She slept quietly till midnight, and then there was such a noise in the house that she awoke. There was a sound of cracking and splitting in every corner, and the doors sprang open, and beat against the walls. The beams groaned23 as if they were being torn out of their joints24, it seemed as if the staircase were falling down, and at length there was a crash as if the entire roof had fallen in. When, however, all grew quiet once more, and the girl was not hurt, she stayed quietly lying where she was, and fell asleep again. But when she woke up in the morning with the brilliancy of the sunshine, what did her eyes behold25. She was lying in a vast hall, and everything around her shone with royal splendor26. On the walls, golden flowers grew up on a ground of green silk, the bed was of ivory, and the canopy27 of red velvet28, and on a chair close by, was a pair of slippers29 embroidered30 with pearls. The girl believed that she was in a dream, but three richly clad attendants came in, and asked what orders she would like to give. If you will go, she replied, I will get up at once and make ready some soup for the old man, and then I will feed the pretty hen, and the pretty cock, and the pretty brindled cow. She thought the old man was up already, and looked round at his bed. He, however, was not lying in it, but a stranger.

    And while she was looking at him, and becoming aware that he was young and handsome, he awoke, sat up in bed, and said, I am a king's son, and was bewitched by a wicked witch, and made to live in this forest, as an old gray-haired man. No one was allowed to be with me but my three attendants in the form of a cock, a hen, and a brindled cow. The spell was not to be broken until a girl came to us whose heart was so good that she showed herself full of love, not only towards mankind, but towards animals - and that you have done, and by you at midnight we were set free, and the old hut in the forest was changed back again into my royal palace. And when they had arisen, the king's son ordered the three attendants to set out and fetch the father and mother of the girl to the marriage feast. But where are my two sisters, inquired the maiden. I have locked them in the cellar, and to-morrow they shall be led into the forest, and shall live as servants to a charcoal-burner, until they have grown kinder, and do not leave poor animals to suffer hunger.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 eldest [ˈeldɪst] bqkx6   第8级
    adj.最年长的,最年老的
    参考例句:
    • The King's eldest son is the heir to the throne. 国王的长子是王位的继承人。
    • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
    2 millet [ˈmɪlɪt] NoAzVY   第11级
    n.小米,谷子
    参考例句:
    • Millet is cultivated in the middle or lower reaches of the Yellow River. 在黄河中下游地区,人们种植谷子。
    • The high quality millet flour was obtained through wet milling. 采用湿磨法获得了高品质的小米粉。
    3 strew [stru:] gt1wg   第10级
    vt.撒;使散落;撒在…上,散布于
    参考例句:
    • Their custom is to strew flowers over the graves. 他们的风俗是在坟墓上撒花。
    • Shells of all shapes and sizes strew the long narrow beach. 各种各样的贝壳点缀着狭长的海滩。
    4 larks [lɑ:ks] 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1   第9级
    n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
    参考例句:
    • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
    • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
    5 rustled [ˈrʌsld] f68661cf4ba60e94dc1960741a892551   第9级
    v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
    • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
    6 owls [aulz] 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286   第7级
    n.猫头鹰( owl的名词复数 )
    参考例句:
    • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
    • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
    7 hooted [hu:tid] 8df924a716d9d67e78a021e69df38ba5   第11级
    (使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • An owl hooted nearby. 一只猫头鹰在附近啼叫。
    • The crowd hooted and jeered at the speaker. 群众向那演讲人发出轻蔑的叫嚣和嘲笑。
    8 glimmered [ˈglɪməd] 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd   第8级
    v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
    • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
    9 brindled ['brɪndld] RsQzq   第12级
    adj.有斑纹的
    参考例句:
    • I saw his brindled cow feeding on fish remnants. 我看见他的用鱼杂碎喂养的斑纹奶牛。
    • He had one brindled eye that sometimes made him look like a clown. 他一只眼睛上有块花斑,这使得他有时看上去活象个小丑。
    10 linen [ˈlɪnɪn] W3LyK   第7级
    n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
    参考例句:
    • The worker is starching the linen. 这名工人正在给亚麻布上浆。
    • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool. 精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
    11 prudent [ˈpru:dnt] M0Yzg   第7级
    adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
    参考例句:
    • A prudent traveller never disparages his own country. 聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
    • You must school yourself to be modest and prudent. 你要学会谦虚谨慎。
    12 prettily ['prɪtɪlɪ] xQAxh   第12级
    adv.优美地;可爱地
    参考例句:
    • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。
    • She pouted prettily at him. 她冲他撅着嘴,样子很可爱。
    13 caressed [kəˈrest] de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad   第7级
    爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
    • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
    14 obedience [ə'bi:dɪəns] 8vryb   第8级
    n.服从,顺从
    参考例句:
    • Society has a right to expect obedience of the law. 社会有权要求人人遵守法律。
    • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers. 士兵们遵照上级军官的命令行动。
    15 barley [ˈbɑ:li] 2dQyq   第7级
    n.大麦,大麦粒
    参考例句:
    • They looked out across the fields of waving barley. 他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
    • He cropped several acres with barley. 他种了几英亩大麦。
    16 stewed [stju:d] 285d9b8cfd4898474f7be6858f46f526   第8级
    adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
    参考例句:
    • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
    • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
    17 refreshing [rɪˈfreʃɪŋ] HkozPQ   第8级
    adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
    参考例句:
    • I find it so refreshing to work with young people in this department. 我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
    • The water was cold and wonderfully refreshing. 水很涼,特别解乏提神。
    19 draught [drɑ:ft] 7uyzIH   第10级
    n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
    参考例句:
    • He emptied his glass at one draught. 他将杯中物一饮而尽。
    • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught. 可惜这房间没北窗,没有过堂风。
    20 beaks [bi:ks] 66bf69cd5b0e1dfb0c97c1245fc4fbab   第8级
    n.鸟嘴( beak的名词复数 );鹰钩嘴;尖鼻子;掌权者
    参考例句:
    • Baby cockatoos will have black eyes and soft, almost flexible beaks. 雏鸟凤头鹦鹉黑色的眼睛是柔和的,嘴几乎是灵活的。 来自互联网
    • Squid beaks are often found in the stomachs of sperm whales. 经常能在抹香鲸的胃里发现鱿鱼的嘴。 来自互联网
    21 hearty [ˈhɑ:ti] Od1zn   第7级
    adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
    参考例句:
    • After work they made a hearty meal in the worker's canteen. 工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
    • We accorded him a hearty welcome. 我们给他热忱的欢迎。
    22 maiden [ˈmeɪdn] yRpz7   第7级
    n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
    参考例句:
    • The prince fell in love with a fair young maiden. 王子爱上了一位年轻美丽的少女。
    • The aircraft makes its maiden flight tomorrow. 这架飞机明天首航。
    23 groaned [ɡrəund] 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71   第7级
    v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
    参考例句:
    • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
    • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
    24 joints [dʒɔints] d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e   第7级
    接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
    参考例句:
    • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
    • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
    25 behold [bɪˈhəʊld] jQKy9   第10级
    vt. 看;注视;把...视为 vi. 看
    参考例句:
    • The industry of these little ants is wonderful to behold. 这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
    • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold. 海滨日出真是个奇景。
    26 splendor ['splendə] hriy0   第10级
    n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
    参考例句:
    • Never in his life had he gazed on such splendor. 他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
    • All the splendor in the world is not worth a good friend. 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
    27 canopy [ˈkænəpi] Rczya   第9级
    n.天篷,遮篷
    参考例句:
    • The trees formed a leafy canopy above their heads. 树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
    • They lay down under a canopy of stars. 他们躺在繁星点点的天幕下。
    28 velvet [ˈvelvɪt] 5gqyO   第7级
    n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
    参考例句:
    • This material feels like velvet. 这料子摸起来像丝绒。
    • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing. 新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
    29 slippers ['slɪpəz] oiPzHV   第7级
    n. 拖鞋
    参考例句:
    • a pair of slippers 一双拖鞋
    • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
    30 embroidered [im'brɔidəd] StqztZ   第9级
    adj.绣花的
    参考例句:
    • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
    • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: