To me, the present time is highly valued and easily lost in the world. Because of its easy loss, it is thought to be much more valuable.
Why is the present time most valuable? Now I'd better quote Yue Manson's words as the answer. He said; "If you love time, you'd better love the present time. The time passed will never come back to you again. Though you are not sure about the existence of tomorrow, you will be certain about it today and now. Today you will have the day, which will mean two days tomorrow."
Why is the present time easily lost? Because our universe is so vast. Because our universe turns without stopping. Because time is valuable people cherish it highly. You may ask me what you mean by the present time. What I mean is the time being now. But it passes as quick as a flash and becomes the past. What pity it is if I let it go neglectfully!
--From Li Dazhao:"The Present Time"
我以为世界上最可宝贵的就是"今",最易丧失的也是"今",因为她最容易丧失,所以更觉她的?易丧失,1 ∥裁?今"最可贵呢?最好借哲人耶曼孙所说的话来回答这个疑问:"你若爱千古,尔当爱现在。昨日不能唤回来,明天还不确实,尔能确有把握的就是今日。今日一天,当明日两天。"
为什么"今"最易丧失呢?因为宇宙大化,刻刻流转,绝不停留。时间这个东西,也因为吾人贵她爱她而稍稍在人间留恋。试问吾人说"今",是吾人的"现在"吗?刚刚说她是"今"是"现在",而她早已风驰电掣一般,已成"过去"了。吾人若要糊糊涂涂地把她丢掉,岂不可惜?
--引自李大钊著作
Today, gentlemen, as I know that many among you are interested in the land, and as I feel that what is termed "agriculture distress1" is at the present moment a topic too serious to be omitted from our consideration, I shall say some words upon the subject of that agricultural distress, and particularly, because in connection with it there have arisen in some quarters of the country proposals which have received a countenance2 far beyond their deserts, to reverse or to compromise the work which it took us one whole generation to achieve, and to revert3 to the mischievous4, obstructive, and improving system of protection.
先生们,今天,据我所知,你们中的许多人对土地感兴趣,而我觉得目前所谓"农业不景气"是个十分严重而又无法忽视的问题。我将就农业不景气的问题说几句,特别是因为在我国一些地方有人提出了一些建议,这些建议所得到的赞扬远远超过了其应得的评价。这些建议的目的在于改变或者损害我们整整一代人为之奋斗的工作,并恢复那种有害的、起阻挠作用的、使农业贫瘠的保护制度。
1 distress [dɪˈstres] 第7级 | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
2 countenance [ˈkaʊntənəns] 第9级 | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
3 revert [rɪˈvɜ:t] 第9级 | |
vi.恢复,复归,回到;vt.使回复原状 | |
参考例句: |
|
|
4 mischievous [ˈmɪstʃɪvəs] 第8级 | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|