轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 犯罪心理名言录(26)
犯罪心理名言录(26)
添加时间:2014-07-24 16:31:12 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Episode 9: 100

    He who fights with monsters might take care lest he thereby1 become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you.

    与恶魔斗争的人要时刻警惕,以免自己也变成恶魔,如果你久久地注视着深渊,那深渊同时也在注视着你。

    Friedrich Nietzsche (弗里德里希•尼采 德国著名哲学家,诗人和散文家, 1844 - 1900)】(Hotch)

    So Much of what is best in us is bound up in our love of family, that it remains2 the measure of our stability, because it measures our sense of loyalty3

    人性中的至善至爱深深根至于家庭之爱。家庭是我们保持坚定的信仰,我们的忠贞得以衡量。

    Haniel Long (美国诗人)】(Hotch)

    Episode 10: The Slave of Duty

    Where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.

    我们所爱的地方是家,即使人离开了,心依然牵挂。

    Oliver Wendell Holmes(美国历史上著名的法官、法学家)】(Hotch)

    What lies behind us and what lies before us are tinny matters, compare with what lies within us

    曾经的,未临的,和我们的心底那些相比,都为微末 。

    Ralph Waldo Emerson(美国散文作家、思想家、诗人)】(Hotch)

    Episode 11: Retaliation4

    Men are more ready to repay an injury than a benefit, because gratitude5 is a burden and revenge, a pleasure

    人更善於报仇,多於报恩。因为报恩是一种负担,而报仇是一种快感.

    Tacitus (古罗马元老议员,思想家)】(Emily)

    The is a sacredness in tears, they are not the mark of weakness, but the power. They are messengers of overwhelming grief and of unspeakable love.

    泪水中所浸染的神圣,非软弱的体现,而是力量的制衡。泪水传递着不能逾越的哀伤和无法言喻的挚爱。

    Washington Irving (美国著名作家)】(Emily)

    Episode 12: The Uncanny Vally

    Anything you cannot relinquish6, when it has outlived its usefulness, possesses you. And in this materialistic7 age, a great many of us are possessed8 by our possessions

    任何你不愿放弃的东西一旦超出它的效用,就会占有你。 而在这个物欲横流的时代,很多人被他们的财产所控制。

    Mildred Lisette Norman(美国和平主义者) 】(Reid)

    In life, unlike chess, the game continues after checkmate

    生命不像下棋,将死后游戏还会继续

    saac Asimov(美国当代科幻小说家)】(Reid)

     12级    名人名言 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 thereby [ˌðeəˈbaɪ] Sokwv   第8级
    adv.因此,从而
    参考例句:
    • I have never been to that city, thereby I don't know much about it. 我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
    • He became a British citizen, thereby gaining the right to vote. 他成了英国公民,因而得到了投票权。
    2 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。
    3 loyalty [ˈlɔɪəlti] gA9xu   第7级
    n.忠诚,忠心
    参考例句:
    • She told him the truth from a sense of loyalty. 她告诉他真相是出于忠诚。
    • His loyalty to his friends was never in doubt. 他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
    4 retaliation [rɪˌtælɪˈeɪʃn] PWwxD   第9级
    n.报复,反击
    参考例句:
    • retaliation against UN workers 对联合国工作人员的报复
    • He never said a single word in retaliation. 他从未说过一句反击的话。 来自《简明英汉词典》
    5 gratitude [ˈgrætɪtju:d] p6wyS   第7级
    adj.感激,感谢
    参考例句:
    • I have expressed the depth of my gratitude to him. 我向他表示了深切的谢意。
    • She could not help her tears of gratitude rolling down her face. 她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
    6 relinquish [rɪˈlɪŋkwɪʃ] 4Bazt   第8级
    vt.放弃,撤回,让与,放手
    参考例句:
    • He was forced to relinquish control of the company. 他被迫放弃公司的掌控权。
    • They will never voluntarily relinquish their independence. 他们绝对不会自动放弃独立。
    7 materialistic [məˌtiəriə'listik] 954c43f6cb5583221bd94f051078bc25   第8级
    a.唯物主义的,物质享乐主义的
    参考例句:
    • She made him both soft and materialistic. 她把他变成女性化而又实际化。
    • Materialistic dialectics is an important part of constituting Marxism. 唯物辩证法是马克思主义的重要组成部分。
    8 possessed [pəˈzest] xuyyQ   第12级
    adj.疯狂的;拥有的,占有的
    参考例句:
    • He flew out of the room like a man possessed. 他像着了魔似地猛然冲出房门。
    • He behaved like someone possessed. 他行为举止像是魔怔了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: