轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 玛丽莲·梦露的健身与饮食
玛丽莲·梦露的健身与饮食
添加时间:2014-08-01 12:37:53 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Recently, I stumbled onto one of the coolest things I’ve ever found: Marilyn Monroe’s complete health plan, circa 1952. Apparently1, Ms. Monroe gave Pageant2 magazine a huge exclusive, complete with sauna tour, diet advice, workout tips, and plenty of bon mots about her lifestyle. It was just too much of a gem3 not to share, so I’ve reproduced it here. I’m not advocating Marilyn’s diet, but it’s a fascinating look at one of the 20th century’s most iconic women. The text is a little hard to read, so I transcribed4 Marilyn’s quotes below. Enjoy! —Lacey Gattis

    How I Stay in Shape, By Marilyn Monroe

    "Frankly5, I’ve never considered my own figure so exceptional; until quite recently, I seldom gave it any thought at all. My biggest single concern used to be getting enough to eat. Now I have to worry about eating too much. I never used to bother with exercises. Now I spend at least 10 minutes each morning working out with small weights. I have evolved my own exercises, for the muscles I wish to keep firm, and I know they are right for me because I can feel them putting the proper muscles into play as I exercise."

    She Doesn’t Like To Feel Regimented

    "Exercise. Each morning after I brush my teeth, wash my face and shake off the first deep layer of sleep, I lie down on the floor beside my bed and begin my first exercise. It is a simple bust-firming routine which consists of lifting five-pound weights from a spread-eagle arm position to a point directly above my head. I do this 15 times, slowly. I repeat the exercise another 15 times from a position with my arms above my head. Then, with my arms at a 45-degree angle from the floor, I move my weights in circles until I’m tired. I don’t count rhythmically6 like the exercise people on the radio; I couldn’t stand exercise if I had to feel regimented about it."

    How To Feel Blond All Over

    "Sports. I have never cared especially for outdoor sports, and have no desire to excel at tennis, swimming, or golf. I’ll leave those things to the men. Despite its great vogue7 in California, I don’t think sun-tanned skin is any more attractive than white skin, or any healthier, for that matter. I’m personally opposed to a deep tan because I like to feel blond all over. By nature, I suppose I have a languorous8 disposition9. I hate to do things in a hurried, tense atmosphere, and it is virtually impossible for me to spring out of bed in the morning. On Sunday, which is my one day of total leisure, I sometimes take two hours to wake up, luxuriating in every last moment of drowsiness10. Depending upon my activities, I sleep between five and ten hours every night. I sleep in an extra-wide single bed, and I use only one heavy down comforter over me, summer or winter. I have never been able to wear pajamas11 or creepy nightgowns; they disturb my sleep."

    A Set of Bizarre Eating Habits

    "Breakfast. I’ve been told that my eating habits are absolutely bizarre, but I don’t think so. Before I take my morning shower, I start warming a cup of milk on the hot plate I keep in my hotel room. When it’s hot, I break two raw eggs into the milk, whip them up with a fork, and drink them while I’m dressing12. I supplement this with a multi-vitamin pill, and I doubt if any doctor could recommend a more nourishing breakfast for a working girl in a hurry. Dinner. My dinners at home are startlingly simple. Every night I stop at the market near my hotel and pick up a steak, lamb chops or some liver, which I broil13 in the electric oven in my room. I usually eat four or five raw carrots with my meat, and that is all. I must be part rabbit; I never get bored with raw carrots. P.S. It’s a good thing, I suppose, that I eat simply during the day, for in recent months I have developed the habit of stopping off at Wil Wright’s ice cream parlor14 for a hot fudge sundae on my way home from my evening drama classes. I’m sure that I couldn’t allow myself this indulgence were it not that my normal diet is composed almost totally of protein foods."

    最近,我无意中发现了一件超酷炫的事情:约在1952年玛丽莲·梦露完整的健康计划。显然,梦露向《万象》杂志详细描述了她那独特的生活方式,包括桑拿浴旅行,饮食建议,运动秘诀。这么珍贵的东西不分享太不够意思了,所以我把它复制了过来。其实我并不是提倡梦露的饮食习惯,但了解一下二十世纪最有标志性的女性人物之一,是一件多么赏心悦目的事情。那篇文章读起来有点费劲,所以我摘录了她的语句。尽情享受吧!——莱西·加蒂丝

    我如何保持身材——玛丽莲·梦露

    “说实话,我从来没有特别留意过自己的身材;直到最近,我也没有想太多。以前我只担心是吃不饱,而现在我不得不担心吃得太多;以前我从来不做运动,现在每天早上我至少花十分钟的时间来健身。我发明了属于我自己的运动方法,因为我希望我的肌肉保持结实。我知道这是适合我的方法,因为当我运动的时候,我能感觉到它把我想要的部位运动起来。”

    她不愿意感觉受到管制

    “健身篇——每天清早,刷完牙,洗完脸,从深度睡眠中清醒过来后,我会躺在床边开始健身。这是简单的收拢运动,双臂一字舒展,拿起重五磅的哑铃举至头部正上方。我会慢慢地做这个动作十五遍,之后反方向重复做十五遍。然后,手臂离地面四十五度角,举着哑铃不停地绕圈直到感觉累了。我不像收音机里的人做运动那样有节奏地数着节拍,因为如果我感觉受到运动的管制,我就不能继续做下去。”

    如何保持肌肤雪白

    “运动篇——我对户外运动没什么兴趣,而且我从来没有打算在网球,游泳或者高尔夫做出一番成绩。我觉得这些运动是专属于男人的。尽管古铜色的皮肤在加州很流行,然而我丝毫不觉得它比白皮肤更加有魅力,或者更健康。我是天生性情慵懒的人,我很讨厌在急促、紧张的氛围下做事,所以早上立刻从床上蹦起来对我来说是根本不可能的事。星期天是我的休息日,有时候我要用两个小时来起床,享受每分每秒意犹未尽的睡意。哪怕工作再忙,我每晚也要睡够五到十个小时。我睡的是特大单人床,无论冬夏我都要盖一张厚厚的被子;我从来不穿睡衣或奇怪的睡袍,它们会影响我的睡眠质量。”

    怪异的饮食习惯

    “早餐篇——有人说过我的饮食习惯很奇怪,但我并不觉得。在酒店里晨起淋浴前,我会用热盘子热一杯牛奶;当它热了的时候,打两个生鸡蛋进去,并用叉子搅拌,这样我就可以一边穿衣服一边喝了。之后我会吃几片复合维生素。对于一个时间很紧的工作狂来说,没有医生可以推荐比这更有营养的早餐了。晚餐篇——我的晚餐也简单得离谱。每天晚上,我会在酒店旁边的超市买上一块牛排,几块羊排或者一些肝脏,然后回去用烤炉烤熟,再搭配五个生胡萝卜——这就是我的晚餐。我跟个兔子似的,因为我从不会吃腻萝卜。另外我觉得白天吃得简单是好事,因为最近几个月,每天上完戏剧课回家的时候,我习惯在威尔莱特买上一个热巧克力奶油圣代。如果不是因为我平常的饮食以蛋白质食物为主,我一定不会这样放纵自己的。”

     9级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    2 pageant [ˈpædʒənt] fvnyN   第10级
    n.壮观的游行;露天历史剧
    参考例句:
    • Our pageant represented scenes from history. 我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
    • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant. 新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
    3 gem [dʒem] Ug8xy   第9级
    n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
    参考例句:
    • The gem is beyond my pocket. 这颗宝石我可买不起。
    • The little gem is worth two thousand dollars. 这块小宝石价值两千美元。
    4 transcribed [trænˈskraɪbd] 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557   第10级
    (用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
    参考例句:
    • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
    • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
    5 frankly [ˈfræŋkli] fsXzcf   第7级
    adv.坦白地,直率地;坦率地说
    参考例句:
    • To speak frankly, I don't like the idea at all. 老实说,我一点也不赞成这个主意。
    • Frankly speaking, I'm not opposed to reform. 坦率地说,我不反对改革。
    6 rhythmically ['rɪðmɪklɪ] 4f33fe14f09ad5d6e6f5caf7b15440cf   第9级
    adv.有节奏地
    参考例句:
    • A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically. 一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走,有节奏地咕咕叫。 来自《简明英汉词典》
    • Exposures of rhythmically banded protore are common in the workings. 在工作面中常见有韵律条带“原矿石”。 来自辞典例句
    7 Vogue [vəʊg] 6hMwC   第9级
    n.时髦,时尚;adj.流行的
    参考例句:
    • Flowery carpets became the vogue. 花卉地毯变成了时髦货。
    • Short hair came back into vogue about ten years ago. 大约十年前短发又开始流行起来了。
    8 languorous ['læŋɡərəs] 9ba067f622ece129006173ef5479f0e6   第11级
    adj.怠惰的,没精打采的
    参考例句:
    • For two days he was languorous and esteemed. 两天来,他因身体衰弱无力,受到尊重。 来自辞典例句
    • Some one says Fuzhou is a languorous and idle city. 有人说,福州是一个慵懒闲淡的城市。 来自互联网
    9 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] GljzO   第7级
    n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
    参考例句:
    • He has made a good disposition of his property. 他已对财产作了妥善处理。
    • He has a cheerful disposition. 他性情开朗。
    10 drowsiness ['draʊzɪnəs] 420d2bd92d26d6690d758ae67fc31048   第10级
    n.睡意;嗜睡
    参考例句:
    • A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
    • This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
    11 pajamas [pə'dʒɑ:məz] XmvzDN   第9级
    n.睡衣裤
    参考例句:
    • At bedtime, I take off my clothes and put on my pajamas. 睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
    • He was wearing striped pajamas. 他穿着带条纹的睡衣裤。
    12 dressing [ˈdresɪŋ] 1uOzJG   第7级
    n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
    参考例句:
    • Don't spend such a lot of time in dressing yourself. 别花那么多时间来打扮自己。
    • The children enjoy dressing up in mother's old clothes. 孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
    13 broil [brɔɪl] xsRzl   第11级
    vt.&vi.烤,烧,争吵,怒骂;n.烤,烧,争吵,怒骂
    参考例句:
    • Bake, broil, grill or roast foods rather than fry them. 烧烤或烘烤而不要油炸食物。
    • He is in a broil of indignation. 此刻他正怒气冲冲。
    14 parlor ['pɑ:lə] v4MzU   第9级
    n.店铺,营业室;会客室,客厅
    参考例句:
    • She was lying on a small settee in the parlor. 她躺在客厅的一张小长椅上。
    • Is there a pizza parlor in the neighborhood? 附近有没有比萨店?

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: