轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 神奇3D打印笔
神奇3D打印笔
添加时间:2014-04-14 15:11:36 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Humans are accustomed to drawing in the air. We gesture with our hands when talking and will try to illustrate1 charade2 secrets by "drawing" objects in space. 3D-printing pens takes those gestures, makes them tangible3 and, in the hands of an artists, beautiful. Recent 3D-printing pens have been cool, but clunky affairs. LIX Pen, however, is something different. It's light, small and apparently4 needs no more power than you can draw from your run-of-the-mill laptop. Now it's coming to Kickstarter.

    在描述一件东西的时候,人们喜欢用手在空气中勾勒一下这个东西的大致形状,然后边说边比划,有时候为了尽可能的描述相关特征,还会在空气中进行“绘图作业”。不过现在,一款3D打印笔能够收集这些手势动作,并且实实在在地把手势勾画的对象呈现出来,感觉就像是一只灵动的艺术家之手。最近有不少很酷的3D打印笔出现在市面上,但是绝大多数都显得十分笨重,不便操作。不过LIX Pen却是完全不同的一支3D打印笔。这款笔重量轻,体积小,而且用户可以轻而易举地拿起来比划两下,丝毫不会比在普通笔记本电脑上绘画繁琐。现在,它来到了著名的众筹平台Kickstarter。

    Measuring 6.45 inches long, 0.55 inch in diameter and weighing just 1.23 ounces, the aluminum5 3D-printing pen (which also comes in black) really is pen sized. You hold it just like a pen, and plug a 3.5mm-like jack6 into the base and the other end of your cable into your computer. The juice allows LIX to heat to over 300-degrees Fahrenheit7, though the plant-based PLA filament8 (it can also use the stronger ABS plastic) only needs to heat to 180-degrees to work. That filament is fed in through a hole in the base and emerges as a super-heated liquid on the tip so you can start doodling in the air.

    如果对这支笔做下测量,会发现它有6.45英寸长(约16.38厘米),直径为0.55英寸(约1.40厘米),重量只有1.23盎司(约34.87克)。这款铝制3D打印笔(颜色为黑色)和真笔大小一样,握在手上的感觉就像是握一支钢笔,在笔的末端有一个3.5毫米大小的插孔,用户可以用连接线把它和自己的计算机连接在一起。LIX打印笔使用的“墨水”可以加热到华氏300度,但是他们采用的PLA纤维打印材料只需加热到华氏180度就能正常工作了,另外它也支持使用更强的ABS塑料打印材料。LIX 3D打印笔喷出的纤维丝是通过笔底部的一个孔灌注进去的,然后从笔尖处涌出经过热处理的液体,并迅速在空气中固化,这样用户就可以在空气中涂鸦了。

    Unlike 3D printers, there is no program guiding the printing tip. Instead, to create 3D objects, you simply start drawing in the air with the LIX Pen, moving slowly as the melted filament draws out. It cools quickly so that your structure remains9 rigid10. Each filament rod is about 10 centimeters long and should, according to the company, last for about two minutes of air-drawing.

    和3D打印机不同,LIX 3D打印笔没有应用程序支持,它就是非常直接地创造出了一个3D物体对象,用户使用LIX Pen在空气中勾勒,当纤维丝融化流出之后开始慢慢移动,就可以进行“绘图作业”了。LIX Pen的“墨水”可以迅速冷却,让你勾勒出的结构图保持刚性。另外根据该公司表示,每个纤维丝棒大约有10厘米长,可以维持两分钟的空气绘图作业。

    3D pen printing works for everything from abstract sculpture to fine art and jewelry11 to T-shirt design. The only limit, it appears, is your skill level and ability to hold and move the pen very, very steadily12.

    3D打印笔可以应用在很多领域,比如制作一个抽象雕塑艺术品和珠宝,或是进行T恤衫的设计,等等。但是使用3D打印笔的时候需要用户具有一定的技术水平,比如你必须要能握定这支笔,然后非常稳地移动。

    LIX co-founder Anton Suvorov, told Mashable the company's 3D-printing pen "has no concurrence13 on the market," and it should arrive in Kickstarter sometime around April 14, where the company will be taking pre-orders. The starting price, at least for the campaign, will be $139.95. LIX also sells, for $59.95, a ballpoint pen replica14 of LIX that is nothing more than a regular pen, but why would anyone want that?

    LIX 联合创始人Anton Suvorov表示,该公司的3D打印笔还没有投放上市,但是他们应该会在4月14日左右登陆到众筹平台Kickstarter,并在上面接受预定。LIX Pen的起售价将会是139.95美元,此外,LIX还在Kickstarter上面销售一款3D打印笔的复刻版圆珠笔,不过这支笔就是一支普通的圆珠笔,可售价却高达59,95美元,真想不通会有人想要这支笔吗?



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 illustrate [ˈɪləstreɪt] IaRxw   第7级
    vt.举例说明,阐明;图解,加插图,vi.举例
    参考例句:
    • The company's bank statements illustrate its success. 这家公司的银行报表说明了它的成功。
    • This diagram will illustrate what I mean. 这个图表可说明我的意思。
    2 charade [ʃəˈrɑ:d] WrmzH   第12级
    n.用动作等表演文字意义的字谜游戏
    参考例句:
    • You must not refine too much upon this charade. 你切不可过分推敲这个字谜。
    • His poems, despite their dignity and felicity, have an air of charade. 他的诗篇虽然庄严巧妙,却有猜迷之嫌。
    3 tangible [ˈtændʒəbl] 4IHzo   第7级
    adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
    参考例句:
    • The policy has not yet brought any tangible benefits. 这项政策还没有带来任何实质性的好处。
    • There is no tangible proof. 没有确凿的证据。
    4 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    5 aluminum [ə'lju:minəm] 9xhzP   第7级
    n.(aluminium)铝
    参考例句:
    • The aluminum sheets cannot be too much thicker than 0. 04 inches. 铝板厚度不能超过0. 04英寸。
    • During the launch phase, it would ride in a protective aluminum shell. 在发射阶段,它盛在一只保护的铝壳里。
    6 jack [dʒæk] 53Hxp   第7级
    n.插座,千斤顶,男人;vt.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
    参考例句:
    • I am looking for the headphone jack. 我正在找寻头戴式耳机插孔。
    • He lifted the car with a jack to change the flat tyre. 他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
    7 Fahrenheit [ˈfærənhaɪt] hlhx9   第7级
    n./adj.华氏温度;华氏温度计(的)
    参考例句:
    • He was asked for the boiling point of water in Fahrenheit. 他被问到水的沸点是华氏多少度。
    • The thermometer reads 80 degrees Fahrenheit. 寒暑表指出华氏80度。
    8 filament [ˈfɪləmənt] sgCzj   第10级
    n.细丝;长丝;灯丝
    参考例句:
    • The source of electrons in an electron microscope is a heated filament. 电子显微镜中的电子源,是一加热的灯丝。
    • The lack of air in the bulb prevents the filament from burning up. 灯泡内缺乏空气就使灯丝不致烧掉。
    9 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。
    10 rigid [ˈrɪdʒɪd] jDPyf   第7级
    adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
    参考例句:
    • She became as rigid as adamant. 她变得如顽石般的固执。
    • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out. 考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
    11 jewelry ['dʒu:əlrɪ] 0auz1   第8级
    n.(jewllery)(总称)珠宝
    参考例句:
    • The burglars walked off with all my jewelry. 夜盗偷走了我的全部珠宝。
    • Jewelry and lace are mostly feminine belongings. 珠宝和花边多数是女性用品。
    12 steadily ['stedɪlɪ] Qukw6   第7级
    adv.稳定地;不变地;持续地
    参考例句:
    • The scope of man's use of natural resources will steadily grow. 人类利用自然资源的广度将日益扩大。
    • Our educational reform was steadily led onto the correct path. 我们的教学改革慢慢上轨道了。
    13 concurrence [kənˈkʌrəns] InAyF   第11级
    n.同意;并发
    参考例句:
    • There is a concurrence of opinion between them. 他们的想法一致。
    • The concurrence of their disappearances had to be more than coincidental. 他们同时失踪肯定不仅仅是巧合。
    14 replica [ˈreplɪkə] 9VoxN   第10级
    n.复制品
    参考例句:
    • The original conservatory has been rebuilt in replica. 温室已按原样重建。
    • The young artist made a replica of the famous painting. 这位年轻的画家临摹了这幅著名的作品。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: