轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 一千零一夜:The Story of the Fisherman
一千零一夜:The Story of the Fisherman
添加时间:2014-04-29 16:45:09 浏览次数: 作者:阿拉伯民间故事集
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Sire, there was once upon a time a fisherman so old and so poor that he could scarcely manage to support his wife and three children. He went every day to fish very early, and each day he made a rule not to throw his nets more than four times. He started out one morning by moonlight and came to the sea-shore. He undressed and threw his nets, and as he was drawing them towards the bank he felt a great weight. He though he had caught a large fish, and he felt very pleased. But a moment afterwards, seeing that instead of a fish he only had in his nets the carcase of an ass1, he was much disappointed.

    Vexed2 with having such a bad haul, when he had mended his nets, which the carcase of the ass had broken in several places, he threw them a second time. In drawing them in he again felt a great weight, so that he thought they were full of fish. But he only found a large basket full of rubbish. He was much annoyed.

    "O Fortune," he cried, "do not trifle thus with me, a poor fisherman, who can hardly support his family!"

    So saying, he threw away the rubbish, and after having washed his nets clean of the dirt, he threw them for the third time. But he only drew in stones, shells, and mud. He was almost in despair.

    Then he threw his nets for the fourth time. When he thought he had a fish he drew them in with a great deal of trouble. There was no fish however, but he found a yellow pot, which by its weight seemed full of something, and he noticed that it was fastened and sealed with lead, with the impression of a seal. He was delighted. "I will sell it to the founder," he said; "with the money I shall get for it I shall buy a measure of wheat."

    He examined the jar on all sides; he shook it to see if it would rattle3. But he heard nothing, and so, judging from the impression of the seal and the lid, he thought there must be something precious inside. To find out, he took his knife, and with a little trouble he opened it. He turned it upside down, but nothing came out, which surprised him very much. He set it in front of him, and whilst he was looking at it attentively4, such a thick smoke came out that he had to step back a pace or two. This smoke rose up to the clouds, and stretching over the sea and the shore, formed a thick mist, which caused the fisherman much astonishment5. When all the smoke was out of the jar it gathered itself together, and became a thick mass in which appeared a genius, twice as large as the largest giant. When he saw such a terrible-looking monster, the fisherman would like to have run away, but he trembled so with fright that he could not move a step.

    "Great king of the genii," cried the monster, "I will never again disobey you!"

    At these words the fisherman took courage.

    "What is this you are saying, great genius? Tell me your history and how you came to be shut up in that vase."

    At this, the genius looked at the fisherman haughtily6. "Speak to me more civilly," he said, "before I kill you."

    "Alas7! why should you kill me?" cried the fisherman. "I have just freed you; have you already forgotten that?"

    "No," answered the genius; "but that will not prevent me from killing8 you; and I am only going to grant you one favour, and that is to choose the manner of your death."

    "But what have I done to you?" asked the fisherman.

    "I cannot treat you in any other way," said the genius, "and if you would know why, listen to my story.

    "I rebelled against the king of the genii. To punish me, he shut me up in this vase of copper9, and he put on the leaden cover his seal, which is enchantment10 enough to prevent my coming out. Then he had the vase thrown into the sea. During the first period of my captivity11 I vowed12 that if anyone should free me before a hundred years were passed, I would make him rich even after his death. But that century passed, and no one freed me. In the second century I vowed that I would give all the treasures in the world to my deliverer; but he never came.

    "In the third, I promised to make him a king, to be always near him, and to grant him three wishes every day; but that century passed away as the other two had done, and I remained in the same plight13. At last I grew angry at being captive for so long, and I vowed that if anyone would release me I would kill him at once, and would only allow him to choose in what manner he should die. So you see, as you have freed me to-day, choose in what way you will die."

    The fisherman was very unhappy. "What an unlucky man I am to have freed you! I implore14 you to spare my life."

    "I have told you," said the genius, "that it is impossible. Choose quickly; you are wasting time."

    The fisherman began to devise a plot.

    "Since I must die," he said, "before I choose the manner of my death, I conjure15 you on your honour to tell me if you really were in that vase?"

    "Yes, I was," answered the genius.

    "I really cannot believe it," said the fisherman. "That vase could not contain one of your feet even, and how could your whole body go in? I cannot believe it unless I see you do the thing."

    Then the genius began to change himself into smoke, which, as before, spread over the sea and the shore, and which, then collecting itself together, began to go back into the vase slowly and evenly till there was nothing left outside. Then a voice came from the vase which said to the fisherman, "Well, unbelieving fisherman, here I am in the vase; do you believe me now?"

    The fisherman instead of answering took the lid of lead and shut it down quickly on the vase.

    "Now, O genius," he cried, "ask pardon of me, and choose by what death you will die! But no, it will be better if I throw you into the sea whence I drew you out, and I will build a house on the shore to warn fishermen who come to cast their nets here, against fishing up such a wicked genius as you are, who vows16 to kill the man who frees you."

    At these words the genius did all he could to get out, but he could not, because of the enchantment of the lid.

    Then he tried to get out by cunning.

    "If you will take off the cover," he said, "I will repay you."

    "No," answered the fisherman, "if I trust myself to you I am afraid you will treat me as a certain Greek king treated the physician Douban. Listen, and I will tell you."



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 ass [æs] qvyzK   第9级
    n.驴;傻瓜,蠢笨的人
    参考例句:
    • He is not an ass as they make him. 他不像大家猜想的那样笨。
    • An ass endures his burden but not more than his burden. 驴能负重但不能超过它能力所负担的。
    2 vexed [vekst] fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7   第8级
    adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
    参考例句:
    • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
    • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
    3 rattle [ˈrætl] 5Alzb   第7级
    vt.&vi.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
    参考例句:
    • The baby only shook the rattle and laughed and crowed. 孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
    • She could hear the rattle of the teacups. 她听见茶具叮当响。
    4 attentively [ə'tentɪvlɪ] AyQzjz   第7级
    adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
    参考例句:
    • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
    • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
    5 astonishment [əˈstɒnɪʃmənt] VvjzR   第8级
    n.惊奇,惊异
    参考例句:
    • They heard him give a loud shout of astonishment. 他们听见他惊奇地大叫一声。
    • I was filled with astonishment at her strange action. 我对她的奇怪举动不胜惊异。
    6 haughtily ['hɔ:tɪlɪ] haughtily   第9级
    adv. 傲慢地, 高傲地
    参考例句:
    • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
    • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
    7 alas [əˈlæs] Rx8z1   第10级
    int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
    参考例句:
    • Alas! The window is broken! 哎呀! 窗子破了!
    • Alas, the truth is less romantic. 然而,真理很少带有浪漫色彩。
    8 killing [ˈkɪlɪŋ] kpBziQ   第9级
    n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
    参考例句:
    • Investors are set to make a killing from the sell-off. 投资者准备清仓以便大赚一笔。
    • Last week my brother made a killing on Wall Street. 上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
    9 copper [ˈkɒpə(r)] HZXyU   第7级
    n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
    参考例句:
    • The students are asked to prove the purity of copper. 要求学生们检验铜的纯度。
    • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity. 铜是热和电的良导体。
    10 enchantment [ɪnˈtʃɑ:ntmənt] dmryQ   第11级
    n.迷惑,妖术,魅力
    参考例句:
    • The beauty of the scene filled us with enchantment. 风景的秀丽令我们陶醉。
    • The countryside lay as under some dread enchantment. 乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
    11 captivity [kæpˈtɪvəti] qrJzv   第10级
    n.囚禁;被俘;束缚
    参考例句:
    • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see. 动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
    • He was held in captivity for three years. 他被囚禁叁年。
    12 vowed [] 6996270667378281d2f9ee561353c089   第7级
    起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
    • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
    13 plight [plaɪt] 820zI   第7级
    n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
    参考例句:
    • The leader was much concerned over the plight of the refugees. 那位领袖对难民的困境很担忧。
    • She was in a most helpless plight. 她真不知如何是好。
    14 implore [ɪmˈplɔ:(r)] raSxX   第9级
    vt.乞求,恳求,哀求
    参考例句:
    • I implore you to write. At least tell me you're alive. 请给我音讯,让我知道你还活着。
    • Please implore someone else's help in a crisis. 危险时请向别人求助。
    15 conjure [ˈkʌndʒə(r)] tnRyN   第9级
    vt.恳求,祈求;变魔术,变戏法;vi.施魔法;变魔术
    参考例句:
    • I conjure you not to betray me. 我恳求你不要背弃我。
    • I can't simply conjure up the money out of thin air. 我是不能像变魔术似的把钱变来。
    16 vows [vaʊz] c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5   第7级
    誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
    参考例句:
    • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
    • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: