轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 阅读的10大好处 每天都抽空去读点书吧
阅读的10大好处 每天都抽空去读点书吧
添加时间:2014-11-19 19:30:14 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • When was the last time you read a book, or a substantial magazine article? Do your daily reading habits center around tweets or Facebook updates? If you’re one of countless1 people who don’t make a habit of reading regularly, you might be missing out: reading has a significant number of benefits, and just a few benefits of reading are listed below.

    还记得上次看书或是阅读杂志文章是什么时候吗?你每天是不是总关注着推特或脸书的更新?如果你还没有养成定期阅读的习惯,那么就真的忽略了:阅读会有很多的好处,下面先一起看看列举出来的好处吧。

    1. Mental Stimulation2

    刺激神经

    Studies have shown that staying mentally stimulated3 can slow the progress of (or possibly even prevent) Alzheimer’s and Dementia, since keeping your brain active and engaged prevents it from losing power. Just like any other muscle in the body, the brain requires exercise to keep it strong and healthy, so the phrase “use it or lose it” is particularly apt when it comes to your mind. Doing puzzles and playing games such as chess have also been found to be helpful with cognitive4 stimulation.

    研究表明通过保持大脑活力和专注力,可有效防止大脑衰退,这样的持续精神刺激能够有效减缓(甚至可能防止)老年痴呆症的发生。正如身体其他部位的肌肉,大脑也需要通过锻炼来保持强壮和健康,所以有句话怎么说来着“不用就失去”,这对脑力尤其适用。猜谜以及玩游戏如下国际象棋也能有效刺激认知。

    2. Stress Reduction

    减缓压力

    No matter how much stress you have at work, in your personal relationships, or countless other issues faced in daily life, it all just slips away when you lose yourself in a great story. A well-written novel can transport you to other realms, while an engaging article will distract you and keep you in the present moment, letting tensions drain away and allowing you to relax.

    无论工作、人际关系还是其他杂七杂八的日常琐事中遇到多大的压力,一个好故事绝对能让你把这些都抛在脑后。一本优质小说绝对可以带你进入另一个世界,而一篇好的文章足以把你牢牢吸引无暇顾其他,帮你去除紧张让你得以放松。

    3. Knowledge

    知识

    Everything you read fills your head with new bits of information, and you never know when it might come in handy. The more knowledge you have, the better-equipped you are to tackle any challenge you’ll ever face.

    你所阅读的都会充斥大脑,让其得到新的信息,你绝对不知道啥时候就会派上用场,知识越多,面对挑战时你的底气就越足。

    Additionally, here’s a bit of food for thought: should you ever find yourself in dire6 circumstances, remember that although you might lose everything else—your job, your possessions, your money, even your health—knowledge can never be taken from you.

    另外,这是你的精神食粮,哪怕发现自己处在这样可悲的境地,即使你失去了一切——工作,财产,金钱甚健康——你绝不会失去知识。

    4.Vocabulary Expansion

    扩大词汇量

    This goes with the above topic: the more you read, the more words you gain exposure to, and they’ll inevitably7 make their way into your everyday vocabulary. Being articulate and well-spoken is of great help in any profession, and knowing that you can speak to higher-ups with self-confidence can be an enormous boost to your self-esteem. It could even aid in your career, as those who are well-read, well-spoken, and knowledgeable8 on a variety of topics tend to get promotions9 more quickly (and more often) than those with smaller vocabularies and lack of awareness10 of literature, scientific breakthroughs, and global events.

    这和上面的话题其实差不多:你读的越多,获得的词汇就越多,这样就不可避免的会增加你的日常词汇量。语言表达流利对任何职业都大有好处,有自信的与上级交流可是对自尊的大大增加,甚至对职业都是个帮助。相比词汇量小、文学素养匮乏、科技知识小白、不关心国家大事的人而言,那些读书多、口才好、博学的人似乎升职更快(更频繁)哦。

    Reading books is also vital for learning new languages, as non-native speakers gain exposure to words used in context, which will ameliorate their own speaking and writing fluency11.

    学习新语言,阅读也是个不可或缺的。这样非母语的学生才能了解语境中单词的使用,促使自己在口语和写作中更加自然流畅。

    5. Memory Improvement

    提高记忆力

    When you read a book, you have to remember an assortment12 of characters, their backgrounds, ambitions, history, and nuances, as well as the various arcs and sub-plots that weave their way through every story. That’s a fair bit to remember, but brains are marvellous things and can remember these things with relative ease. Amazingly enough, every new memory you create forges new synapses13 (brain pathways)and strengthens existing ones, which assists in short-term memory recall as well as stabilizing14 moods. How cool is that?

    看书的时候,你需要记住一堆人物,他们的背景、野心、历史以及细微的差别,以及每个故事中他们的故事脉络和发展进程。这记起来可不那么容易,但我们大脑也十分强大,相对的放松就能记住这些哦。最惊奇的是,你在新突触(脑部神经)刻入了新的记忆,旧记忆也得以加强,这样能帮助短期记忆的回想以及稳定情绪,是不是听起来很不错啊!

    6. Stronger Analytical15 Thinking Skills

    提高分析思考技巧

    Have you ever read an amazing mystery novel, and solved the mystery yourself before finishing the book? If so, you were able to put critical and analytical thinking to work by taking note of all the details provided and sorting them out to determine “whodunnit”.

    有没有读过一个超赞的悬疑小说,在读完之前就自己解出了谜底?如果是,那么你真的可以记下提供的所有细节,然后利用自己严谨的分析思维设定一个谜底来写一本自己的“侦探小说” 了哦。

    That same ability to analyze16 details also comes in handy when it comes to critiquing the plot; determining whether it was a well-written piece, if the characters were properly developed, if the storyline ran smoothly17, etc. Should you ever have an opportunity to discuss the book with others, you’ll be able to state your opinions clearly, as you’ve taken the time to really consider all the aspects involved.

    需要批判某一场景,这种分析细节的能力也可以手到擒来,看看这个写得好不好,人物设立得怎么样,故事脉络是否连贯等等。当花了时间来考虑这些方方面面,如果有机会和其他人讨论这本书,你就可以清楚的阐述自己的观点了。

    7. Improved Focus and Concentration

    提高注意力和集中力

    In our internet-crazed world, attention is drawn18 in a million different directions at once as we multi-task through every day. In a single 5-minute span, the average person will divide their time between working on a task, checking email, chatting with a couple of people (via gchat, skype, etc.), keeping an eye on twitter, monitoring their smartphone, and interacting with co-workers. This type of ADD-like behaviour causes stress levels to rise, and lowers our productivity.

    在这个网络时代,每天纷杂的任务让我们的注意力会被无数的事物所吸引。在短短的5分钟时段里,一个人要把它划分为完成任务、查看邮件、和一群人聊天(gchat, skype等等)、刷推特、设置手机、和同事交流等。这种叠加的行为模式提高了压力水平,减少了我们的效率。

    When you read a book, all of your attention is focused on the story—the rest of the world just falls away, and you can immerse yourself in every fine detail you’re absorbing. Try reading for 15-20 minutes before work (i.e. on your morning commute19, if you take public transit), and you’ll be surprised at how much more focused you are once you get to the office.

    看书的时候,所有的注意力都集中在故事上——周围的一切似乎都不存在了,你可以尽情的沉浸在任一细节里。试着在工作前阅读15-20分钟(如果你乘公共交通,那就在早班车上),然后你就会发现进办公室那一刹那会注意力更加集中。

    8. Better Writing Skills

    提升写作水平

    This goes hand-in-hand with the expansion of your vocabulary: exposure to published, well-written work has a noted20 effect on one’s own writing, as observing the cadence21, fluidity, and writing styles of other authors will invariably influence your own work. In the same way that musicians influence one another, and painters use techniques established by previous masters, so do writers learn how to craft prose by reading the works of others.

    这和扩大词汇量有着异曲同工之效:多看那些出版的好作品能对一个人的写作产生重大影响,观察韵律、流畅度以及其他作家的写作风格都会深深的影响到你自己。这就和音乐家之间的影响一样,画家也会被各类名家的绘画技巧所感染,所以看别人的书也会影响到作家创作风格。

    9. Tranquility

    平和

    In addition to the relaxation22 that accompanies reading a good book, it’s possible that the subject you read about can bring about immense inner peace and tranquility. Reading spiritual texts can lower blood pressure and bring about an immense sense of calm, while reading self-help books has been shown to help people suffering from certain mood disorders23 and mild mental illnesses.

    读一本好书,不仅能放松自己,你所读的主题也许还能带来内心的平静和平和。读那些精神类文章能降低血压,带来巨大的平静,而读那些激励型的书籍能有效防止读者产生情绪失调以及精神疾病。

    10. Free Entertainment

    免费娱乐

    Though many of us like to buy books so we can annotate24 them and dog-ear pages for future reference, they can be quite pricey. For low-budget entertainment, you can visit your local library and bask25 in the glory of the countless tomes available there for free. Libraries have books on every subject imaginable, and since they rotate their stock and constantly get new books, you’ll never run out of reading materials.

    很多人都乐于购买书籍,做出注解,以便未来查阅之需,它们真的是无价的,而对于低预算的欣赏层面,你可以去当地的图书馆,那里放了无数本可以免费阅读的书籍。图书馆囊括了各类主题的书,由于它们要保持库存,会不断地引进新书,你永远不用担心没有书看啦。

    If you happen to live in an area that doesn’t have a local library, or if you’re mobility-impaired and can’t get to one easily, most libraries have their books available in PDF or ePub format5 so you can read them on your e-reader, iPad, or your computer screen. There are also many sources online where you can download free e-books, so go hunting for something new to read!

    如果你住的地方没有图书馆,或者交通不便过去不方便,很多图书馆都提供PDF、ePUB格式的书籍,这样你就可以在电子设备,ipad或是电脑上进行阅读了。你还可以在网上下载一些免费的电子书,赶紧去找找新的书来看吧!

    There’s a reading genre26 for every literate27 person on the planet, and whether your tastes lie in classical literature, poetry, fashion magazines, biographies, religious texts, young adult books, self-help guides, or romance novels, there’s something out there to capture your curiosity and imagination. Step away from your computer for a little while, crack open a book, and replenish28 your soul for a little while.

    地球上的每个文化人都有自己的阅读体裁偏好,无论你喜欢经典文学、诗歌、流行杂志、传纪,宗教读物、青少年读物、激励类书籍、或是爱情小说,这些都能够抓住你的好奇心和想象力。远离一会儿电脑吧,打开书,净化一下自己的灵魂吧。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 countless [ˈkaʊntləs] 7vqz9L   第7级
    adj.无数的,多得不计其数的
    参考例句:
    • In the war countless innocent people lost their lives. 在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
    • I've told you countless times. 我已经告诉你无数遍了。
    2 stimulation [ˌstɪmjʊ'leɪʃn] BuIwL   第7级
    n.刺激,激励,鼓舞
    参考例句:
    • The playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
    • You don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
    3 stimulated ['stimjəˌletid] Rhrz78   第7级
    a.刺激的
    参考例句:
    • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
    • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
    4 cognitive [ˈkɒgnətɪv] Uqwz0   第7级
    adj.认知的,认识的,有感知的
    参考例句:
    • As children grow older, their cognitive processes become sharper. 孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
    • The cognitive psychologist is like the tinker who wants to know how a clock works. 认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。
    5 format [ˈfɔ:mæt] giJxb   第7级
    n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘);vt.&vi使格式化,设计,安排
    参考例句:
    • Please format this floppy disc. 请将这张软盘格式化。
    • The format of the figure is very tasteful. 该图表的格式很雅致。
    6 dire [ˈdaɪə(r)] llUz9   第10级
    adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
    参考例句:
    • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV. 曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
    • We were indeed in dire straits. But we pulled through. 那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
    7 inevitably [ɪnˈevɪtəbli] x7axc   第7级
    adv.不可避免地;必然发生地
    参考例句:
    • In the way you go on, you are inevitably coming apart. 照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
    • Technological changes will inevitably lead to unemployment. 技术变革必然会导致失业。
    8 knowledgeable [ˈnɒlɪdʒəbl] m2Yxg   第7级
    adj.知识渊博的;有见识的
    参考例句:
    • He's quite knowledgeable about the theatre. 他对戏剧很有心得。
    • He made some knowledgeable remarks at the meeting. 他在会上的发言颇有见地。
    9 promotions [prə'məʊʃənz] ea6aeb050f871384f25fba9c869cfe21   第7级
    促进( promotion的名词复数 ); 提升; 推广; 宣传
    参考例句:
    • All services or promotions must have an appeal and wide application. 所有服务或促销工作都必须具有吸引力和广泛的适用性。
    • He promptly directed the highest promotions and decorations for General MacArthur. 他授予麦克阿瑟将军以最高的官阶和勋奖。
    10 awareness [əˈweənəs] 4yWzdW   第8级
    n.意识,觉悟,懂事,明智
    参考例句:
    • There is a general awareness that smoking is harmful. 人们普遍认识到吸烟有害健康。
    • Environmental awareness has increased over the years. 这些年来人们的环境意识增强了。
    11 fluency [ˈflu:ənsi] ajCxF   第9级
    n.流畅,雄辩,善辩
    参考例句:
    • More practice will make you speak with greater fluency. 多练习就可以使你的口语更流利。
    • Some young children achieve great fluency in their reading. 一些孩子小小年纪阅读已经非常流畅。
    12 assortment [əˈsɔ:tmənt] FVDzT   第8级
    n.分类,各色俱备之物,聚集
    参考例句:
    • This shop has a good assortment of goods to choose from. 该店各色货物俱全,任君选择。
    • She was wearing an odd assortment of clothes. 她穿着奇装异服。
    13 synapses [saɪ'næpsɪs] 866e8ec5e7e57c04ff0daa7921c4d2a5   第12级
    n.(神经元的)突触( synapse的名词复数 );染色体结合( synapsis的名词复数 );联会;突触;(神经元的)触处
    参考例句:
    • Nerve cells communicate with one another at the synapses, where their membranes almost touch. 神经细胞在突触部位彼此沟通,在这里它们的膜几乎接触到一起了。 来自辞典例句
    • Glutamatergic synapses are common excitatory chemical connections in mammalian central nervous system. 谷氨酸性突触是哺乳动物神经系统的主要兴奋性突触。 来自互联网
    14 stabilizing ['steɪbəlaɪzɪŋ] 37789793f41246ac9b11622dadb461ab   第8级
    n.稳定化处理[退火]v.(使)稳定, (使)稳固( stabilize的现在分词 )
    参考例句:
    • The disulfide bridges might then be viewed primarily as stabilizing components. 二硫桥可以被看作是初级的稳定因素。 来自辞典例句
    • These stabilizing design changes are usually not desirable for steady-state operation. 这些增加稳定性的设计改变通常不太符合稳态工作的要求。 来自辞典例句
    15 analytical [ˌænəˈlɪtɪkl] lLMyS   第7级
    adj.分析的;用分析法的
    参考例句:
    • I have an analytical approach to every survey. 对每项调查我都采用分析方法。
    • As a result, analytical data obtained by analysts were often in disagreement. 结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。
    16 analyze ['ænəlaɪz] RwUzm   第7级
    vt.分析,解析 (=analyse)
    参考例句:
    • We should analyze the cause and effect of this event. 我们应该分析这场事变的因果。
    • The teacher tried to analyze the cause of our failure. 老师设法分析我们失败的原因。
    17 smoothly [ˈsmu:ðli] iiUzLG   第8级
    adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
    参考例句:
    • The workmen are very cooperative, so the work goes on smoothly. 工人们十分合作,所以工作进展顺利。
    • Just change one or two words and the sentence will read smoothly. 这句话只要动一两个字就顺了。
    18 drawn [drɔ:n] MuXzIi   第11级
    v.(draw的过去式)拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
    参考例句:
    • All the characters in the story are drawn from life. 故事中的所有人物都取材于生活。
    • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
    19 commute [kəˈmju:t] BXTyi   第7级
    vi.乘车上下班;vt.减(刑);折合;n.上下班交通
    参考例句:
    • I spend much less time on my commute to work now. 我现在工作的往返时间要节省好多。
    • Most office workers commute from the suburbs. 很多公司的职员都是从郊外来上班的。
    20 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    21 cadence [ˈkeɪdns] bccyi   第11级
    n.(说话声调的)抑扬顿挫;节奏,韵律
    参考例句:
    • He delivered his words in slow, measured cadences. 他讲话缓慢而抑扬顿挫、把握有度。
    • He liked the relaxed cadence of his retired life. 他喜欢退休生活的悠闲的节奏。
    22 relaxation [ˌri:lækˈseɪʃn] MVmxj   第7级
    n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
    参考例句:
    • The minister has consistently opposed any relaxation in the law. 部长一向反对法律上的任何放宽。
    • She listens to classical music for relaxation. 她听古典音乐放松。
    23 disorders [disˈɔ:dəz] 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010   第7级
    n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
    参考例句:
    • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
    • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
    24 annotate [ˈænəteɪt] uVyzA   第10级
    vi. 注释;给…作注释或评注 vt. 注释;作注解
    参考例句:
    • Some people annotate as they read. 有的人一面读书一面做注解。
    • People annotate the history, so does the history annotate people. 人们在注释历史,历史也在注释人们。
    25 bask [bɑ:sk] huazK   第9级
    vt.取暖,晒太阳,沐浴于
    参考例句:
    • Turtles like to bask in the sun. 海龟喜欢曝于阳光中。
    • In winter afternoons, he likes to bask in the sun in his courtyard. 冬日的午后,他喜欢坐在院子晒太阳。
    26 genre ['ʒɒ̃rə] ygPxi   第9级
    n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
    参考例句:
    • My favorite music genre is blues. 我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
    • Superficially, this Shakespeare's work seems to fit into the same genre. 从表面上看,莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
    27 literate [ˈlɪtərət] 181zu   第7级
    n.学者;adj.精通文学的,受过教育的
    参考例句:
    • Only a few of the nation's peasants are literate. 这个国家的农民中只有少数人能识字。
    • A literate person can get knowledge through reading many books. 一个受过教育的人可以通过读书而获得知识。
    28 replenish [rɪˈplenɪʃ] kCAyV   第9级
    vt.补充;(把…)装满;(再)填满
    参考例句:
    • I always replenish my food supply before it is depleted. 我总是在我的食物吃完之前加以补充。
    • We have to import an extra 4 million tons of wheat to replenish our reserves. 我们不得不额外进口四百万吨小麦以补充我们的储备。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: