轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 妈妈们的交友之道“教坏”青少年
妈妈们的交友之道“教坏”青少年
添加时间:2014-07-22 18:53:06 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The manner by which a mother interacts with her friends serves as a role model for how an adolescent child develops his/her own peer friendships.

    妈妈们与朋友之间的相处方式,在一定程度上是给未成年孩子们处理自己同龄人间友情的一种示范。

    Unfortunately, teens often pick up on the negative elements in a relationship, such as conflict and antagonism1, and then copy these attitudes into their own relationships.

    不幸的是,青少年往往会挑出那些处理友情的消极做法,比如闹别扭,对着干,然后把这些消极的态度搬到自己的友情处理模式中。

    The new study investigated a previously2 understudied association —how a parent’s friendships influence the emotional well-being3 of their adolescent children.

    新的一项研究调查表明,过去一项并未被充分研究的问题——家长的交友模式是如何影响他们的未成年孩子原本存在的纯洁情感的。

    For the study, doctoral student Gary Glick and Amanda Rose, Ph.D., studied the development of friendships and other peer relationships during adolescence4 and their impact on psychological adjustment.

    在读博士加里格里克和哲学博士阿曼达後瑟对于青少年如何处理友情的不同阶段发展变化、其他同龄青少年的交友方式及其对心理调适的影响,进行了研究和分析。

    They found that adolescents may mimic5 the negative characteristics of their mothers’ relationships in their own peer-to-peer friendships suggesting that mothers can serve as role models for their adolescents during formative years.

    他们在研究中发现,青少年模仿妈妈们在交友处理问题上一些不好的做法然后照搬到自己的交友模式中,这也同样表明了妈妈们在交友之道上对孩子们起到的模范作用是十分重要的。

    Additional findings suggest that adolescents internalize their reactions to their mothers’ conflict with adult friends which may lead to anxietyand depression.

    另外研究还发现,青少年孩子们面对妈妈们与成年朋友间的一些争执和对立产生的心理反应和采取的内心回应致使他们出现消沉和焦虑的心理症状。

    Previous research of this type focused on elementary-aged children, but MU researchers wanted to expand their study to focus on the formative adolescent years.

    以前对于这个问题的研究集中在了小学学龄的儿童上,研究学者们希望把研究对象扩大并集中在青春期形成阶段的青少年们。

    Youth ranging in age from 10 to 17 and their mothers were polled separately to measure perceived positive and negative friendship qualities in both groups.

    专家们对一些10到17岁的青少年进行实验研究,并将他们的母亲分开实验,在两组中分别地纪录了一些她们积极和消极的交友做法。

    Results showed that positive friendship qualities were not always imitated by adolescents; however, negative and antagonistic6 relationship characteristics exhibited by mothers were much more likely to be mimicked7 by the youth studied.

    实验结果显示,积极的关系处理做法并不总是被青少年们采纳;然而,消极的关系处理做法,甚至是一些对立关系的做法却更容易被孩子们模仿和接受。

    “We know that conflict is a normal part of any relationship —be it a relationship between a parent and a child, or a mother and her friends —and we’re not talking physical altercations8 but verbal conflicts,” Glick said.

    “我们都知道争执矛盾是任何人物关系中很正常的一部分 - 不论是家长和孩子的关系中还是母亲们的交友关系中 - 我们不是在说身体上的争执而是言语上的对立。” 博士格里克这样讲道。

    “But being exposed to high levels of such conflict generally isn’t going to be good for children. Parents should consider whether they are good role models for their children especially where their friends are concerned. When things go awry9, parents should talk with their children about how to act with their friends, but more specifically, how not to act.”

    “然而如此过激的对立暴露在孩子们面前是十分不可取的,这样对孩子百害无一利。家长们的应该考虑到自身的所作所为、言谈举止是否成为孩子们的榜样和示范,特别是当他们学到的举止言行影响到交友和朋友的关系上的时候。当发现苗头不对,家长应该和孩子们进行谈心,告诉他们该如何对待朋友,更重要的是,什么是不该做的。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 antagonism [ænˈtægənɪzəm] bwHzL   第8级
    n.对抗,敌对,对立
    参考例句:
    • People did not feel a strong antagonism for established policy. 人们没有对既定方针产生强烈反应。
    • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies. 工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
    2 previously ['pri:vɪəslɪ] bkzzzC   第8级
    adv.以前,先前(地)
    参考例句:
    • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point. 自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
    • Let me digress for a moment and explain what had happened previously. 让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
    3 well-being [wel 'bi:ɪŋ] Fe3zbn   第8级
    n.安康,安乐,幸福
    参考例句:
    • He always has the well-being of the masses at heart. 他总是把群众的疾苦挂在心上。
    • My concern for their well-being was misunderstood as interference. 我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
    4 adolescence [ˌædəˈlesns] CyXzY   第8级
    n.青春期,青少年
    参考例句:
    • Adolescence is the process of going from childhood to maturity. 青春期是从少年到成年的过渡期。
    • The film is about the trials and tribulations of adolescence. 这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
    5 mimic [ˈmɪmɪk] PD2xc   第9级
    vt.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
    参考例句:
    • A parrot can mimic a person's voice. 鹦鹉能学人的声音。
    • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
    6 antagonistic [ænˌtægəˈnɪstɪk] pMPyn   第11级
    adj.敌对的
    参考例句:
    • He is always antagonistic towards new ideas. 他对新思想总是持反对态度。
    • They merely stirred in a nervous and wholly antagonistic way. 他们只是带着完全敌对情绪地骚动了一下。
    7 mimicked [mɪmɪkt] mimicked   第9级
    v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
    参考例句:
    • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
    • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
    8 altercations [ˌɔ:ltəˈkeɪʃənz] d3b52eb1380b8a6d534c89d46f65ef3d   第10级
    n.争辩,争吵( altercation的名词复数 )
    参考例句:
    • Have I been in physical altercations with men? 我有和男人们发生肢体上冲突么? 来自互联网
    9 awry [əˈraɪ] Mu0ze   第10级
    adj.扭曲的,错的
    参考例句:
    • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
    • Something has gone awry in our plans. 我们的计划出差错了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: