轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 10句人生名言 教你如何获得真心朋友
10句人生名言 教你如何获得真心朋友
添加时间:2014-09-11 19:39:24 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 1.Keep skid1 chains on your tongue; always say less than you think. Cultivate a low, persuasive2 voice. How you say it counts more than what you say.

    1.惜言如金。说的永远比想的少。养成低声说话,说有份量的话的习惯。怎么说比说什么重要的多。

    2. Make promises sparingly, and keep them faithfully, no matter what it costs.

    2.慎做许诺。无论代价如何,诚心诚意信守诺言。

    3. Never let an opportunity pass to say a kind and encouraging word to or about somebody. Praise good work, regardless of who did it. If criticism is needed, criticize helpfully, never spitefully.

    3.永远不要错失机会向某人说,或说关于某人的饱含善意和鼓励的话。赞美做得好的工作,不管那是谁做的。如果需要批 评,就做有益的批评,绝不要怀有恶意。

    4. Be interested in others, their pursuits, their work, their homes and families. Make merry with those who rejoice; with those who weep, mourn. Let everyone you meet, however humble3, feel that you regard him as a person of importance.

    4.关心他人,关心他们的追求,他们的工作,他们的家和家人。和那些快乐的人、哭泣的人和哀伤的人一起营造快乐。让你遇见的每个人,无论他多么卑微,都能感受到你对他的重视。

    5. Be cheerful. Don't burden or depress those around you by dwelling4 on your minor5 aches and pains and small disappointments. Remember, everyone is carrying some kind of a load.

    5.要令人感到愉快。不要老是述说你微不足道的周身疼痛和失望沮丧,给你周围的人增加压力和苦恼。记住,每个人都担负了某种负担。

    6. Keep an open mind. Discuss but don't argue. It is a mark of a superior mind to be able to disagree without being disagreeable.

    6.虚心接受他人意见。可以讨论,但不要争论。能友善地表示不同意见是有优越感的标志。

    7. Let your virtues6 speak for themselves. Refuse to talk of another's vices7. Discourage gossip. It is a waste of valuable time and can be extremely destructive.

    7.让优点自己表现出来。拒绝谈论他人的缺陷。劝阻流言蜚语。那是宝贵时间的浪费,破坏性可能极强。

    8. Be careful of another's feelings. Wit and humor at the other person's expense are rarely worth it and may hurt when least expected.

    8.照顾他人的感受。以损害他人为代价的风趣和幽默很不值得,可能会在不经意间伤害他人。

    9. Pay no attention to ill-natured remarks about you. Remember, the person who carried the message may not be the most accurate reporter in the world. Simply live so that nobody will believe them. Disordered nerves and bad digestion8 are a common cause of backbiting9.

    9.不要太在意那些对你的歪曲评论。记住,传播信息的人可能不是世界上最实事求是的记者。随它去吧,不会有人相信的。神经过敏和承受力差是产生流言蜚语的常见原因。

    10. Don't be too anxious about the credit due you. Do your best, and be patient. Forget about yourself, and let others "remember." Success is much sweeter that way.

    10.不要急于求得信任。尽最大努力,耐心等待。自己忘掉,让别人“记住”。这样获得的成功才非常甜美。

     10级    美文 
     单词标签: skid  persuasive  humble  dwelling  minor  virtues  vices  digestion  backbiting 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 skid [skɪd] RE9yK   第11级
    vi.打滑;vt.刹住,使减速;滚滑;n.滑向一侧;滑道 ,滑轨
    参考例句:
    • He braked suddenly, causing the front wheels to skid. 他突然剎车, 使得前轮打了滑。
    • The police examined the skid marks to see how fast the car had been travelling. 警察检查了车轮滑行痕迹, 以判断汽车当时开得有多快。
    2 persuasive [pəˈsweɪsɪv] 0MZxR   第8级
    adj.有说服力的,能说得使人相信的
    参考例句:
    • His arguments in favour of a new school are very persuasive. 他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
    • The evidence was not really persuasive enough. 证据并不是太有说服力。
    3 humble [ˈhʌmbl] ddjzU   第7级
    adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;vt.降低,贬低
    参考例句:
    • In my humble opinion, he will win the election. 依我拙见,他将在选举中获胜。
    • Defeat and failure make people humble. 挫折与失败会使人谦卑。
    4 dwelling [ˈdwelɪŋ] auzzQk   第7级
    n.住宅,住所,寓所
    参考例句:
    • Those two men are dwelling with us. 那两个人跟我们住在一起。
    • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street. 他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
    5 minor [ˈmaɪnə(r)] e7fzR   第7级
    adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
    参考例句:
    • The young actor was given a minor part in the new play. 年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
    • I gave him a minor share of my wealth. 我把小部分财产给了他。
    6 virtues ['vɜ:tʃu:z] cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53   第7级
    美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
    参考例句:
    • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
    • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
    7 vices [vaisiz] 01aad211a45c120dcd263c6f3d60ce79   第7级
    缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
    参考例句:
    • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
    • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
    8 digestion [daɪˈdʒestʃən] il6zj   第8级
    n.消化,吸收
    参考例句:
    • This kind of tea acts as an aid to digestion. 这种茶可助消化。
    • This food is easy of digestion. 这食物容易消化。
    9 backbiting [ˈbækbaɪtɪŋ] d0736e9eb21ad2d1bc00e3a309b2f35c   第12级
    背后诽谤
    参考例句:
    • You should refrain your tongue from backbiting. 你不要背后诽谤人。
    • Refrain your tongue from backbiting. 不要在背后中伤人家。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: