渭城曲
王维
渭城朝雨邑轻尘, 客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人。
A SONG AT WEICHENG
Wang Wei
A morning-rain has settled the dust in Weicheng;
Willows1 are green again in the tavern2 dooryard....
Wait till we empty one more cup --
West of Yang Gate there'll be no old friends.