轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 4级英语阅读 - > 发邮件时最常犯的三个错误
发邮件时最常犯的三个错误
添加时间:2014-10-24 18:36:21 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A recent post on the DailyMuse outlined1 the most common business writing mistakes you don’t even know you are making. Before you draft2 your next email, consider the following examples of bad habits to avoid:

    最近职业女性社区DailyMuse在线版上刊登了一篇报道,指出了商务写作中最常见的错误,有些错误甚至你都不知道自己正在犯。在你下次起草一封电邮之前,看一看以下列举的这些发邮件时的易错处,尽量避免这些坏习惯吧:

    1. “btw, need u 2 sign tom. thx.”

    “顺便说一下,谢谢把这份邮件转发给Tom”

    Being toocasualin an email may lead thereceiverto think (A) you are unprofessional and not taking the conversation seriously, (B) too busy to address their needs, or (C) they may have no idea what theheckyou are talking about in the first place. Business should always be handled with care and this can by done so by taking the time to properly communication regardless3 of howlaid-back the environment is.

    在写邮件时用词太随意可能会让收件人产生以下想法:(1)发件人不够专业或者没有认真对待此次谈话;(2)发件人太忙了,都没有时间来说清楚自己的要求;(3)不知道发件人到底想要干什么。所有商业活动都需要认真对待,不管身处什么样的环境,都要花时间来进行恰当的交流。

    2. “It was a pleasure meeting you yesterday!! Looking forward to our nextencounter! Take care!”

    “昨天见到你很高兴!!期待下次再见!保重!”

    Exclamationpoints are sometimes 100% necessary in business emails to expressenthusiasmand even good manners5, but overusing thispunctuationtakes on a whole new and unwanted meaning. With one too many exclamation4 points, your positive attitude turns…. quiteweirdand unwelcoming.

    在商务信函中,有时使用惊叹号是有很必要的,可以表达出热烈的情感和良好的礼仪。不过,过分使用标点符号就会适得其反了。就像上面提到的这句话一样,滥用惊叹号来表达积极情感反而会让人觉得奇怪和不受欢迎。

    3. Subject: Meeting

    主题:开会

    First, imagine how many emails professionals6 receive a day. Now, imagine how many emails professionals receive a day including the word “meeting.” Subject lines are thefilteringmechanismand the best way to draw help therecipientdistinguishthe reason behind your email. Don’t bevaguein your subject lines. It is your job tosummarizethe body of your email.

    首先,想象一下一个职场人每天要收到多少封电子邮件。现在,再想象一下有多少封邮件中会带有“开会”的关键词。邮件中的主题栏是一种过滤机制,让收件人可以更好地区分出每封邮件主旨内容。千万不要在主题栏中含糊其辞,你有责任把正文内容提纲挈领地展示在邮件主题栏中。

     4级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 outlined [ˈautlaind] 57ae3ac1acaa3a9ecc037d1744c9c11e   第4级
    v.画[标]出…的轮廓( outline的过去式和过去分词 );概述,列提纲
    参考例句:
    • We outlined our proposals to the committee. 我们向委员会提纲挈领地讲了讲我们的提案。
    • The project was outlined with relation to available funds. 这方案是根据可以获得的经费而拟定的。 来自《简明英汉词典》
    2 draft [drɑ:ft] ksvxX   第5级
    vt.起草,作...的草稿;n.草稿,草图,草案
    参考例句:
    • He's now revising the first draft of his essay. 他目前正修改他的文章初稿。
    • The draft of this article has been done。这篇文章已经定稿。
    3 regardless [rɪˈgɑ:dləs] HUhxU   第4级
    adj.不留心的,不注意的;不管,不顾;adv.无论如何,不管怎样
    参考例句:
    • I protested, but she carried on regardless. 我极力反对,但她仍一意孤行。
    • I shall go regardless of the weather. 无论天气好坏我都要去。
    4 exclamation [ˌekskləˈmeɪʃn] onBxZ   第8级
    n.感叹号,惊呼,惊叹词
    参考例句:
    • He could not restrain an exclamation of approval. 他禁不住喝一声采。
    • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers. 作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
    5 manners ['mænəz] foJzbe   第4级
    n.礼貌;规矩
    参考例句:
    • You should mend your manners. 你的态度应当纠正。
    • His manners are rough, but he is a kind man at heart. 他虽然举止粗鲁,但心地善良。
    6 professionals [prə'feʃənl] dddb7060e5f23a9d4c7544cb06702b25   第4级
    n.具有某专业资格的人( professional的名词复数 );专业人士;内行;专门职业者
    参考例句:
    • The tournament is open to both amateurs and professionals. 这次锦标赛业余选手和职业选手均可参加。
    • a book written for professionals and laymen alike 一本内行外行都可以读的书

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: